Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Встречи (СИ) - Кир Юлия - Страница 41
От своих мыслей, ее отвлек какой-то ветерок, мазнувший по лицу — словно из могилы дохнуло.
Кейт поморщилась и отстранилась от эльфа, оглядываясь по сторонам. Тот в свою очередь, окрыленный успехом, еще громче забубнил свою белиберду, толкая ее в бок, чтобы не останавливалась. Когда последние слова были произнесены, в комнате началось что-то невообразимое.
Гнилой ветерок превратился в настоящий гнилой ураган, который сносил все на своем пути, закручивая все незакрепленные к полу предметы в воронку над распростертой в пентакле девушкой.
Кейт взвизгнула, и еле увернулась от падающей на нее железной стойки, со стеклянными колбами и ретортами. Она грохнулась об пол, разбрызгав осколки стекла, вместе с жидкостями, и проехавшись до учительского стола, застряла под ним. От смешавшихся на полу жидкостей нещадно засмердело. Каким-то чудом, на лежащую в пентакле девушку, ничего не попало, а вот им двоим, досталось по полной. Ноги и руки посекли мелкие осколки, а одежду залили вонючие помои, бывшие когда-то лекарствами.
Гнилостный ветер вырвал из рук Мэйтона листки и понес их по комнате, закручивая вместе с другими бумагами. Он кинулся их ловить, но был безжалостно сбит воспарившим вдруг табуретом, и свергнут обратно на пол. Но, это были еще цветочки!
Через мгновение к кружащим по всей лаборатории бумагам и табурету добавилась и вся, вдруг заливетировавшая мебель: любимая наставником лавочка для ног, еще один высокий табурет, ящички, выдернутые ветром из шкафа у стены. Из которых, тут же посыпались конспекты и всякая мелочь: письменные принадлежности, чернила — опрокинутые, и наполовину разлившиеся по полу, а наполовину закрученные в вихрь. Тапочки учителя, тоже ожили и запорхали к общей куче, испачкавшись чернилами по дороге.
Кейт заверещала и кинулась ничком на пол. На лету вынимая из запястья мелкое стеклышко, и попутно прикрывая голову руками, от пролетевшего мимо канделябра с обломками свечей. Ранки противно саднило, но это сейчас, было не самым страшным.
Мэйтон дополз обратно к подруге, и притянув ее ближе к себе, тоже прикрыл голову руками. Как не удивительно, но свечи в пентакле, все еще горели, и Кейт казалось, что пока они горят, этот балаган не закончится.
— Затуши све-е-е-чи! — прокричала она в самое ухо эльфу. Тот помотал головой, либо не поняв, что она хочет, либо отказываясь выполнять просьбу. Как не странно, но стояла оглушительная тишина, словно голову плотно забили ватой, и друг друга слышно тоже не было.
Кейт казалось, что она попала в какой-то кошмар наяву. И сто раз прокляла ту минуту, когда дала согласие на эту затею.
Мэйтон неожиданно перевернулся на спину, и вынул что-то из внутреннего кармана рубашки. Это оказался миниатюрный черный флакон. Кейт интуитивно поняв, что сейчас случиться ещё что-то очень нехорошее, дернулась перехватить его, но эльф оказался проворнее; он вынул пробку зубами, и вещица полетела в самую гущу мусорной воронки.
Сначала ничего не произошло, а потом внутри вихря начал зарождаться багровый свет. Он просвечивал предметы насквозь, делая их призрачными. В голове раздался оглушительный рев, он нарастал по мере того, как свет набирал свою силу. Кейт зажмурилась, и обхватив голову руками, скрючилась в позе побега папоротника.
Мэйтон, напротив, не хотел пропускать все самое интересное. Он лежал на спине и смотрел вверх, где под потолком, вернее тем местом, где он должен был быть, как раз сейчас, расплывалась вытекая из широкого горла воронки непроницаемая чернота, впуская в этот мир частичку Иного.
Сама воронка все больше наливалась багровым и пульсировала, а Мэйтон лежал под ней, все говорил и говорил нужные заклинания.
И когда комнату полностью затопило багровое марево, изнутри, разрывая её яркими лучами, полыхнуло золотым огнем с черными искрами. Золотой столб света прорезал пустоту непроницаемого мрака потолка, исчезая в необозримом ничто. Искры, расползались пятнами, словно чернила в стакане, и наконец, мрак поглотил всё вокруг. В это самое мгновение, единственная видимая в темноте, пульсирующая воронка остановилась, и, зависнув в воздухе, вдруг, взорвалась!
