Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Верхний Ист-Сайд (СИ) - Бланкина Светлана - Страница 31
У меня такого права нет и всё, что мне остаётся это работать, чтобы максимально приблизиться к такой жизни. Изнутри меня пожирает чувство никчёмности, появляются мысли о том, что Диана снова права, но я же смогла чего-то добиться и если она защищается от меня, значит и вправду боится, что я встану у неё ну пути, или уже встала.
Она была у него дома, а если бы я не ушла, впустил бы он её, сказал бы что не один? В любом случае она бы поняла, что он со мной, а так она думает, что он просто отвёз меня домой.
Я не помню, как беру телефон, как набираю в поисковике имя Джека, я очнулась только, когда открылась ссылка. Узнав, где Джек работает, я направляюсь туда. Я даже не знаю, там ли он, но мне нужно его увидеть, не знаю зачем, может, чтобы убедиться, что я ему всё ещё не безразлична, что Диана не вытеснила меня.
Я останавливаюсь у огромного, невероятно высокого здания. Из него всё время выходят и заходят люди в костюмах с важными лицами. Я осматриваю свой внешний вид. Сегодня я была не так ленива, как вчера и выгляжу прилично. На мне чёрное платье без рукавов, но с высоким горлом, пышная юбка кончается немного выше колена, а из-за ветра я надела серый, длинной чуть ниже колен, кардиган.
Сделав глубокий вдох я захожу в, как я понимаю, офис и подхожу к девушке за огромным стойкой посреди холла.
-Здравствуйте, не подскажите на каком этаже находиться Джек Фостер, - девушка отвлекается от своей работы и несколько секунд внимательно рассматривает моё лицо, неужели она узнала меня?
-Добрый день, тридцать первый этаж, - отвечает она всё, также рассматривая меня.
-Спасибо,- я скорее ухожу от неё подальше, она меня пугает.
Я подхожу к небольшой кучке людей и вместе с ними жду лифта. Я немного волнуюсь, но кажется он здесь, надеюсь, что всё-таки, да. Створки лифта открываются, и мы все пытаемся пройти внутрь. Когда лифт останавливается на тридцать первом этаже нас остаётся трое. Я поправляю свои немного накрученные волосы и, убедившись, что с макияжем всё в порядке, выхожу из лифта.
Этаж оказывается очень большим, прямо напротив меня стоит такая же огромная стойка, как и на первом этаже, они похожа на регистрационные столы, которые ставят в отелях.
-Здравствуйте, как мне найти Джека Фостера? – Эта девушка не рассматривает меня, как предыдущая и мне становиться спокойнее, она называет номер кабинета, даже не взглянув на меня, и продолжает заниматься своей работой.
Проходя по одному из коридоров, я заворачиваю и снова вижу эту стойку и девушку, но уже другую. Прямо напротив примерно в двадцати шагах от меня, кабинет под номером, который ранее назвала мне девушка.
-Здравствуйте, - Боже как я устала здороваться с этими куклами, все секретарши и в правду очень красивые, - Джек у себя? – Девушка поднимает на меня глаза и также рассматривает, как и девушка на первом этаже, они издеваются?
-Да, - будто нехотя отвечает она и мне больше от ничего не нужно, хотя девушка всё ещё что-то говорит, но я подхожу к двери и берусь за ручку. – Мистер Фостер сейчас... - говорит секретарша, но я её не слышу, потому что уже захожу в кабинет.
Глава 14
Звук закрывающейся двери привлекает его внимание, и Джек переводит свои карие глаза от своих бумажек на меня. Он сидит за столом в кипе разных папок и бумаг, его синий галстук оттянут, рукава закатаны до локтя, пиджак висит на спинке стула, а выражение его лица больше, чем просто удивлённое, поражённое? Ошарашенное? Неважно, он явно не ожидал меня увидеть.
-Извините, сэр, я пыталась сказать ей… - врывается в кабинет секретарша, чуть не сбив меня с ног, но Джек перебивает её одним движением руки, вроде «выйди отсюда».
-Однажды в одном магазине я подумала, что парень - это манекен, поэтому начала трогать материал его кофты, - начинаю я, опуская с плеч свой кардиган, и прохожу дальше. - Я закричала, когда он повернулся, и мы оба действительно офигели, – я подхожу к книжному шкафу и читаю названия книг. Эта история просто вдруг пришла мне в голову, нужно же было заполнить чем-то неловкое молчание. Это произошло очень давно, мы с Джессикой только познакомились и ходили по магазинам.
