Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дочь севера (СИ) - Стрельникова Кира - Страница 4
- Ещё одна сильная и независимая женщина, - вздохнул он. - Так, ладно, питайтесь, дамы, и учтите, что с завтрашнего дня устанавливается строгое расписание, и в обед я лично отведу вас в соседнюю таверну, - строго заявил он, посмотрев на собеседниц.
Эрис, уже наворачивавшая вкусную стряпню, фыркнула и смерила его насмешливым взглядом.
- Ты нянька мне, что ли? - иронично поинтересовалась она, хотя в глубине души такая забота ей была, конечно, приятна, чего уж говорить.
- Рик мне уши открутит, если ты тут заработаешься до голодных колик, - невозмутимо ответил Айслинн и махнул рукой. - Всё, я пошёл, позже занесу бумаги на подпись, - и мужчина покинул кабинет.
Сейшесс, пристроившаяся на стуле рядом с Эрис и уже протянувшая вилку к еде - её не смущало то, что ели они из одной тарелки, - покосилась на леди Солерн и спросила:
- Так почему вы не вместе? Он бы не стал приносить еду женщине, которая ему безразлична.
Эрис высоко подняла брови, прожевала мясо и переспросила с тщательно скрываемым любопытством:
- И с чего ты так решила? Ты же не знаешь Айса. А я, вообще-то, его начальница, и в нашем обществе принято заботиться о женщинах, - усмехнулась Эрис, отправив в рот ещё порцию бобов и мяса.
Серебристые глаза Сейшесс замерцали, и северянка улыбнулась - впервые за весь день, как отметила слегка ошарашенная Эрис. Улыбка гостьи совершенно преобразила её лицо, придала ему глубины и таинственности, и вместе с тем в ней таилось некое знание, недоступное обычным людям. Леди Солерн, глядя на Сейшесс, невольно отметила, что будь она мужиком, непременно попыталась бы пригласить девушку на свидание. А если её ещё и приодеть поприличнее…
- Он тебя хочет, и ты ему нравишься, - просто ответила Сейшесс. - Я это вижу в его глазах, когда он смотрит на тебя и думает, что его никто не видит. Он не скрывает своих чувств, но я не понимаю, почему вы не вместе, - улыбка пропала с лица Говорящей с Ветром, и она нахмурилась, видимо, пытаясь понять, как так может быть.
Эрис длинно вздохнула, запила мясо и бобы морсом, а потом пристально глянула на гостью.
- У тебя есть планы на вечер? - прямо спросила она.
- Нет, - Сейшесс покачала головой. - Мне ничего не говорили Старшие, - последнее слово она произнесла так, что Эрис поняла - с большой буквы, и это не только потому, что шаманы в самом деле старше девушки.
- Тогда после работы едем ко мне, там и пообщаемся, - решительно заявила Эрис. - И об Айслинне, и об остальном.
Сейшесс ей нравилась всё больше, и хотя обычно леди Солерн старалась держать людей на расстоянии и допускала в ближний круг с большой осторожностью, сейчас она чувствовала, что поступает правильно. Сейшесс в чём-то напоминала Эрис её саму в юности, и то, как держалась Говорящая, уверенно, но без заносчивости, не тушевалась, но и не лезла под руку, стремясь быть полезной там, где не звали, тоже говорило в пользу северянки. Да и вообще, приятно перетереть наконец кости мужикам с себе подобной, не боясь, что донесут не в те уши. С Яной теперь не поболтаешь, когда захочешь.
Остаток дня прошёл в том же ключе, только под конец дня заглянул усталый Рик, плюхнуть на стол очередную пачку протоколов и отчётов и «обрадовать» известием:
- Эрис, матушка завтра ждёт нас вечером на ужин. У неё обострение «женильной лихорадки», - Рикар поморщился, провёл ладонью по лицу, и тут заметил, что они в кабинете не одни. - А это кто? - поинтересовался он, окинув молчаливую Сейшесс быстрым взглядом.
- Гостья с севера, приехала с делегацией шаманов, Эрсанн отдал нам, для совершенствования навыков, - не вдаваясь в подробности, объяснила Эрис и махнула рукой. - Сейшесс, это Рикар, мой старший брат и помощник по оперативным делам. Ужин, говоришь? - леди прищурилась, потом посмотрела на девушку. - Ладно, ужин, так ужин, - на её лице появилась широкая ухмылка. - Ты домой? - уточнила она у Рика.
