Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Невеста по обмену - Блинова Маргарита - Страница 13


13
Изменить размер шрифта:

– Господин Роккич!

Маршал с чувством глубокого презрения на упитанном лице повернул голову и попытался изобразить дружелюбную улыбку. По мне, так лучше бы и не пытался! Все равно улыбка вышла вялой и подозрительной.

– Слушаю вас, принцесса, – склонил голову лорд Роккич, разодетый в красный камзол с диким количеством золотых украшений.

Душераздирающе всхлипнув, я начала сосредоточенно изображать истерику, размазывая по лицу несуществующие слезы.

– Ну-ну, принцесса. – Он растерянно похлопал меня по плечу, выбив из моей груди еще парочку громких всхлипов.

По плану, разработанному нашими с Джамбо совместными усилиями, первым пунктом значилось «Устранение лишних лиц». Первые, кого было крайне важно устранить для моей безопасности, – это Агафна и сенеша Альцина. Одна оказалась виртуозом по подсыпанию ядов, ну а вторая… Вторая просто раздражала! А мне следовало беречь нервные клеточки перед свадьбой абы с кем.

Следующим в списке неугодных стоял Семушка, по понятным причинам после вчерашнего раз и навсегда утративший мое доверие. Последними в списке значились «Все остальные сволочи во главе с Роккичем». Устранением занимался лично Джамбо со своими ребятами. Мне же отводилась скромная роль в спектакле «Истерика».

– Амгх! – трагически всхлипнула я, продолжая старательно тереть сухие глаза платочком и разыгрывать истерику перед лордом Роккичем.

– Принцесса Мариэлла…

Лорда проняло настолько, что он даже попытался неловко обнять расстроенную девушку. Пришлось уткнуться в плечо, которое не слишком приятно попахивало и навевало гадкие воспоминания о бомжах в общественном транспорте.

Стараясь глубоко не дышать и уж тем более не внюхиваться, я изобразила еще один судорожный всхлип, чтобы окончательно «добить» клиента.

– Ну что вы, – принялся неловко утешать лорд. – Возьмите себя в руки – ведь вы представительница рода Витардов. Как ваши предки отнеслись бы к такой душевной слабости?

Узнав, что их маленькую Машунечку кто-то обидел, мои реальные предки повылезали бы из склепов и организовали массовую потустороннюю месть нахалу!

– Вы так правы, господин Роккич, – медленно отстранилась я, делая вид, что совладала с собой. – Это, наверное, все из-за нервов и усталости…

– Да-да! – закивал он. – Вам просто надо поспать…

– Поспать… – задумчиво протянула я. – Ну не знаю… В карете так мало места, – капризно поджала губки и в сердцах топнула ногой. – Некуда даже положить мое любимое вышивание!

– Я все организую, – поспешил успокоить меня лорд Роккич.

Хочу заметить, слово он свое сдержал.

Возмущающуюся сенешу Альцину перевели в маленький экипаж, груженный вещами, Агафну – так вообще посадили на телегу, ну а горячо любимому Семушке сделали непрозрачный намек, что настоящие мужчины должны путешествовать верхом.

Довольно улыбаясь, я похромала до кареты и взобралась внутрь. Стоило дверце захлопнуться, как невдалеке послышался звон схлестнувшихся в битве мечей, а после – крики взбешенных мужчин. Черт! Джамбо уже приступил к выполнению своей части плана, а я, как всегда, умудрилась опоздать!

В дверцу громко постучали.

– Принцесса, вы готовы?

– Секунду! – впопыхах стягивая длинную юбку и оставаясь в черных штанах, предусмотрительно поддетых еще утром, закричала я.

По-хорошему еще бы избавиться от дурацкой блузки с белым жабо, но времени в обрез, поэтому я просто накинула зеленую куртку, выданную накануне одним из солдат Джамбо, и открыла дверцу кареты.

– Надо спешить, – тихо сообщил воин, помогая мне вылезти, и, взяв под руку, потянул в сторону.

Не утерпев, я все-таки обернулась, чтобы кинуть последний взгляд на карету. Прощай, нелепое транспортное сооружение! По тебе я точно скучать не буду!

Сайки Теренс, один из воинов гарнизона

Сайки глянул в сторону мчащейся рядом принцессы и удивленно присвистнул. С каждым днем Мариэлла разрушала все больше и больше мифов о себе.

