Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Выживший. Покорение Америки (СИ) - Марченко Геннадий Борисович - Страница 32
— Предложение, не скрою, заманчивое. Оно даёт возможность выйти на новый уровень… Мистер Бёрд, мне нужно время, чтобы всё обдумать.
— Я вас не тороплю, но надеюсь, что недели вам хватит на обдумывание.
— Думаю, хватит. Как с вами можно связаться?
Я взял предложенные карандаш и бумагу и написал номер телефона ресторана. Андрея предупрежу.
— Кстати, вы упоминали, что когда-то занимались боксом и даже имели на ринге определённые успехи. Может быть, поспаррингуем? Как-то уже надоело каждый раз избивать несчастного Фредди.
Несчастного? Хм, видно, громиле хорошо достаётся от босса.
— Так у меня и экипировки с собой нет…
— Трусы и обувь я выдам, у меня есть на разные размеры.
В итоге через четверть часа я был в квадрате ринга, а Френки на этот раз исполнял роль зрителя. Ни шлема тебе, ни капы, да и набитые конским волосом перчатки из чёрной кожи явно жёстче, чем в будущем. Что ж, вспомним молодость…
Уровень оппонента оказался весьма приличным, пару раз он меня неплохо достал, но и я не оставался в долгу. На ринге мы провели пару раундов, по истечении которых Джордан покровительственно похлопал меня по плечу:
— Наконец-то достойный соперник. Кто вас учил боксу? Такую технику я вижу впервые!
— Это было давно, в России, но и американский бокс неплох.
— Вы мне нравитесь, мистер Бёрд. Не только деловой человек, но и физически крепкий, чем-то напоминаете мне меня самого, только с другим цветом кожи, — улыбнулся он.
Вполне собой довольный, я вернулся в Гринпойнт, решив, что надо бы поделиться новостями с Виктором Аскольдовичем и провентилировать вопрос с наличкой для реализации моего замысла в Гарлеме, если Джордан согласится с предъявленными условиями. Но прежде пришлось думать о другом. Когда я зашёл перекусить в "Русь", ко мне подлетел Андрей.
— Ефим Николаевич, тут такое дело, — громко зашептал он. — Приходили люди от Мейера Лански, передали, что их босс организует встречу Большого Ивана и Джо Бонанно, чтобы решить кое-какие вопросы. Назначили время и место, и номер телефона оставили для связи.
Т-а-а-к, кажется, начинается! В жилах моментально забурлил адреналин, однако, стараясь сохранять видимость спокойствия, я спросил:
— И когда же они хотят встретиться и где?
— Послезавтра в семь вечера в заведении под названием "Chumley"s" на Бэдфорд-стрит, 86.
— Какие-то условия ставили?
— Что бы все были без оружия. Вернее, оно будет изыматься при входе людьми Лански, который в этой встрече как бы третье лицо. Больше я ничего не знаю, а вот телефон для связи, если возникнут какие-то вопросы.
Вержбовский-младший положил передо мной на стол клочок бумаги, на котором перьевой ручкой был начеркан ряд цифр. Глядя на них, я думал, что послезавтра многое прояснится. И почему-то вспомнился эпизод из "Крёстного отца", где Майкл Корлеоне встречался с Солоццо и капитаном полиции, а пистолет был спрятан в туалете. Пожалуй, ещё рано прибегать к столь решительным мерам, одернул я себя, лучше подумаем, кого мы будем изображать — Большого Ивана или его консильери. И я склонялся ко второму варианту. Пусть обижаются, что босс русской мафии не приехал, я буду диктовать свои условия, раз уж с предложением о "стрелке" на нас вышел противник. А казаки… Казаки мне пригодятся для массовки.
Глава VII
Не успел я расправиться с поздним обедом, как к моему столику подошёл официант — молодой человек с аккуратно приглаженными волосами и короткой рыжеватой бородкой. Звали его, кажется, Филипп. Он был предупреждён, что я питаюсь в ресторане бесплатно, поэтому вряд ли половой собирался меня рассчитать. Похоже, понадобился я ему по другому поводу.
— Ефим Николаевич, — склонившись, извиняющимся тоном сказал он. — Там у ресторана вас ожидают для личной встречи. Изволите ли принять?
— А кто таков?
— Хм… Ну, это мой дядя.
— Что ж, давай поглядим на твоего дядю. Пускай зайдет.
