Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Магазин Виктории (СИ) - "Mary Lekonz" - Страница 7
- Кровать в твоей спальне с режимом размеренного движения, и с демонстрацией видео, будто пейзаж за окном авто.
- Ночью очень страшно было, когда внезапно все включилось, - поделился парень воспоминаниями, спрыгивая с постели.
- Наверное, ты сам нечаянно задел сбоку тумблер. Кстати, симпатичные у тебя трусишки, - улыбнулся Билл.
Трусишки были в общей концепции дома – ярко-синие в оранжевых солнышках.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Томас по привычке сидел на своем месте в столовой и чистил фрукты для фреша. Рядом болтали заявившиеся под утро Густав и Джордж – на удивление бодрые. Билл ловко взбивал омлет на всю компанию. Из-под прядки, упавшей на глаза, Том снова наблюдал за четкими движениями кузена.
Вновь приобретенный родственник занимал слишком много мыслей, и почему-то они всегда приводили к той, неосторожно высказанной в пьяном угаре. Сам Том был робким бисексуалом и примерно одинаково реагировал на красоту обоих полов. Девушки ему нравились разные, лучше с пышными формами и без комплексов, а вот парней он всегда выбирал женственных, изящных, кареглазых и черноволосых, без претензий на активную роль. Вильям Каулитц в своей подиумной ипостаси показался Тому идеалом его фантазий. Но и сейчас, изменившийся внешне, сильный и опасный, парень был чрезвычайно привлекательным. Том его желал и боялся. И, как недавно оказалось, опасался он не зря.
После завтрака Густав радостно сообщил другу, что Джост созвонился с возможными покупателями части магазина, и они могут уже сегодня познакомиться. Билл что-то оживленно обсуждал с Джи, когда Том вприпрыжку выскочил на улицу.
Следом появился Шеффер, покручивая в пальцах ключи от красного авто Джорджа.
- Для солидности, - объяснил Густ.
Потенциальные покупатели оказались пожилыми французами, переехавшими в Санта-Монику пять лет назад и все еще вспоминающие родину добрым словом. Том сразу подумал, что европеец Билл однозначно понравится этим холодноватым и надменным французишкам. Впрочем, парень и сам сегодня расстарался, надел белую чистую футболку и модные джинсы, пригладил густые волосы и натянул на лицо самое приветливое выражение. Даже вспомнил ради такого случая уроки французского в старшей школе.
По дороге к магазину мадам Рози высказывала сосредоточенным молодым людям свои пожелания: магазин должен быть удобно расположен, но не в самой шумной части бульвара, помещение обязано оставаться всегда прохладным и чистым, а интерьер – приличным. И вообще, все должно быть очень-очень на европейском уровне. Мадам намеревалась продавать средства по уходу за лицом и телом какой-то своей дальней родственницы из Франции. Том посчитал, что где купальники, там и косметика.
Громкие пассажи бас-гитары сначала не заставили парней насторожиться.
- Что это? – прислушалась мадам Рози. – Надеюсь, НАШ магазин находится в другой стороне?
Увы, порадовать ее Том не мог. Красный шевроле припарковался за несколько домов до нужного. Ближе остановиться было невозможно. У магазина бикини волновалась полуголая толпа. На импровизированном подиуме радостно скакал Джи, дорвавшийся до сольного выступления. Он явно ощущал себя рок-звездой. Рядом крутились фигуристые девушки в купальниках. Ведущий непонятного шоу был одет в возмутительный косматый костюм серого зверя с косыми глазами. Удивленный до крайности Том определил, что, пожалуй, это заяц… Или собака с вислыми ушами. Изюминка удивительной зверушки заключалась в крупных детородных мужских органах, которыми наглый ведущий крутил, как микрофоном.
- И… наступает время для финала!!! – голосом Билла вдруг завопил бесстыжий заяц.
Девушки красиво построились и под завывания баса и одобрение толпы сдернули с себя цветастые бюстье купальников.
Мадам Рози пораженно охнула, а месье её муж заметно оживился, даже лысина вспотела и покраснела. Том так впечатлился устроенным Биллом безобразием, что не отреагировал на гневные французские слова мадам и ее быстрое бегство с упирающимся мужем подальше от магазина разврата.
