Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Положите ее среди лилий - Чейз Джеймс Хедли - Страница 30
– Он бы не сделал этого, – сухо сказал он. – Ему нужен был твой пистолет. Успокойся и предоставь все мне.
Она уставилась на меня, глаза ее сверкнули.
– Вы бы не сделали это?
Я улыбнулся и покачал головой:
– Конечно, нет!
– Дело зашло слишком далеко, – произнес Уиллет и направился к креслу.
– Садитесь, – сказал он мне. – Я хочу с вами поговорить. И ты тоже сядь.
Я сел, а она осталась стоять, неотрывно глядя на Уиллета.
– Садись! – приказал он и направил пистолет на нее. – Ты такая же психопатка, как и твоя мать. Тебя тоже не мешало бы держать взаперти.
Она улыбнулась и опустилась в кресло, на котором лежала ее сумочка. Уиллет остановился перед камином, держа пистолет в поднятой руке и стоя так, чтобы видеть и меня, и Мэрилин. Лицо его было мрачным и решительным.
– Где Дженнет? – спросил он.
Так как Мэрилин не отвечала, я показал рукой на дверь:
– Она сказала, что там…
– Это правда?
– Да, насколько я знаю.
Он облегченно вздохнул, но оружия не опустил.
– Вы понимаете, что в этом деле замешаны слишком серьезные деньги? – спросил он. – Пока мы можем держать это дело под своим контролем. Я ошибся, предоставив этой даме слишком большую свободу. Знал, что она неуравновешенна, как и ее мать, но все же считал их обеих безвредными. Я бы начал действовать раньше, но мне мешал Шеррил. Теперь он мертв, и единственным препятствием являетесь вы. Хотите пять тысяч за молчание?
Я поднял брови:
– Она предлагала мне миллион.
Он сделал презрительный жест:
– Послушайте, я делаю вам хорошее предложение. Не тратьте время зря. У нее нет таких денег. Она ничего не может вам дать. Она даже не получит страховку за яхту. Ее получу я.
– Что же будет с ней? – поинтересовался я, глядя на Мэрилин.
– Она останется здесь. У нее нет выбора, если она не хочет, чтобы полиция арестовала ее по обвинению в убийстве. – Уиллет говорил спокойно, не спеша. – Еще все можно уладить. Дженнет не захочет поднимать шум. Она получит деньги от опекунского совета, а мы с вами – деньги за яхту.
– Объясните мне одну вещь, – продолжал я. – Это вы придумали весь этот спектакль?
– Не ваше дело! – отрезал Уиллет.
– Это была его идея! – заговорила вдруг Мэрилин. – Это все его идеи! Он проигрывал деньги, которые ему доверил опекунский совет. Дженнет узнала об этом. Он убедил мать поместить Дженнет в лечебницу! Если бы не Дуглас, он упрятал бы туда и меня!..
– Замолчи! – рявкнул Уиллет.
– Я давно догадывался, – произнес я, – что в этом деле замешан кто-то из опекунского совета. Подозрение пало на вас. Когда же Дженнет похитили из квартиры моей секретарши, я окончательно убедился, что за всем этим делом стоите вы. Кроме Паулы, меня и вас, никто не знал, где находится Дженнет.
– Какое это имеет значение! – нетерпеливо сказал он. – Если бы не Шеррил и не эта сумасбродка, все было бы в порядке. Я не пачкал руки в крови. Как только они начали свою опасную игру, я пытался остановить их. И ее можно и нужно остановить. Так вы принимаете мое предложение? Деньги за страховку пополам, идет?
– Допустим, нет. Что дальше?
– Я готов убраться. Я не хочу уезжать, но придется это сделать. Я спрячу вас обоих, пока не получу страховку. Я не могу бежать без денег! Если бы вы были умным человеком, то стали бы на мою сторону.
Я посмотрел на Мэрилин:
– Что ты скажешь на это?
– Ей нечего сказать! – резко перебил меня Уиллет. – Или она останется здесь – или ее посадят в тюрьму. Она слишком опасна, чтобы оставлять ее на свободе.
Я не обращал внимания на него и снова обратился к Мэрилин.
– Есть же что-нибудь, что ты хочешь сказать?
Она устало улыбнулась.
– Есть кое-что, что я хочу сказать. – Она резко выбросила вперед руку, и громкий звук выстрела разорвал тишину. Уиллет выронил пистолет, сделал два неверных шага вперед. Я видел, как медленно подогнулись его колени и он упал. Я бросился к Мэрилин, схватил ее за руку. Ее пистолет дважды выстрелил, но пули ушли в сторону. Я вырвал оружие у нее из рук и влепил ей сильнейшую пощечину.
– Успокойтесь, голубушка! – раздался голос за окном, и Мифлин с Керманом вошли в комнату.
– Ты жив, Вик?! – радостно завопил Керман.
– Мы все слышали, – заявил Мифлин. И посмотрел на Уиллета: – Он убит?
– Задержите ее! – крикнул я и бросился к Мэрилин, но она уже выскочила из окна.
– Мертв!.. – констатировал Мифлин, склоняясь над Уиллетом.
Мы с Керманом побежали за Мэрилин, но она была уже далеко впереди. Я остановился и схватил Кермана за руку.
– Не стоит, Джек, пусть этим занимается Мифлин, если хочет…
Лейтенант подошел к нам:
– Где она?
Он хотел было броситься за ней, но тоже остановился.
Мэрилин бежала прямо к вершине скалы…
Несколько мгновений мы напряженно стояли и прислушивались, но ничего не услышали…
– Пожалуй, это самый лучший выход для нее, – заключил я и медленно повернул к дому.
Я чувствовал страшную усталость. Даже если она и была безумной, то все равно она – красавица, а я всегда жалею, когда бесполезно гибнет красота…
– Ты все-таки влез на скалу? – спросил я у Джека, когда мы подошли к веранде.
– С огромным трудом, – ответил он. – Все ждал тебя с веревкой, а ты в это время развлекался с красоткой… Здесь где-то наша Паула, она ищет Дженнет.
– Теперь нам придется рассказать Брендону всю эту увлекательную историю, – обратился я к Мифлину.
– Он лопнет, когда ее услышит! – улыбнулся лейтенант. – А теперь давайте пойдем в дом и не спеша поговорим…
- Предыдущая
- 30/30