Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 3. Дары Судьбы (СИ) - "Рада Девил" - Страница 222
– Нет-нет. Нам это не подходит. Мы воспользуемся привычным способом, – отец Гермионы был настойчив.
– Но за автомобилем проще проследить, – включился в уговоры Люциус.
– Нет, – миссис Грейнджер покачала головой. – Мы не можем рисковать, – она замолчала, оглянувшись на мужа, словно безмолвно спрашивая его совета. – Прости, дорогая, мы планировали сделать это в другой обстановке, но раз уж так сложилось… – она обратилась к дочери. – Я жду ребенка, – призналась она.
– Это же здорово! – Гермиона кинулась обнимать мать.
– Мы боимся, что волшебный способ перемещения способен повредить малышу, – сдался мистер Грейнджер и наконец-то объяснил, почему они с женой настаивали на использовании обычного транспорта.
– Поздравляем вас от всей души, – Люциус искренне улыбнулся. – Вы правы – в таком случае нет нужды рисковать. Даже волшебницы стараются избегать аппарации в подобном положении. Надеюсь, вам не очень долго придется добираться до жилища, – он с тревогой посмотрел на миссис Грейнджер, только теперь осознав, что ей вообще не стоило здесь оставаться с самого начала.
– Максимум через час мы будем уже дома, – последовал ответ.
– Что ж, если так, то вам необходим сопровождающий. Я знаю, что вы хотели бы оставить в тайне свое новое место жительства, но все же следует перестраховаться из-за всего этого, – Том взмахнул рукой, поясняя, что имеет в виду неопределенность сложившейся ситуации.
– Гарри, я понимаю, что ты хотел бы отправиться домой… – начала Гермиона, сделав выбор вместо родителей. Она теперь была прекрасно осведомлена, что ее друг способен в любой момент позвать на помощь, имея Нага. Да и про его возможность связаться с профессором Снейпом она тоже не забыла.
– Без проблем. Я поеду с вами, если твои родители не против, – заверил Гарри, взглядом интересуясь мнением мистера и миссис Грейнджер.
– Мы согласны, – одновременно ответили те и заулыбались, поглядывая друг на друга.
– Хороший выбор, – безоговорочно согласился Том. – Гарри, мы на связи – зови, не мешкая, если что-либо покажется тебе подозрительным. Вызывайте такси, – обратился он к Грейнджерам. – А мы возвратимся на улицу и проконтролируем, чтобы на машину не навесили следящих чар.
– Гермиона, продолжай наблюдать за кристаллом, который связан с сигнальными чарами. Если он снова активируется – обязательно сообщи мне, – попросил Люциус. – Все-таки хотелось бы узнать, чего добиваются те, кто за вами следит.
– Я непременно вам напишу в таком случае, – очень серьезно отозвалась Гермиона, понимая, что мистер Малфой прав – не стоит пускать на самотек подобное вмешательство в их жизнь.
– Доброго вам пути, – Люциус направился к двери, в которую только что вышел Джес, но почти сразу оглянулся, услышав заинтересовавшие его слова Гарри.
– Я буду немного невидимым, – с задорной улыбкой предупредил Гарри родителей Гермионы, зная, что они ни разу не наблюдали действия такого артефакта, как Мантия-невидимка. И только после этого он скрылся под волшебной тканью.
– Ох! Я никогда, наверное, не привыкну к вашим чудесам, – миссис Грейнджер с восторгом смотрела на то место, где секунду назад стоял Гарри. Тот засмеялся и на миг откинул капюшон с головы, вызвав очередное «ох».
– Гарри, – Том безошибочно взял за плечо невидимого Поттера, уже направившегося к выходу, – водитель не должен помнить, куда вас отвезет, – шепнул он, давая наставления.
– Я понимаю, – тяжкий вздох говорил о том, что Гарри не по душе предстоящее, но он прекрасно осознавал, что в противном случае Грейнджеров уже завтра смогут отыскать те, кто следит за их домом, если им это будет нужно. Понадобится лишь допросить таксиста.
– И будь осторожен, пожалуйста, – тихие слова Тома коснулись нежной лаской сердца Гарри. Им еще некогда было сегодня перекинуться и парой слов наедине.
– Обязательно, – заверил Гарри. – Я скоро буду дома, – пообещал он и, воспользовавшись, что его никто не видит под Мантией-невидимкой, на секунду прижался к груди Тома, заставляя их магию радостно взметнуться. Люциус, еще не успевший покинуть комнату, бросил в сторону Тома подозрительный взгляд, ощутив движение силы, но ничего не сказал, хотя и понял, что тот разговаривает с Поттером.
Риддл и Малфой, набросив на себя дезиллюминационные чары, последовали за Роули, чтобы обеспечить безопасность отъезда Грейнджеров, которые заперли дом и с пакетами в руках направились к приближавшемуся такси. Гарри невидимой тенью скользил следом за ними, едва заметно касаясь руки подруги, чтобы она могла ориентироваться, где он находится.