- Ага. Горячая ванна, сытный ужин, вино и… - он хотел ещё что-то добавить, но оборвал себя, покосившись в сторону невозмутимо рассматривавшей его Сейшесс. - В общем, отдохнуть хочу, устал, как не знаю, кто, с этими бесконечными опросами свидетелей и подозреваемых, - Рикар с хрустом потянулся. - Добро пожаловать в наш дурдом, Сейшесс, - он помахал гостье и снова посмотрел на Эрис. - Не умотай девочку, зверюга, - с усмешкой обронил он и направился к выходу. - Всё, меня тут уже нет! Счастливо оставаться, дамы!
Дверь хлопнула, а Эрис, тихонько фыркнув, проворчала:
- Позёр! Можно подумать, я такая злобная начальница, а он, бедняжка, тут за всех работает!
Сейшесс, посмотрев вслед лорду Солерну, задумчиво обронила:
- Ему нравится внимание женщин, да?
Эрис уставилась на проницательную шаманку круглыми глазами.
- Ты его пару минут видела! - недоверчиво покачала головой леди. - Как, ради всех богов, Сейшесс?!
Северянка перевела взгляд на собеседницу и улыбнулась уголком губ.
- Это просто, - легко ответила она. - Я вижу. В глазах, в движениях. Слышу, в голосе, в словах, - девушка помолчала, склонив голову к плечу. - Я не знаю, как объяснить, - закончила она и покосилась на Эрис. - Приходит понимание, и всё.
- Ладно, ладно, - замахала руками Эрис и встала. - Поехали, я обещала тебе ужин и посиделки, - она хитро прищурилась и улыбнулась шире. - Там и перемоем кости мужикам.
Девушка тоже улыбнулась в ответ, открыто и легко. Леди Солерн вновь подумала, что они с гостьей сработаются.
- Поехали, - кивнула Сейшесс.
Эрис покосилась на оставшиеся бумаги, махнула рукой и решительно направилась к выходу из кабинета. На улице она, подумав, не стала ловить экипаж, решив показать Сейшесс вечерний Мангерн, тем более, жила леди не очень далеко от здания департамента магии.
- Ты верхом умеешь ездить? - поинтересовалась она у северянки, пока они неторопливо шли по одной из улиц города.
- Иногда приходилось, - отозвалась Сейшесс. - Но у нас другие лошади, меньше, чем здесь, и шерсть у них гуще. На севере холодно, и снега бывает очень много, нужны выносливые звери.
- Хорошо, главное, в седле умеешь держаться, - Эрис свернула на перекрёстке. - Тут недалеко, скоро придём.
По пути девушка с любопытством оглядывалась, на витрины магазинов, подсвеченные магическими светильниками, на террасы и веранды кафе и ресторанчиков, и на неё тоже косились прохожие. На лице гостьи отражался искренний интерес и иногда проскальзывало удивление, особенно когда она замечала наряды проходивших мимо женщин. Ну да, наверняка такого у них нет.
- И им удобно вот так ходить? - наконец озадаченно спросила Сейшесс, провожая взглядом очередную молодую леди в воздушном полупрозрачном платье с низким декольте.
- Они привычные, - хмыкнула Эрис. - Тут подобное все женщины носят.
- А ты? - Сейшесс посмотрела на собеседницу. - Ты же в штанах.
- А я - исключение из правил, - с явным удовольствием ответила леди Солерн. - Мне удобнее так ходить, да и на работе, знаешь ли, только плотоядных мужских взглядов мне для счастья не хватало, - со смешком добавила Эрис. - Это Яне можно, она в приёмной сидит, да и никто в здравом уме не рискнёт строить ей глазки, под носом у мужей.
- Кто такая Яна? - переспросила Сейшесс. - Она тоже у вас работает?
- М-м, сейчас придём, расскажу, - кивнула Эрис.
Вскоре показался её дом, двухэтажный небольшой особняк, позади которого имелся даже небольшой садик. Леди не нуждалась в большом жилье, где половина комнат будет пылиться за ненадобностью, тем более, большую часть времени она проводила или на работе, или по друзьям и клубам. За домом присматривала экономка Ханна, она же и готовила, помогала ей горничная Нисса. Экипажем Эрис пользовалась наёмным, если на работу или по делам нужно было, а на редкие торжественные мероприятия беззастенчиво пользовалась матушкиным, отсылая в её дом записку с просьбой. Лошадь Эрис держала в конюшне неподалёку, ежемесячно оплачивая содержание - так проще и удобнее, чем заводить ещё и конюха.
- Предыдущая
- 4/104
- Следующая