«Младшая дочь короля Вальтера страшна, как престарелый варанг».

Да нет же! Вполне себе симпатичная девушка, особенно без косметики и этих жутких узоров.

«Принцесса Мариэлла глупа и малость не от мира сего».

С учетом того, что девушка вчера сообразила прийти к Джамбо, интеллект в этой хорошенькой головке все-таки присутствует.

«Хромоногая неумеха боится лошадей, глубины, плохой погоды, мошкары, жары и так далее».

Сайки бросил еще один взгляд на принцессу. Держится в седле весьма недурно, сразу видно, что новичок, но не ноет. Да и вообще мужественно терпит и укусы мошкары, и жару, и почти трехчасовую скачку.

– Сай! – окликнул его Смек, которого Джамбо назначил главным.

Сравнявшись с лидером группы, Сайки встал между Смеком и Шоу.

– Чавось? – дурашливо улыбнулся он сразу двоим, но воины почему-то оптимистичного настроения Сая не оценили. На их лицах застыла мрачная неуверенность, а во взглядах, которыми оба осматривали крохотную полянку в глухой лесной чаще, было столько сомнений, словно мужчины всерьез полагали, что среди высокой травы затаились все хищники леса.

– Что случилось-то? – куда более серьезно переспросил Сайки.

Шоу скрестил руки на груди и мотнул головой в сторону.

– Как думаешь, мы не слишком близко к Запретному городу?

Сай глянул в указанном направлении и пожал плечами. Опасения мужчин были не напрасны, близость к РоккАбаду еще никому не принесла ничего хорошего. Вот только помочь Сайки не мог.

– Сложно сказать, – признался он. – Границы заросли так сильно, что и не понять.

– Это я и без твоей проницательности вижу, – нахмурился Смек, не сводя глаз с полянки. – По ощущениям что?

Молодой воин прикрыл глаза и пару секунд просто сидел на месте.

– А фиг его знает, – наконец выдал он, широко и беззаботно улыбаясь. – В любом случае менять место встречи уже слишком поздно, поэтому предлагаю довериться Джамбо.

Смек согласно кивнул, обменялся с явно недовольным Шоу взглядами и обернулся к остальным.

– Привал! – громко скомандовал лидер группы.

Мария Королек, попаданка

Целых три часа я и еще пятеро воинов Гиза скакали как ужаленные, боясь услышать за спиной звуки погони. Ноги болели, спина ныла, отбитый копчик вообще перестал подавать организму хоть какие-то сигналы, на ладонях появились свежие мозоли от поводьев, к тому же безумно хотелось есть. Поэтому когда прозвучало заветное: «Привал!», я едва не закричала от бури восторга.

Переполненная эмоциями, я даже не стала дожидаться, пока кто-то сердобольный спустит меня вниз, и попыталась сделать это сама.

– Ой-ей! – шепотом выругалась я, потом подумала и немного дополнила высказывание парочкой непечатных, но очень подходящих для ситуации слов.

Такое ощущение, что ноги забыли, как правильно ходить. Про то, что колени должны быть близко друг к другу, вообще молчу. Весь мой видок наверняка напоминал кавалериста пенсионного возраста, который в душе еще может, а вот физически – увы…

– Принцесса Мариэлла, ваша трость.

Я с благодарностью приняла от одного из солдат дополнительную опору и только теперь огляделась.

Джамбо познакомил меня с этой пятеркой еще вчера. Смек, низкий, коренастый мужчина с рыжей короткой бородкой, был нашим лидером. Шоу, медведеподобный воин с такими густыми черными бровями, сам Брежнев позавидует.

Пошушукавшись о чем-то с Сайки, самым молодым из бойцов, Смек и Шоу скрылись в густой чаще, в то время как остальные занялись обустройством лагеря. Молчаливый воин по имени Гром сноровисто расседлал коней, Марк придирчиво кружил вокруг полянки, выбирая место для готовки ужина, а весельчак и балагур Сайки ушел в поисках хвороста для костра. Мне же, как особе королевских кровей, поручений не дали, а напрашиваться я, естественно, не стала.

Немного походив по полянке и размяв конечности, с трудом вспомнившие, как передвигаться по земле, я направилась к стратегически важному месту. И это не кустики, а импровизированная кухня, разложенная в условиях полевой местности.