Гермиона подождала, пока Гарри займет в машине место рядом с ней, а затем через него потянулась закрыть дверцу, чтобы не выдать посторонним присутствия еще одного пассажира в такси. Всю дорогу Поттер молчал, да и Гермиона с родителями предпочитали обмениваться лишь редкими репликами.
Перед тем как отпустить такси, прибыв на место временного жительства Грейнджеров, Гарри немного поработал с сознанием водителя, предварительно приложив того легким Конфундусом, чтобы он не сопротивлялся. Теперь, вернувшись домой, водитель, несмотря ни на что, будет искренне уверен, что отвез семью из трех человек в Литтл-Уингинг. Гарри просто не смог быстро придумать другого маршрута и остановился на известном ему городке. Поттер, покинув машину первым, приступил к делу, пока Грейнджеры выходили из такси. Однако работа с сознанием не любит спешки, поэтому ему пришлось на несколько минут задержать отъезд машины, и Гермиона обратила на это внимание.
– Ты что-то…
– Водитель будет считать, что отвез вас в другое место, – признался Гарри, перебив подругу, догадавшись, о чем она хочет спросить. – Так нужно, – заметив недовольно поджатые губы Гермионы, оправдался он. Ему и самому было противно из-за того, что он насильно копался в сознании человека, неспособного в этой ситуации постоять за себя.
– Ты что! – услышав его виноватый тон, зашипела Гермиона так, чтобы родители не разобрали ее слов. – Я и не думала тебя в чем-то обвинять! Мы очень благодарны и тебе, и всем остальным за помощь! – она обняла Гарри, уже скинувшего Мантию-невидимку. – Мне так сильно хочется сейчас сделать какую-нибудь гадость директору! Ты даже не представляешь себе, как хочется!
– Солидарен с тобой, – ухмыльнулся Гарри, ответив на дружеские объятия подруги.
– Гарри, ты зайдешь в дом? Может, чаю? – предложила миссис Грейнджер.
– Нет, спасибо. Вам пора отдыхать – день выдался трудный. Да и меня ждут дома, – Гарри бегло осмотрелся вокруг – света фонаря, установленного возле уютного с виду коттеджа, вполне хватило, чтобы запечатлеть в памяти ориентиры для аппарации, если вдруг подобное понадобится. – Всего вам хорошего. И счастливого Рождества. Гермиона, пиши мне.
Через секунду Поттер отправился в Певерелл-мэнор к Тому, а на заснеженной вечерней улице остались стоять лишь трое Грейнджеров, которых обстоятельства вынудили сбежать из собственного дома.
***
После того как Гермиона с родителями в сопровождении Поттера отбыли на такси, неизвестные волшебники, которые весь вечер следили за домом, тоже не стали задерживаться и аппарировали в неведомом направлении. Они не предпринимали попыток помешать Грейнджерам, не пробовали остановить их и не выказали интереса к тому, куда те направились. Видимо, их задача состояла исключительно в наблюдении. Том с товарищами еще раз тщательно все вокруг осмотрели, не забывая уничтожать свои следы, так что после их ухода снег вокруг дома по-прежнему лежал нетронутой пушистой периной.
Певерелл-мэнор встретил привычными тишиной и одиночеством, однако осознание, что скоро это изменится и впереди ожидает месяц рядом с Гарри, грело душу Тома и заставляло его губы расплываться в довольной улыбке. Конечно, Том понимал, что будет непросто сдерживать собственные желания, чтобы, не дай Мерлин, не смутить Гарри своим напором и не вынудить его сделать неверные выводы. Все же ситуация складывалась несколько щекотливая – взяв когда-то девятилетнего мальчика под свою защиту, ни Том, ни Северус даже не предполагали, что придет время и они взглянут на Гарри совсем другими глазами. Не воспитанника и нуждающегося в помощи парня они теперь в нем видят, а того, кто вызывает жажду обладать им, любить его как партнера, разделить с ним и тело, и душу, и магию. И это абсолютно не тот случай, когда можно просто банально соблазнить, затащив в постель, привязать интимной лаской и получать от контакта с юношей сексуальное удовольствие. Чувство Тома было гораздо глубже и намного более требовательным – он жаждал быть принятым в качестве полного магического партнера, когда даже дыхание кажется разделенным на двоих. Теперь уже – троих, потому что Северус давно стал смыслом его жизни. Его метания вызывали у Тома лишь щемящую нежность и понимающую улыбку, потому что мудрое терпение его собственной сути подсказывало – никогда они с Северусом не смогут расстаться. Они проросли друг в друга, слились душами и поделили магию на двоих – они просто уже не сумеют существовать порознь. Что-то подобное сейчас происходит и с Гарри. Его неотвратимо притягивает к Тому и Северусу – это выглядит все более очевидным. Так что следует лишь не спешить и осторожно помочь Гарри разобраться во всем самому. Уж что-что, а долго и терпеливо ожидать возможности без преград быть с партнером Том отлично научен жизнью.
- Предыдущая
- 222/597
- Следующая
