Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Звездный Герб. Трилогия (ЛП) - Хироюки Мориока - Страница 55
— Мы уже можем идти? — спросила Сезума.
— Нет, — возразила Силнэ, несмотря на то, что ей больше не требовалась помощь. Просто ее раздражала мысль, что они уйдут и будут отдыхать, когда она останется здесь.
— Чепуха! — взорвалась Сезума, обращаясь к своим подругам, — Нам тут нечего больше делать! Давайте вернемся и предоставим нашей милашке-механику доделать остальное!
— Прекрасно. Делайте, что хотите, — огрызнулась Силнэ.
— Мы уходим, — решила Сезума, — Этот вакуум вокруг заставляет меня задыхаться!
— Ты бы на самом деле начала задыхаться, если бы взаправду оказалась в вакууме, идиотка!
Три раздраженные женщины направились прочь, но Алуса осталась. Неожиданно, незнакомый мужской голос начал объявление на внутренней частоте.
— Приветствую, вассалы. Говорит Слаф Атосрюа сиун-Атос, старший барон Фебдаш. Мой сын, Кловаль Атосрюа сиун-Атос лиуф Фебдаш, только что погиб в бою.
— Вранье! — отчаянно выкрикнула потрясенная Сезума.
— Всем нам тяжело с этим смириться. Так или иначе, он был вашим лордом. И хотя он не был безупречен, как сын, все же он оставался моим сыном. Если вы желаете покинуть эту территорию, я не буду пытаться вас остановить. Я признателен вам за вашу преданность моему сыну, и сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь вам. Это может быть денежное пособие, если вы захотите вернуться на Поверхность, или же рекомендации с моей стороны, если вы решите перейти на службу к другому лорду. Я поддержу вас по мере возможностей, чем бы вы ни предпочли теперь заняться. Или, если вы этого захотите, вы можете остаться здесь и продолжать работать на меня. Но это все в будущем. Как вы должны были уже слышать, вражеский флот вторгся на территорию Империи Ав, и конфликт становится неизбежнен. Я верю в наши Звездные Силы, и вы тоже должны верить. Но, пока все не успокоится, вы должны признать меня своим предводителем. После этого я изберу и назову наследника, чтобы помочь всем вам решить судьбу этой территории.
Когда передача прервалась, Силнэ прекратила работу — дверь была герметично запечатана. Девушка встала, отключив коммуникатор — всхлипы Сезумы и причитания Лулины ее раздражали.
«Ну и что, что барон мертв? Это теперь не мое дело. Я становлюсь вассалом династии Криб».
— Что ты имеешь в виду, говоря, что мы не уложимся в срок? — подал голос Джинто со своего сиденья в шлюзовом отсеке.
— Именно то, что сказала, — объявила Лафиэль.
Ускорение курьерского корабля удерживалось в пределах одной стандартной единицы — дэймона — которая составляла всего 0,5 «G» по меркам обитателей планет.
— Мы потратили почти все топливо во время схватки, и из-за этого не можем разгоняться слишком быстро. В результате, мы потеряем много времени, пока доберемся до топливной фабрики. По моим расчетам, теперь мы уже не опередим вражеский флот, направляющийся к маркизату Сфагнов, а скорее отстанем от него часов на шесть.
— И ты так спокойно об этом говоришь? — мрачно спросил Джинто, — Обычно ты раздуваешь целую историю из любой мелочи, которую я скажу!
Внешние уголки бровей принцессы поднялись в идеальной симметрии.
— Ну вот, видишь? Стоило мне что-то сказать, и ты уже разозлилась!
— Тебя так волнует мое самообладание?
— Нет.
— Тогда в чем проблема?
— Ну, просто… — Джинто и сам не был уверен. Почему ее спокойствие так нервирует его? Чем больше он об этом думал, тем отчетливее понимал, что это в большей степени его собственная проблема, а не ее.
Суровая правда состояла в том, что Лафиэль постоянно внушала Джинто непреходящее чувство собственной неполноценности. Мало того, что его непоколебимая защитница была моложе, чем он сам, эта бесстрашная душа еще и была упакована в изящном девичьем теле. Несчастное, уязвленное эго Джинто не могло этого вынести.
— Ну, ладно, вы двое, — встрял старший барон, спасая юношу от еще большего позора, — Давайте подумаем, что дальше. Вы все еще намерены лететь в систему Сфагнов, принцесса?