Разлетевшиеся в разные стороны предметы интерьера разбились о стены, будто стеклянные, увлекая вместе с собой две маленькие фигурки и припечатывая их к стене. Обломки быстро заполнили подвал грудой уже никому не нужного мусора.
Одно было хорошо, промелькнуло у Кейт: «вату» из головы наконец-то вытащили. Потому как, краем гаснущего сознания, она услышала проклятия Мэйтона в адрес какого-то старого сморчка.
Глава 14
Очнулись почти одновременно. Кейт слышала недалеко, рядом с собой возню и ругань, никогда не ругавшегося эльфа. Голос его был хриплым и злым.
— Жива?
— Почти, — пискнула Кейт, пробуя пошевелиться. Их по пояс засыпало, остатками от лаборатории.
— Учитель нас убьет! — горестно всхлипнула Кейт, — нас выгонят из академии и все из-за тебя глупый эльф!
Кричать и злиться по-настоящему, сейчас не было сил.
Мэйтон фыркнул, но как бы он не хорохорился, знал, что подруга права.
— Посвети, у меня почему-то не получается, — попросил он её. Кейт пошевелила порезанными пальцами… И ей вдруг вспомнилось, как она в первый раз увидела, как это делал Мэйтон в Итиле. И как ее это поразило и восхитило. А теперь она и сама так может. Однако сейчас, и у нее вышло не с первого раза, и даже не со второго.
— Ой, кажется и у меня не получается, — всхлипнула она.
— Наверно воронка поглотила весь наш запас силы, — предположил приятель. Но как раз в этот самый момент над головой Кейт возник маленький бледный шарик, света которого, хватало только чтобы осветить ее макушку. Кейт облегченно выдохнула.
Мэйтон увидел, что Кейт лежит шагах в трёх от него, присыпанная обрывками бумаги и остатками мебели. Стулья и ящички разорвало в щепу и просто чудо, что острые осколки никого не поранили серьезно. Царапины не в счет.
Да, натворил он дел!
Кейт пустила шарик в плавание по подвалу. Надо было поскорее забирать отсюда девчонку и уносить ноги.
Когда огонек осветил угол, где находился Мэйтон, Кейт вдруг, завизжала от ужаса.
— Ты чего орешь, дура?! Сейчас сюда сторож прибежит! — сердито шикнул на нее эльф. Он пошевелился и почувствовал, что тело налилось непривычной противной тяжестью.
«Эк, меня тряхнуло!» — подумал он. Но посмотрев на подругу, застывшую от страха, понял, что что-то тут не чисто. Она показала на него пальцем и прошептала:
— Мэйтон, это ты!?
— Я! — раздражённо буркнул эльф, — А кто, по-твоему, зомби?
Кейт направила огонек прямо на него, и он завис над его головой.
Мэйтону удалось, наконец, рассмотреть свою руку, саднившую от порезов. И то, что он увидел, повергло его в еще больший шок и ужас, чем Кейт.
— Твою мать! — только и выдохнул он чисто человеческое ругательство, — Проклятый старикашка! Что он мне подсунул?! Чтоб его тролли съели!
Рука была не его, а видимо, чья-то чужая. Наверно от орка — массивная, серая, мускулистая… Мэйтон посмотрел вниз: на ноги и торс, и застонал от беспомощности и отвращения к себе, — Ну да, так и есть… Ощупал лицо. Но лучше бы он этого не делал.
Он перевел взгляд на Кейт. Она так и сидела — застыв под мусором, боясь пошевелиться, и во все глаза рассматривала незнакомого теперь товарища.
— Ну, чего таращишься, думаешь, я теперь тебя съем что ли? — по манере общаться, Кейт уверилась, что это был все-таки Мэйтон. Она подползла к нему на коленях и с опаской дотронулась.
— Наверно заклинание твое не так сработало, — вкрадчиво предположила она.
— Я и так вижу! — рявкнул он.
— А чего это ты на меня орешь?! — возмутилась девушка, — Я что ли, в этом виновата? Ты сам все это затеял!
В сердцах, отшвырнув от себя мусор, Мэйтон рывком встал на ноги. Пред глазами все поплыло, пол качнулся куда-то вправо, но через секунду опять выровнялся. Кейт как ветром от него сдуло.
- Предыдущая
- 41/82
- Следующая
