Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
13 кофейных историй (СИ) - Ролдугина Софья Валерьевна - Страница 104
- Ни за что! - с испугавшей меня саму страстностью прошептала я. - Даже не думайте об этом. Сдаваться нельзя никогда!
Шилдс одарил меня странным взглядом.
- Знали бы вы, что стоит за этим "не сдаваться", Виржиния. Сколько крови и слёз... Простите. Это слишком личное. - На мгновение он прикусил губу. - Мне до сих пор снится Ирэн. И Энтони. Такой, каким он был раньше.
- Оте-е-ец! - звонко крикнул мальчишка.
Солнце на ресницах, солнце в глазах, солнце в каждой его улыбке... Внезапно я ощутила острую жалость. Энтони не казался страдальцем, пусть и не мог ходить. Может, потому, что Дуглас Шилдс страдал за двоих?
Я боялась, что Эллис вновь начнет вести себя, как тогда в Управлении: станет говорить о трупах, убийствах и отпускать циничные шутки. Но он словно бы ощутил витающее в воздухе трагическое чувство и держался очень сдержанно. Даже вопросы задавал благопристойные. Как давно Шилдсы переехали в здешние места, как нравится мальчику местный климат, подружился ли он с кем-нибудь из соседей, чем занимается сам Дуглас в свободное от обучения сына время... Вскоре я потеряла нить разговора, к счастью, светские навыки позволяли мне время от времени вставлять подобающие реплики, не особенно отвлекаясь от собственных мыслей. Эвани быстро нашла общий язык с мальчиком, и отчего-то смотреть, как они смеются вместе, было тяжело. Поэтому когда наступило время уходить, я ощутила приступ постыдной радости.
- Энтони - настоящее чудо. Такой чистый и светлый мальчик, - с изрядной долей благоговения произнесла Эвани, когда мы отъехали от поместья. Тихо позвякивала сбруя, вгонял в сон ритмичный перестук копыт, фыркали негромко лошади, словно переговариваясь - звуки, даже самые простые, казались сейчас исполненными тайного смысла, точно складывались в грустную мелодию. - Глядя на него, я впервые подумала, какое счастье - быть матерью... Если когда-нибудь Небеса пошлют мне сына, то пусть он будет похож на Энтони!
- Главное, чтоб он безногим не был, а там пусть хоть маленьким чертёнком растет, - пробормотал Эллис себе под нос и нахмурился, словно что-то вспоминая.
К счастью, Эвани его не услышала.
- А вы, Эллис? - обратилась я к нему. - Для вас эта поездка была полезна?
- О, да! - расцёел он. - Исключительно полезна. Во-первых, я обзавёлся личным консультантом по ритуальным убийствам. Во-вторых, убедился, что Дуглас Шилдс вполне мог совершить убийство, все предпосылки в наличии. Вы слышали, что он преподавал вместе с историей? Астрономию и, внимание, медицину! - Эллис торжествующе воздел палец к небу. - Конечно, чтобы разобраться в дурацких полузабытых культах и обрядах нужно и то, и другое, и ещё математика не помешает - расчёты движения небесных тел и прочее... Но так или иначе, это даёт нам возможность. Точнее, ему.
Эвани гневно стиснула поводья:
- Вы подозреваете безутешного отца...
- Я знаю, на что способны безутешные отцы, - насмешливо перебил её Эллис. - Боюсь, мисс Тайлер, я видел слишком много людских пороков, чтобы верить исключительно в свет.
- Думаю, священник на исповеди тоже слышит всякое и знает о многих грехах. Но я не представляю, чтобы отец Марк сказал то, что сказали вы, - холодно заметила Эвани. В глазах её появился металлический блеск.
- Марк просто наивный дурак! - в сердцах рявкнул детектив. И добавил спокойнее: - Каким был, таким и остался, к счастью для этого мира - ему такие люди нужны.
Эвани поджала губы, отвернулась и хлестнула лошадь, посылая её рысью.
- Я не буду извиняться. И не надо смотреть на меня этим своим фирменным взглядом "вы-ещё-пожалеете-об-этом", Виржиния. Я всего лишь делаю свою работу, - цинично развёл руками Эллис. - Если бы я не подозревал каждого, находясь при исполнении, то в половине случаев преступники уходили бы от правосудия.
В памяти моей воскресло лицо Дугласа Шилдса, искаженное от горя.
А потом - образ Бесси Доусон. Мёртвой.
