Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Верхний Ист-Сайд. Внутри (СИ) - Бланкина Светлана - Страница 109
Всё это время они оба кричали матами и гремели мебелью, может, сейчас кто-то услышит нас?
-Ты об этом ещё пожалеешь, тварь! — снова тащит меня в спальню тот с бородой.
Я пытаюсь отбиваться, кричу, прошу о помощи, пытаюсь выбраться, но всё тщётно.
-Заткнись, — всё ещё держа меня, кричит он, и я успеваю перехватить его руку, прежде чем он успеваю поднять на меня свой пистолет.
Я крепко хватаю его за руку и, приложив всё свои силы, отвожу её как можно дальше от себя и звучит достаточно тихий выстрел, потому что пистолет с глушителем, но всё же выстрел.
Сердце на миг замирает, поэтому я не сразу понимаю, куда попала пуля, но пронзительный мужской крик из кабинета Джека приводит меня в чувства.
-Ах, ты, дрянь! — рычит на меня, то, что всё ещё держит меня.
Он отпускает мою руку и силой ударяет меня по лицу, и я снов падаю на пол, чувствуя сильную боль в щеке и разбитой губе, из которой сочится кровь.
-Мы с тобой по-хорошему, а ты… — я пытаюсь подняться, но он наступает на мою лодыжку, и я вскрикиваю от боли. — Заткнись! — Он снова хочет меня пнуть, но я выставляю руку вперёд.
-Нет, пожалуйста, не надо! Умоляю! — взмолилась я, чувствуя, как по щекам градом скатываются слёзы. — Пожалуйста!
Он хотел пнуть, меня по животу и если бы он сделал это…
-Тогда веди себя хорошо, — шипит он, мерзко улыбнувшись. — Эй, ты как там? — обращается он к своему напарнику, и он медленно выходи в спальню, волоча за собой простреленную ногу.
Одной рукой он держится за дверной косяк, в другой его руке пистоле, его чёрные джинсы пропитались кровью и эта кровь на полу, на его руках, на стене, а его лицо красное от боли и злости и он готов убить меня одним взглядом.
-Так мы сорвали джек-пот? — вдруг говорит он и смеётся. Ни я, ни его напарник не понимаем, о чём он говорит. — Ударь-ка эту тварь, пни её по животу.
-Нет, умоляю! — выстави вперед руку пытаясь защитить свой живот и пытаясь отползти, назад прошу я, замечая, что второй только рад это сделать. — Я сделаю всё, что вы хотите, но не делайте этого!
-Теперь ты понял? — снова привлекает к себе внимание тот, что у двери. — Она беременна. Поэтому Фостер сделает всё, о чём мы попросим, потому что в наших руках не одна важная для него жизнь, а целых две.
Боль во всём теле, ужасающий страх, слёзы и кровь… кто бы мог подумать, что сегодняшний вечер Рождества будет именно таким.
Меня снова затащили в кабинет и заставляют открывать сейф.
-Я не знаю кода, — без истерик и особых эмоции говорю я, понимая, что пока Джека нет, они оставят меня в живых.
-Странно, пару минут назад ты его знала, … может, тебе помочь его вспомнить, — отодвигает мои волосы дулом пистолета тот, что с бородой, и я чувствую его отвратительный запах.
Не могу поверить, что никто во всём чёртовом доме ничего не слышал.
-Я не знаю кода, я даже не знала о сейфе, — говорю я чистую правду и перевожу взгляд на того чью ногу я случайно прострелила.
Он сидит на диване и пытается справиться с болью в кровоточащей ноге. Интересно, сколько он так протянет? И как они вообще зашли в квартиру? Как их пропустила охрана, как они открыли дверь? И откуда они знают про сейф и про то, что нас с Джеком не должно было быть дома?
Тот, что с бородой всё ещё тычет пистолетом не в шею и снова говорит что-то другому, но я их уже не слышу. Меня тошнит, голова снова кружится, и я вот-вот потеряю сознание, но я вдруг слышу, как открывается входная дверь. Джек…
-Дже… — успеваю прокричать я, пытаясь подняться на ноги, прежде чем мне затыкают рот.
Тот, что тыкал мне пистолетом в шею, затыкает мне рот рукой, и резко поднимает меня на ноги, прижимая к себе, и он направляет пистолет в мою голову. Я чувствую, как его дуло упирается в мой череп и всё внутри меня опускается.
-Пикнешь, и я прострелю тебе башку, — шепчет мне он, его горячее дыхание проходится по моему уху и он убирают свою руку с моего рта, но я молчу.
