Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Истории из жизни (СИ) - "AnitaMidzu" - Страница 326
— Я надеюсь, это не попытка повстречаться с той аристократочкой, — ухмыльнулся Шисей, хлопнув мага по плечу.
— Какой?! А… да не… я… я просто… — сбивчиво забормотал тот, но страж первым шагнул в открытый привратником портал в Элиан. Сольвейг пакостно захихикала, глядя на заклинателя.
— Ну да, ну да… — фыркнув, девушка шагнула в портал вслед за стражем.
Свежий ветерок приятно ударил в лицо. Сольвейг обожала Элиан, особенно морскую его часть. Но сейчас им надо было не туда.
— В район Даин, пожалуйста, — попросила девушка, прекрасно знавшая, где обитают богачи. Привратник кивнул, и вот уже вся компашка стоит на брусчатке центральной деревни района Даин.
— Расходимся или толпой? — деловито осведомился Адонис. В отличии от своих сопартийцев, он пренебрег кольчугой и оделся в светское, дабы не сильно отличаться от местных обитателей. Брюки и рубашка сидели на жреце идеально, как будто он сам был каким-нибудь скучающим аристократом, решившим прогуляться на воздухе.
— Разойдёмся, — заявил сконфуженный Вельскуд. — Толпа привлечёт лишнее внимание.
— Да, пожалуй. Но всё равно держим связь, — согласился Шисей.
План был одобрен, и даэвы разошлись в разные стороны. Далеко не всем было привычно бродить в «штатском». Доспехи уже давно стали едва не второй кожей.
Хотя Вельскуд прекрасно чувствовал себя в костюме, лишь краем сознания чувствуя недовольное ворчание одного из своих питомцев, которого с самого утра не выпускал на волю. Маг бродил по уютным улочкам, краем глаза рассматривая ухоженные сады. Фруктовые деревья были все в цвету, так что запах стоял просто головокружительный. Солнце беспрестанно светило с небес и пекло голову.
Заклинатель понял, что мешанина дорогих нарядов, причёсок и запахи духов уже слились в одинаковую пёструю массу. Он не засекал время, но судя по уставшим ногам, бродил уже прилично. Потому решил присесть на одну из скамеек. Сняв свои очки, Вельскуд выудил из кармана пиджака вышитый платок и принялся их протирать.
Сидеть в тени на лёгком ветерке было сущим блаженством. И тут он поднял взгляд от очков, чтобы ещё раз осмотреться по сторонам. Взгляд наткнулся на смутно знакомый девичий силуэт. В горле мигом встал ком. Вельскуд кашлянул и встал со скамьи, поправляя пиджак и шейный платок. Нацепив очки, он пригладил волосы и изобразил на лице вежливую улыбку.
— Леди Элайна, — протянул маг, возникнув рядом с гулявшей девушкой, и отвесил ей учтивый поклон, — какой приятный сюрприз.
Парочка то ли родственниц, то ли подруг аристократки оценивающе уставилась на заклинателя. Девица вскинула на мага надменный взгляд.
— Мы знакомы?.. Ах да, это же вы тогда выдали себя за офицера Фаунда, припоминаю, — Элайна покосилась на своих спутниц и вновь посмотрела на заклинателя, — Как вас там зовут на самом деле? А то вас так живо вышвырнули с корабля, что я даже не успела спросить.
Аристократка изогнула накрашенные губы в ехидной улыбке. Было видно, что ей несомненное удовольствие доставляет подобная словесная перепалка.
— Вельскуд, госпожа, — выпрямившись, отозвался маг, ничуть не задетый ехидством девушки. — Вышвырнули? Отнюдь… Просто мы со спутниками сочли аукцион скучным, после того как выкатили клетку с унголиантом.
Заклинатель умолк на мгновение, а потом вкрадчивым тоном продолжил:
— Разве могут шураки знать толк в настоящих сокровищах?
Всё так же едва уловимо улыбаясь, смотрел он исключительно на губы собеседницы.
— Если бы вы сочли его скучным, вы бы туда не пришли, — фыркнула девушка, — Не стоит вешать лапшу мне на уши.
— Эла, мы так и будем тут так торчать? — внезапно произнесла девица, стоявшая справа от Элайны.
— Если тебе так охота поболтать с простолюдином, то ради богов, но мы тебя ждать не будем, — фыркнула вторая, — Маргарет, идем.
«Бросив» подругу на растерзание заклинателя, девушки удалились в сторону одного из домов. Элайна проводила их скучающим взглядом.
