Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Злая семейка герцога Грида (ЛП) - Nerimono Sakamata - Страница 3
Однако, перешёптывания стражника и премьер-министра были весьма недолгими. Цыкнув на вояку и показав ему кулак, премьер-министр, улыбаясь, подошёл ко мне.
- Господин канцлер, я объяснил произошедшее стражнику, и он не имеет к вам больше никаких вопросов. Вы можете идти.
Слава богам!!! Похоже, что премьер-министр не зря занимает столь высокий пост. Ведь ясно, что он обо всём узнал от одного из своих шпионов, и тут же лично примчался ко мне на помощь. А я, кажется, и в самом деле только что избежал ареста по ложному обвинению.
Но даже несмотря на объяснения премьер-министра, ни один из вояк так передо мной и не извинился. Они не извинились передо мной, человеком, который носит в этой стране титул герцога и занимает должность канцлера (что бы эта должность не обозначала). На меня медленно стала накатывать меланхолия.
- Премьер-министр, а можно я завтра возьму выходной?
3 Премьер министр
Я - действующий премьер-министр этой страны.
Королевство, которому я служу, превосходит соседние страны своими огромными вооружёнными силами. По сути, мы можем выиграть любую войну.
Не маловажную роль тут играют и граждане нашего королевства, которые всячески поддерживают и одобряют наличие огромной армии.
Но у моего королевства был один весьма страшный недостаток, - патологическая бедность. Королевство было бедно ресурсами/финансами и политическим капиталом. Отсюда и сложилось такая странная система власти. Я управлял политикой, а герцог Грид управлял ресурсами и финансами королевства. Ну а вместе мы, своим трудолюбием и своей гениальностью, пытались прикрыть слабые стороны нашего государства.
Что я могу сказать о нашей работе? Политикой интересовался и король. А потому, в отличие от герцога Грида, я мог переложить часть своей работы на монарха. Но вот герцог Грид управлял ресурсами и финансами нашей страны практически в одиночку.
Герцог ежедневно перечитывал и подписывал колоссальный объём документации. А этот объём был настолько огромен, что у любого нормального человека случился бы инфаркт, при одном только взгляде на эту гору бумаг. Но герцогу Гриду нравилась его работа. Его руки словно порхали над всевозможными документами, ставя подписи, внося правки или перечёркивая составленные неправильно отчёты. При этом, я не единожды слышал, как делая эту титаническую работу, герцог что-то весело напевал себе под нос.
В общем, герцог Грид был гением финансов. И, как у любого гения, у герцога были свои недостатки. Точнее, этот недостаток был всего лишь один, - его внешность, которая была способна напугать любого человека.
К сожалению, ужасных слухов о нём было куда больше, чем документов, которые герцог прочитал за всю свою жизнь. А множились эти слухи со скоростью света.
Даже во дворце его постоянно называли: «Человеком похожим на Дьявола», «Канцлер-развратник» и куда более обидными прозвищами.
Конечно, лицом герцог был очень похож на злого тирана или даже Повелителя Демонов. Но большинство высокопоставленных чиновников нашей страны, в том числе и я с королём, знали, что по характеру герцог являлся полной противоположностью своей внешности. Поэтому и на все эти слухи мы уже давно перестали обращать хоть какое-то внимание.
Но, к сожалению, простые граждане и дворяне из низшего сословия принимали все эти сплетни за чистую монету.
Ну что ж, любому будет обидно, когда люди, обязанные тебе своим благополучием, чуть ли не в открытую проклинают тебя. Однако в случае с герцогом, всё было куда серьёзнее. Ведь герцог был весьма чувственным человеком. И эта его черта характера, - является проблемой государственного масштаба. Я сейчас не шучу!
В прошлом месяце, герцог Грида случайно столкнулся с проходящей мимо него женщиной. Женщина упала на землю и герцог нагнулся, чтобы помочь ей подняться. Увидев его лицо и сразу же догадавшись о том, с кем её свела судьба, женщина ухнулась на колени и слёзно стала молить сохранить ей жизнь. Благо ситуацию быстро удалось разрулить. Но после этого, малозначимого события, герцог Грид два дня не появлялся на работе. Целых два дня!!! Да за эти два дня я понял, как выглядит ад, пытаясь разгрести весь этот «бумажный завал»!