Тот, который сидит на диване, достаёт свой пистолет, но он уже ослабел от потери крови и не в состоянии даже встать.
-Клэр? — слышу я голос Джека и всхлипываю, чувствуя солёный привкус своих слёз.
Я слышу его шаги, но потом они вдруг останавливаются, наверное, Джек заметил кровь на полу спальни. Проходит ещё несколько тихих секунд и дверь кабинета открывается.
Мы встречаемся с Джеком глазами, но в следующую секунду я вижу лишь его расплывчатый силуэт.
-Подними руки, чтобы я их видел, иначе мой друг случайно спустит курок, — говорит тот, что сидит на диване, он направил пистоле прямо на Джека.
А дуло пистолета, которое упиралось мне в черепе теперь спускается к моей шеи.
Джек без лишних слов поднимает руки, осматривая этих двоих.
-Что вам нужно? — спрашивает он.
-Будто ты сам не знаешь, — усмехается тот, что на диване и Джек обращает внимание на его простреленную ногу. — Джек Фостер, если ты введешь код на своём сейфе и отдашь нам деньги, что там хранишь, то мы отпустим твою беременную невесту… — В это время пока он говорит тот, что меня держит, опускает пистолет ниже, и его дуло упираемся мне в живот.
-Нет, — шепчу я с новым потоком горячих слёз.
-Мы отпустим её, отпустим тебя и просто уйдём, — договаривает он.
Джек опускает взгляд вниз и уже через секунду несколько раз кивает, смотря на главного в этой компании.
-Хорошо, я введу код, и вы получите деньги, только пусть он уберёт свой пистолет подальше от неё.
-Он уберёт, когда мы получим деньги, — говорит всё тот же, продолжая направлять пистолет на Джека.
Джек медленно подходит к столу, в то время как тот, что меня держит, уводит меня на другую сторону стола, к двери.
-Джек… — со страхом шепчу я, снова чувствуя у шеи холодный метал.
-Всё будет хорошо, — говорит мне он и опускается на корточки.
-Руки!
-Мне вводить код силой мысли? — нервно усмехается Джек, взглянув на раненого.
-Ты у меня на мушке.
Комната снова повисает в тишине, раздаётся лишь тихое щёлканье замка от сейфа, а потом резкий щелчок, он открыл его.
-Выкладывай деньги, — тяжело дыша, просит раненный и его рука держащая пистолет начинает немного трястись.
Джек переводит взгляд и ненадолго задерживает его на мне, и затем снова опускает его вниз.
-Ну, и чего ты ждёшь? — спрашивает тот, что на диване.
-Эй! — рычит тот, что держит меня, он подаётся вперёд и дуло его пистолета сильнее упирается в мою шею, и я хватаю мужчину за руку, и в следующую секунду раздаётся выстрел, и пронзительный крик совсем рядом с моим ухом.
Я падаю на колени и в этот момент слышу ещё один выстрел, который сделал тот, что держал меня. Он сделал его случайно, и пуля попала в стену примерно в метре от головы его едва живого напарника, но если бы я не упала на пол, то пуля попала бы мне в шею.
Голова снова кружится, но мне удаётся сфокусировать зрение и, подняв взгляд, я вижу Джека стоящего у стола с вытянутыми руками, в которых он держит пистолет. Значит, первый выстрел сделал он, попав в ногу тому, кто держал меня, и из-за этого я упала на пол.
-Клэр, уходи! — кричит мне Джек и раздаётся ещё один тихий выстрел, который, как и голос Джека, эхом отдаётся в моей голове.
Я едва могу приподняться на локтях, как в комнату забегают какие-то люди, и начинается непонятная мне шумиха. Что вообще происходит? Я уже ничего не понимаю! Кто эти люди, что они делают и откуда у Джека пистолет?
-Клэр? — вдруг появляется передо мной Джек возникший, словно из неоткуда. — Ты ранена? — со страхом спрашивает он, опустившись на пол, а в следующую секунду последнее, что я помню это то, как Джек поднимет меня на руки.
Затем появляются какие-то странные обрывки, … я вижу Джека, каких-то людей похожих на врачей, но я по-прежнему дома, всё ещё в этой квартире. И всё это лишь обрывки моих воспоминаний.
Меня пробуждает сильная головная боль, будто мне на голову положили бетонную плиту, которая с невероятной силой давит на меня. Медленно открывая тяжёлые глаза я чувствую резкое головокружения, но падать мне некуда. Я лежу на нашей с Джеком кровати и смотрю на расплывающиеся перед моими глазами огни города. Уже ночь.
- Предыдущая
- 109/121
- Следующая