Джи все также прыгал и смело импровизировал на темы известных композиций. После громких дебатов со стороны зрителей была определена победительница. Серый пошлый заяц преподнес девушке приз – полюбившийся купальник и корзинку с косметикой. Вдалеке зазвучали полицейские сирены. Стражи порядка, как всегда, прибыли к шапочному разбору, когда толпа уже поредела, а полуголые девчонки разбежались. Суровый полицай потребовал у зайца показать лицо и документы. Билл сделал широкий жест в сторону магазина. Опасливо косясь на болтающийся меховой орган зверя, полицейский протиснулся в помещение.
- Первый клиент сорвался, - наконец, обрел дар речи Густав.
- О, парни, вы пропустили самое интересное! – заметил счастливый Джи.
- Интересное только начинается, - пробормотал Шеффер, следя, как сверкающий глазами Том ломанулся в магазин.
Билл на удивление споро уладил вопросы с полицаем, снял голову с косыми глазами и при помощи Лины вылез из жаркого мехового костюма. Две другие продавщицы были заняты – в магазине активно раскупалась только что представленная на конкурсе коллекция.
- Откуда притащил этого монстра? – рявкнул Том, показывая дрожащим пальцем на шкуру. Почему-то весь первичный гнев вылился в такой невинный вопрос. Кузен иронично поднял бровь.
- У знакомого хозяина секс-шопа взял на время, чувак все равно был Тори должен.
Билл заметил переполняющую брата ярость и кивнул в сторону кабинета.
Том орал, как ужаленный скорпионом, размахивая руками и глотая окончания. Ни одна неудача не приносила ему столько отрицательных эмоций. Билл потер нос и сложил руки на груди.
- Том.
Парень с трудом замолчал.
- Я разве не обсуждал конкурс вчера? Ты не слышал? Ты даже согласился на проведение акции, я тебя спрашивал. Прекращай истерику.
Том невольно поймал брошенную в него банку пепси и припал к холодной железке. Как ни странно, пенный сладкий напиток слегка уменьшил его пыл. Билл внимательно наблюдал. Том уже собрался сказать какую-нибудь феноменальную колкость, но из его горла вылетело лишь шипение от проглоченных пузырьков. Блондин засмеялся.
- Я так и понял, дорогой брат. И если ты предупредишь меня заранее, то во время встречи со следующими покупателями я буду выглядеть и вести себя просто сногсшибательно.
Новые покупатели нашлись через несколько дней. Воодушевленный Джост позвонил Тому, быстро рассказал про двух сёрферов, желающих начать свой бизнес. Парень, как был - в драных джинсах, черной огромной футболке с устрашающим принтом и неотмытыми после возни с мотоциклом руками, помчался по указанному адресу. Биллу он на этот раз сообщил о грядущей встрече. Дважды.
Сёрферы оказались веселыми и отвязными: чернокожими, здоровенными, покрытыми цветными татуировками. Они недавно получили маленький капитал от родителей и собирались вложиться в мечту своей жизни - купить место, где могли бы торговать вещами для сёрфинга. Том просветлел, сообразив, что и парни, и их область деятельности придется Биллу по душе.
И понял, что опять облажался, как только привел робеющих сёрферов в прохладный магазин. Из-за кассы вышел дальний родственник.
- Я владелец магазина, Вильям Каулитц, - на безупречном английском выдал он, сверкая белоснежной учтивой улыбкой.
Парни испуганно переглянулись и попятились.
Билл выглядел молодым аристократом. Даже королева Великобритании осталась бы им довольна. Ярко-синий пиджак подчеркивал изысканность приглушенно-персиковой шелковой рубашки, а черные классические брюки с острыми стрелками удлиняли и без того длиннющие ровные ноги. Светлые волосы были зачесаны назад, волосок к волоску, идеальное лицо с ровной, аж светящейся кожей, глаза неземной красоты. Том судорожно сглотнул. Билл сделал изящный жест тонкой кистью в черной перчатке.
- Предыдущая
- 7/17
- Следующая