— Таково мое задание, — провозгласила Лафиэль, — Никто его не отменял.
— Если вы не будете осторожны, вы рискуете прилететь туда в самый разгар боя, — внушительно предостерег старик, — Я бы не возражал, если бы вы остались здесь. Вряд ли я могу развлекать вас должным образом, но определенно буду лучшим хозяином, чем мой сын.
— Благодарю за предложение, — Лафиэль осеклась и посмотрела на Джинто, так, будто бы только что вспомнила, что он здесь, — А ты что думаешь?
Джинто прикинул варианты. Если они прибудут на место, когда бой уже завершится, спешить вперед просто бессмысленно. Если Империя выиграет сражение, то их вмешательство будет ни к чему. Если же проиграет, то в системе Сфагнов их ждут намного большие неприятности, чем здесь. Еще опаснее, если они, как и сказал старший барон, окажутся в системе Сфагнов, когда битва будет в разгаре. Поэтому все говорило о том, что остаться и подождать было бы разумнее. Однако никакая логика не могла погасить в юноше горячее желание как можно скорее убраться из системы Фебдаш ко всем чертям.
— Груз не имеет права голоса, — объявил он, остановив свои внутренние споры.
— Это я уже от тебя слышала.
— Я просто не знаю, что сказать, — признался Джинто, — Я не могу запретить себе думать о том, что остаться было бы осмотрительнее.
— Понимаю, — казалось, что Лафиэль тоже колеблется, не решаясь сделать выбор, — А вы что скажете, барон?
— Честно говоря, у меня нет ответа, ваше Высочество. Я не хочу принимать решение за вас, поскольку оно может оказаться неверным. Вот что я думаю: если враги оккупируют маркизат Сфагнов, они вполне могут прийти и сюда. Но наше баронство не в силах будет защитить вас, так что, пожалуй, вам все же лучше полететь в Сфагнов и надеяться на удачу.
— Тогда почему вы только что советовали нам остаться? — вознегодовал Джинто.
— Спокойнее, молодой человек. Я ничего вам не советовал. Я не говорил, что вам непременно следует остаться. Я лишь сказал, что с радостью приму вас, если вы это предпочтете, и с миром отпущу, если вы все же решите лететь. Но решать это только вам.
— Что ж, тогда я лечу, — решилась Лафиэль, — Это не в стиле Ав — дожидаться своей судьбы, сидя на месте. Мы сами идем ей навстречу.
«Очень неплохо сказано! — подумал Джинто, — Вот чему следует поучиться у Ав».
— А ты что решил?
— Ты о чем? — не понял он.
— Я предпочла бы оставить груз здесь.
Необъяснимая злость захлестнула юношу, когда он понял, что Лафиэль решила, будто он может оставить ее. Не в меньшей степени его злил тот факт, что она предпочла бы оставить его. Все его чувства отражались на лице.
— Ты доставишь свой груз по назначению, — проворчал он, — Хочешь ты этого или нет.
— Ну вот, видишь? — иронически заметила Лафиэль, — Стоило мне что-то сказать, и ты уже разозлился.
Странно, но ее улыбка показалась ему счастливой.
ГЛАВА 4
СТРАННИКИ
К счастью, на фабрике оказалось достаточно антивещества, чтобы восполнить потери. Заправив корабль, они помчались к баронству на предельном ускорении. Замедлив корабль для стыковки по прибытии, Лафиэль направила его в космопорт. Стыковка была несколько рискованным делом, потому что посадочные опоры «Пельи» были оторваны. Но благодаря пространственному чувству и кристалл-компьютеру, Лафиэль даже не оцарапала корабль.
— Я не уверен, что это разумно — идти туда, ваше Высочество, — предупредил старик.
— Почему?
— Из-за сообщниц моего сына. Некоторые из служанок могут быть в ярости, — пояснил он, — Вы же убили их обожаемого хозяина. Кажется, они собрались прямо за этой дверью с горелками и резаками. Вот почему я перекрыл все выходы и запер их в космопорту.
— Сколько их там?
— Хм… — он посмотрел на экраны, — Одиннадцать. Это — пятая часть всех слуг. Если они все вооружены, то это — самая сильная армия в нашем баронстве.
- Предыдущая
- 55/130
- Следующая