- Понимаю, - кивнула я осторожно. - Но, не обессудьте, сейчас я не стану составлять компанию вам, а лучше нагоню Эвани. Я-то как раз не при исполнении, а потому имею право на чувства. - Я помолчала. - А перед Эвани все же извинитесь.
- Я не виноват ни в чём, - буркнул обиженно детектив и взъерошил волосы, и без того пребывающие в беспорядке.
- Извиняются не всегда те, кто виноват или неправ, Эллис. Иногда - ровно наоборот... Увидимся за ужином.
Эвани я догнала быстро. Но до самого дома мы так и не обменялись ни единым словом.
А Эллис к ужину не явился.
- Мистер Джонс, будьте так любезны, напомните мистеру Норманну, что трапезничать в моём доме принято вместе, за одним столом.
Дворецкий склонился, прижав руку к груди. На воротнике у него темнели влажные пятна - жаркий день перешел в не менее душный вечер. Точнее сказать, в летнем платье было очень даже удобно, а вот в униформе - нет; её бы сменить на что-нибудь полегче, тем более приемов в особняке пока не намечалось, но Джонс оказался на редкость педантичным.
- Я бы с радостью, леди, - прокряхтел он. - Однако мистер Норманн соизволил уйти из поместья сразу же после того, как с прогулки вернулся.
- Мистер Брэдфорд? - обернулась я к доктору, почитывающему позавчерашнюю газету.
- Сожалею, леди, но не имею ни малейшего понятия, где может быть Эллис, - улыбнулся он тонко и, свернув газету, отложил её в сторону. - Могу лишь предположить, что он направился в деревню, чтобы вновь потребовать доступ в архивы.
- Так поздно? - удивилась я.
- Почему бы и нет? Дела, как говорят у нас, в Бромли, никогда не спят, - пожал плечами доктор и вдруг опять потянулся к газете. Достав карандаш, он черканул что-то на полях небрежно и передал её мне через Эвани. - К слову о столице, леди Виржиния. Думаю, вам приятно будет почитать заметку... Ту, что я отметил.
- Непременно, - я отложила газету, но Брэдфорд обезоруживающе улыбнулся:
- Нет-нет, посмотрите сейчас. Там маленькая заметка.
Удивленная его настойчивостью, я всё же развернула шуршащий лист.
На полях мелким и неразборчивым почерком было написано:
"Эллис в саду, беседует с Л.; новости дурные".
В недоумении я посмотрела на Брэдфорда. Тот не проронил ни слова, но глазами указал на замершего у дверей Джонса, потом - на миссис Стрикленд, накрывающую на стол... Больше ничего пояснять и не потребовалось. Подозревать собственных слуг, конечно, было дико. Дворецкий - ещё ладно, в бульварных детективах виноватыми частенько оказываются дворецкие, но горничная? Однако кое с чем я всё же согласилась: лучше соблюдать осторожность, ведь слуги могут проболтаться, к примеру, по глупости.
- Действительно, любопытная заметка. - Я свернула газету надписью внутрь и отложила в сторону. - Какой ароматный бульон! Недолюбливаю рыбу, но это нечто чудесное!
Самое трудное было дождаться конца ужина, степенно выпить чашечку кофе и только потом отправиться в сад - якобы подышать свежим воздухом. Около клумб с розами я услышала тихие шаги у себя за спиной и обернулась, сжимая кулаки, но почти сразу разглядела доктора Брэдфорда.
- Простите, если напугал вас, леди, - повинился он без видимых угрызений совести. Лицо его белело в густых сумерках, словно у привидения. Только глаза были сумрачными провалами за тонким стеклом очков. - Но мне подумалось, что кое-что вам не помешает... Ночи здесь прохладные, река близко, - и он накинул мне на плечи мягкую и лёгкую шаль.
- Спасибо, - растерянно поблагодарила его я. - Не помню у себя такой вещи...
- Это подарок моей бабки. Руки у неё золотые, и возраст не помеха, - пояснил Брэдфорд и практично добавил: - Разумеется, я рассчитываю, что шаль вы потом вернёте. Бывает, что на дежурствах в Управлении она спасает меня от сквозняков.
- О... Разумеется, - с облегчением кивнула я. Только подарков от посторонних мужчин не хватало! А так получается простая, ни к чему не обязывающая галантность. - Вы собираетесь составить мне компанию?
- Предыдущая
- 104/526
- Следующая