- Господин премьер-министр, - мои воспоминания о двухдневном аде прервал голос герцога Грида. - Моя работа закончена. Я пойду в город, перекусить.
«Что?!» - я от удивления чуть со стула не упал. Ведь только что я видел, как герцог боролся с целой горой документов. И где же эта гора? Неужели он и в самом деле закончил свою работу в столь короткий срок?! Да он же и есть самый настоящий монстр! Только «бумажный», а не тот, о котором говорят слухи.
Поборов в себе удивление и восхищение, я как можно более равнодушным голосом ответил ему:
- Всего хорошего.
***
После этого короткого разговора не прошло и часа, как в мой кабинет ворвался один из шпионов, приставленных к герцогу. И по тому, как у него дрожали руки, я понял, что произошла очередная «беда». А когда я осознал, чем эта «беда» может закончиться лично для меня, у меня едва не случился инфаркт.
- Премьер-министр…, - выдавил из себя запыхавшийся шпион. - Канцлера…. Городская охрана…
Он ещё не успел ничего толком сказать, а я уже бежал на помощь герцогу, забыв о своём преклонном возрасте.
***
- Похоже, я должен буду вас детально обо всём допросить, - донёсся до меня голос городского стражника, который на полном серьёзе хотел арестовать герцога. - Пожалуйста, канцлер, следуйте за мной!
«Ужас!» - вся моя жизнь перенеслась у меня перед глазами. Оказывается, я мчался быстрее ветра через весь город лишь затем, чтобы услышать эти роковые слова. «Да этот стражник идиот!!! Неужели он не понимает, что своими словами он только что подвёл свою страну к краю бездонной пропасти?!!»
- Одну минуточку, господин стражник! - истошно завопил я, надеясь, что всё ещё можно исправить.
***
Подбежав к стражнику, я схватил его за локоть и поспешно отвёл в сторонку от герцога.
«В чём, чём обвиняется герцог?!!! Преступный синдикат?! Мелкий рэкет?!! Работорговля?!!! О боги, да этот стражник болен шизофренией!!!»
- В общем так, - зашипел я на этого «больного»,- за герцогом следят мои шпионы, а вы просто «скройтесь в туман», пока я вас лично на лоскуты не порвал!!! Займитесь лучше своей работой. Что вам там полагается делать? Патрулировать? Так почему ты стоишь ещё здесь, а не патрулируешь?!!!
После того, как мне успешно удалось отбить герцога у городской стражи, я быстрым шагом направляюсь к нему. При этом, я постарался выдавить на своём лице улыбку, и всеми силами продемонстрировать ему своё великолепное настроение. Я искреннее надеялся, что герцог не предал этому событию хоть какое-то значение. Однако, вглядевшись в его лицо, я понял, что герцог был в шоке от произошедшего.
- Премьер-министр, а можно я завтра возьму выходной? - тихо спросил он у меня.
Знаете, я так и не ответил на его вопрос. «Почему?» - спросите вы. Да потому что я упал в обморок!!!
4 Лилиана Рактос
Я, Лилиана Рактос, - жена канцлера этой страны, Грида Рактоса.
Мне было шестнадцать лет, когда я вышла замуж за Грида. И как это ни странно, я вышла за этого человека по любви. Хотя в наши времена, такой брак среди дворян крайне редок.
Это была любовь с первого взгляда. И даже сейчас, по прошествии стольких лет, я продолжаю любить своего мужа.
На мой взгляд, Грид очень честный и серьёзный человек. А это лицо, которое он сделал при нашей первой встрече, хваля мою стряпню? Тогда я искреннее испугалась, что отравила его. Но даже уже будучи сине-зелёным, он упорно продолжал «травиться» моей едой и улыбаться мне. И знаете, - это было так мило!
А ещё я считаю своего мужа великим и очень добрым человеком. Но, к моему величайшему сожалению, граждане нашей страны его ненавидят. Как я поняла, причиной такой ненависти к моему мужу, - стало его уродливое лицо. Да что они понимают в мужской красоте?! Лицо моего мужа, очень и очень солидное. Такое лицо может быть только у настоящего правителя и настоящего мужчины!
- Предыдущая
- 3/62
- Следующая