— У Вас есть, что сказать мне помимо лжи?
Вельскуд вздохнул. В конце концов, терять ему особо было нечего, кроме разве что репутации. Но какое она имеет значение для аристократки?! Маг сунул руку в карман пиджака, и его ехидство как ветром сдуло.
— Буду честным с Вами, леди, — с жаром заговорил он и шагнул ближе, чем позволяли нормы приличия. После жизни в Ингисоне одежда, волосы, да и сам маг пах какой-то пряной, уже въевшейся буквально в кожу, экзотикой, недоступной для воздушного Элиана.
— Я не офицер, воин 1-го ранга, у меня нет личной резиденции, но, — Вельскуд вытащил из кармана кулак, в котором прятал что-то. — За все дни своих странствий мне доводилось похищать множество сокровищ, но ни одно было не сравнить с украденным у Вас поцелуем.
Вельскуд перевёл дыхание и разжал кулак. На ладони блестело изящное золотое кольцо. Причудливое плетение тончайших нитей напоминало лианы. Они обхватывали прозрачный камешек с синим отливом, очень походившим по цвету на глаза Элайны. «Удачно совпало», — съехидничал внутренний голос.
— Эту безделушку я нашёл в сокровищнице Нефилимов, — снова заговорил Вельскуд. — Как напоминание о сладости запретного плода, — последнее он шепнул уже девушке на ухо, будто кто-то мог их услышать, и отстранился.
— Примите сой подарок, Элайна.
Девушка завороженно глядела на сверкание камня.
— Какой красивый… — против воли вырвалось у Элайны. Цепкие пальцы вцепились в «добычу», ни за что не желая её отпускать. Но через мгновение артистократка совладала с собой, и вновь нацепила маску надменности и холодности. — Пытаетесь задобрить меня, как какую-то крестьянку, Вельскуд? Цацкой? Хорошего же Вы обо мне мнения.
Тем не менее, Элайна уже надела кольцо на палец, любуясь на переливы искр внутри него.
— Допустим, Вы прощены. На половину.
Маг качнул головой и сощурил глаза. Эта строптивая красавица бросала вызов всему его существу. Недолго думая, Вельскуд снова шагнул к ней в упор и обхватил одной рукой за плечи, а второй — за поясницу. В следующий миг он самым нахальным образом отклонил аристократку чуть назад и, склонившись над ней, вовлёк её губы в пылкий поцелуй. В течение него Вельскуд краем сознания понял, что затеянная игра вдруг стала взаимной. Даже его голову начал кружить аромат духов Элайны и постыдность запретных объятий.
Отринув смущение, девушка с восторгом погрузилась в поцелуй, прикрыв глаза и цепляясь руками за шею заклинателя. Чувство неправильности происходящего будоражило кровь, заставляя её молоточками стучать в висках.
— Вы такой хам, Вельскуд, — прошептала Элайна, разрывая поцелуй, — Грубый и наглый хам. Знайте это.
Заклинатель кивнул, с трудом заставив себя выпустить девушку из объятий. В конце концов, они стояли напротив чьего-то дома и вполне могли быть застуканы. Тогда у обоих могли быть крупные неприятности.
— Этот хам хотел бы ещё раз увидеть свою леди, — проговорил Вельскуд, не сводя глаз с лица Элайны. Ещё щёки пылали удивительно милым румянцем. «Хватит! Очнись!» — даже мысленные пощёчины самому себе не помогали спуститься с небес на землю.
— А там может и заработал бы вторую часть прощения…
— Леди подумает, — благосклонно кивнула Элайна, а потом с живостью и любопытством поинтересовалась, — Так что вы забыли на корабле? Сомневаюсь, что у вас была бы достаточная сумма, чтобы купить хотя бы один прутик от клетки, не говоря уж о самих животных. Зачем было затевать весь этот фарс, представляться чужим именем?..
— Я ищу тварь, которая держал в ужасе весь Элизиум две недели назад, — честно начал Вельскуд. Теперь, когда его истинная личина была раскрыта, городить карточный домик из лжи маг не видел смысла. — Но он как в воду канул. Мы с напарниками предположили, что торговцы редким зверьём могут что-то знать. Может, даже кто-то из них и привёз его в город, а потом бросил… или зверь попросту сбежал.
Заклинатель пожал плечами.
— Но итог первой вылазки Вам известен, — продолжил он, — а вторая сорвалась из-за каких-то карт, без которых теперь не попасть на корабль. Даже имея звание великого генерала.
- Предыдущая
- 326/584
- Следующая