Дядя выглядел не ахти, даже, можно сказать, неважнецки. Подбит левый глаз, губа распухла, одежонка хоть и чистая, но явно не с барского плеча. Котелок на голове придавал немного комичный вид. На вид лет под шестьдесят. При всем при этом тщательно выбрит, и даже, кажется, попахивает одеколоном.
— Фунтиков, Христофор Венедиктович, — чуть поклонившись, представился мужчина, стянул с головы котелок и принялся нещадно мять его в руках. — На местный манер Христиан Фунтикофф.
— Очень приятно, Ефим Николаевич Сорокин. Присаживайтесь. Чем могу быть полезен?
— Ефим Николаевич, я слышал, что вы как-то связаны с Большим Иваном…
— Это от кого же вы слышали? — напрягся я.
Фунтиков воровато огляделся и, наклонившись чуть вперёд, негромко ответил:
— Дело в том, что мой племянник Филипп…
— Ах, этот официант, — кивнул я в сторону отошедшего к другому столику полового. — Ну, предположим, так и есть. Какое же у вас дело к Большому Ивану?
— Дело в том, что живу я в районе Флэшинг, это Квинс. У меня своя юридическая контора, небольшая, из работников я да клерк, то есть помощник — ещё один мой племянник, Антип. Он младший брат Филиппа…
— В генеалогии разберёмся позже. Что у вас случилось?
Дальше выяснилось следующее. Здание, в котором располагалась контора, принадлежало некоему Лаймону Брюстеру, владельцу ещё пары домов в этом районе. Фунтиков исправно платит за аренду помещения, но на прошлой неделе Брюстер неожиданно решил поднять аренду в два раза. При этом почему-то только русскому юристу, без объяснения причин.
"Не нравится — освобождай помещение", - заявил домовладелец арендатору.
Христофору Венедиктовичу в скорейшее время всё же удалось выяснить, что причина кроется в кузене Брюстера, то бишь его двоюродном брате. Тот решил открыть в этом районе парикмахерскую и, конечно же, договориться насчёт помещения с родственником куда проще, чем с посторонним человеком. А крайним в этой ситуации оказался русский эмигрант, которого Брюстер решил внаглую выдворить с этой территории путём резкого подъёма арендной платы, резонно рассудив, что безобидный Фунтиков такую сумму не потянет и освободит помещение. Несчастный юрист совсем было отчаялся, поскольку закон был на стороне домовладельца, а найти помещение в этом районе было трудной задачей. Да и после 11 лет работы здесь у него появилась своя клиентура из местных, которые вряд ли будут побегут за своим юристом в другое боро.
Но тут как-то в гости заглянул племянник из Гринпойнта, и рассказал о банде некоего Большого Ивана, люди которого защитили от итальянцев ресторан, в котором племяш работает. Тут-то у Фунтикова и возникла идея попросить защиты у единоверца. Пусть объяснит этому зарвавшемуся капиталисту, что так с людьми поступать нельзя.
— Ну, насчет банды — это вы несколько преувеличиваете. Всё ж мы не какие-то беспредельщики. Да, ведём свой небольшой бизнес в Гарлеме, но и при случае не даём в обиду своих, православных… И не только, — добавил я, подумав о других народностях, населявших некогда великую Российскую империю. — В общем, так, Христофор Венедиктович… Я поговорю с вашим домовладельцем, скажем, заутра в первой половине дня. Где мне его найти?
— Так он обычно у себя в кабинете сидит, разве что и выбирается плату с людей собрать. А кабинет у него в нашем доме, на 4-м этаже, там ещё табличка на двери — Л. Брюстер.
— Ладно, разберёмся.
— А сколько я вам буду должен?
Похоже, этот вопрос всерьёз волновал мнущегося визитёра.
— Давайте о деньгах поговорим после, — несколько успокоил я Фунтикова.
Распрощавшись с просителем, я добрался до телефона и пообщался сначала с Вержбовским, чтобы узнать номер Науменко.
— Записывайте…
Виктор Аскольдович продиктовал мне цифры и добавил:
— Тут ещё такое дело, Ефим Николаевич… В нашем районе вчера видели подозрительных личностей, они всё как бы между делом про Большого Ивана расспрашивали. Вроде бы на итальянцев похожи, хотя кто их знает.
- Предыдущая
- 32/75
- Следующая