-Что ты здесь делаешь? – смеётся он. – Хочешь чего ни будь? – предлагает Джек и выпрямляет спину.
-Да, я бы не отказалась от воды, - у меня в горле пересохло и ещё несколько минут и от волнения я не смогу говорить.
-Эмилия, принеси воду и кофе, пожалуйста, - просит он секретаршу, нажав на кнопку телефона.
-Я хотела извиниться, - говорю я, повернувшись и заметив на себе его вопросительный взгляд, - за то, что просто ушла, - не выдержав его взгляда, я опускаю глаза на свои сцепленные в замок руки.
-Ты уже извинилась.
-Да, - поднимаю глаза я, - но я не получила ответа. - Джек ухмыляется и, Боже мой, со стороны должно быть это выглядит очень глупо.
-Я удивился, когда понял, что в квартире тебя нет, но не сильно, - говорит Джек, подходя ко мне. - Ты странная и этого стоило ожидать, но почему ты ушла? - Джек берёт меня за руку.
- Посмотри на себя. Плотный, мертвый взгляд, опыта полно. Ты тип, по которому все девушки сходят с ума. И вдруг твой выбор падает на меня, - я нервничаю, потому что открываюсь ему. Мне было страшно, Джек, что ты просто мной воспользовался, но что-то подсказывает мне, что «нет». - Улыбка сама показывается на моём лице, а Джек внимательно меня слушает. - Я просто ещё не уверена в тебе, и я просто хочу защитить себя. Я боюсь, что если кто-то другой сможет привлечь твое внимание, ты будешь игнорировать меня. – Я замолкаю, обдумывая слов. - Даже хуже - ты заменишь меня, - я только сейчас замечаю, что говорю шёпотом, а рука Джека уже находиться у меня на щеке.
Джек наклоняется, чтобы поцеловать меня, и я слышу, как открывается дверь. Я сразу же отворачиваюсь и прикрываю рот рукой. Это секретарша, потому что я слышу, как она извиняется и через минуту уходит.
-Нужно научить её стучаться, - смеётся Джек и, взяв меня за руку, поворачивает к себе, но с поцелуем уже не медлит.
Я чувствую вкус кофе с молоком и вкус мятной жвачки, коленки снова подкашиваются, а мои руки сами тянуться к его лицу.
-Может, уйдём? - шепчу я, не открывая глаз.
-Я не могу, у меня много работы, - его голос также тих, как и мой. Слабо улыбнувшись, я отстраняюсь от него и подхожу к столу, за которым он сидел.
-Что ты делаешь? - спрашиваю я, садясь на его место и рассматривая бумаги на столе. Похоже, он собирается построить отель. - Новый проект?
-Да, отель на пятой авеню, его уже строят, но в расчётах получилась ошибка и теперь мне нужно всё переделать. - Джек подходит сзади и склоняется надо мной.
-Я могу помочь? - спрашиваю я, внимательно читая бумаги, но Джек лишь смеётся. - Не смейся! Я же будущий юрист!
-Ладно, но позволь я сяду на своё место?
Мы с Джеком меняемся местами, и он с головой уходит в работу. Сначала я очень активно помогаю ему, но через час мы доходим до того места, где я полный ноль. Чтобы ему не мешать я рассматриваю фотографии, весящие на стене над диваном. В основном это какие-то мероприятия, открытия ресторанов и магазинов и вручение наград, я не вижу ни одной фотографии с его семьёй. Джек уже третий раз просит принести кофе.
-Ты знаешь, что это очень вредно? – Джек будто вспоминает, что я здесь и поднимает на меня уставшие глаза.
-Без него я просто усну, Клэр.
Я ничего не говорю, потому что он снова погружается в работу. Мне кажется, я переделала уже всё, что только можно, я пыталась читать книги, которые оказались до жути скучными, они про финансы и про то, как вести свой бизнес, я посмотрела телевизор, лежа на диване, точнее просто полистала каналы и выключила его. Джек ещё несколько раз звал меня помочь и на этом всё. Уже давно стемнело, и я полюбовалась закатом, который было просто невероятно наблюдать за этими огромными окнами во всю стенную, она буквально стеклянная, но сейчас небо чёрное и только огни Нью-Йорка освещают улицы. С такой высоты это выглядит просто прекрасно. Удивительно, какое всё крошечное отсюда по сравнению с настоящими размерами.
- Предыдущая
- 31/173
- Следующая