Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Интересное время или Полумесяц встает на закате (СИ) - Фримен Максим - Страница 4
Американец поморщился, но откупорил бутылку и, придвинув стакан, стал его наполнять.
- Товарищ подполковник, я не возьму в толк, кто же заказчик?
Мормон сощурился в ожидании ответа.
- Считайте, что у вас заказ от обеих сторон, - ответил подполковник. - И СССР, и США.
- Тогда сразу к делу, - Мормон принял стакан и, сделав пару глотков, посмотрел на гражданских, сидевших поодаль на стульях. Те синхронно кивнули головами.
- Прошу сюда, - бригадный генерал развернул карту и расстелил ее на столике. - Вы знакомы с ситуацией в современном мире?
- Вполне, - кивнул Мормон.
- Все же позволим себе разъяснить. - Указательный палец военного указал на закрашенную зеленым область, охватывающую весь Ближний Восток и Северную Африку.
- Исламский Халифат, - задумчиво протянул Артемьев.
- Именно. Теократическое государство с властью праворадикальной верхушки, поднявшейся за счет нефтедолларов.
- Это я знаю. Что вы конкретно хотите от нашей организации?
- Дослушайте до конца, - подполковник вежливо, но твердо прервал Мормона.
- Ситуация такова: Халифат наращивает военный потенциал. Я думаю, вы прекрасно представляете, что такое мощная военная машина в руках фундаменталистов.
- Я знаю, что это такое, - произнес Мормон. - Приходилось встречаться с этими фанатиками.
- Мы отвлеклись, - сказал военный. - Научно-исследовательскими институтами ведется разработка новейших видов вооружения, намного превосходящих атомное оружие по поражающей силе. И нам бы хотелось, чтобы военный потенциал халифата оставался на удовлетворяющем нас уровне.
- Кого вы подразумеваете под словом «нас»? - поинтересовался Полковник.
- Если вы видите перед собой обе заинтересованные стороны, то ответ очевиден. - Контрразведчик заинтересованно посмотрел на Артемьева и спросил: - Простите, а мы с вами нигде не встречались?
- Встречались, - подтвердил тот. - В Кабуле, в восемьдесят третьем, товарищ подполковник. И с вами, сэр, - Сергей перевел взгляд на американца, - за несколько дней до начала «Бури в пустыне». Деньги не пахнут. Точно так же неважно, кто их платит...
Мормон неодобрительно посмотрел на Полковника.
- Оставим эти прения и вернемся к делу.
Артемьев хотел что-то сказать, но после слов Мормона закрыл рот.
- Обстановка усложняется тем, - взял слово подполковник, - что растет число их последователей как на территории Соединенных Штатов, так и на территории Европейского и Советского Союзов. Если вам интересно мое мнение, то мне не хотелось бы видеть полумесяцы над башнями Кремля.
- К чему вы клоните? - недоумевая, спросил Полковник.
- А вот к чему, - контрразведчик поднялся со стула. Опершись ладонями о край стола, он наклонился к собеседникам и пустился в пояснения:
- Вы не задумывались, почему встреча назначена именно в Лондоне? - поинтересовался комитетчик и, не дожидаясь ответа, добавил. - Именно Великобритания участвовала в битве за Северную Африку. В вашем распоряжении будут архивы 22 парашютно-десантного полка, подразделение которого захватило бункер на подступах к Баб-эль-Каттару.
- И чем примечателен этот бункер?
- Как вам бой между бойцами САС и солдатами СС? - смакуя каждое слово, произнес подполковник.
- Насколько мне известно, в войсках Роммеля эсэсовцев не было, - сощурился Мормон.
Подполковник хищно ухмыльнулся.
- Мало ли что... Было... не было... А вот тут оказалось. Рота головорезов из Ваффен-СС, вооруженных до зубов и натасканных - мама не горюй! - Офицер уже не слишком сдерживал эмоции, но, кашлянув, напустил на себя серьезный вид и пристально всмотрелся в Мормона. - Англичанам пришлось о-очень сильно потрудиться, чтобы занять бункер.
- Как интересно, - Мормон потер пальцем переносицу, поправив очки. - Но история может подождать. К делу - ни к чему этот экскурс.
- Бункер оказался липовым. Из него шел подземный ход, ведущий глубоко вниз. В результате... - подполковник перевел дух и собравшись с мыслями закончил: - Коммандос наткнулись на научно-исследовательский центр под эгидой «Аненербе».
Немая сцена.
Именно такой эффект произвело сообщение комитетчика. Артемьев проглотил комок в горле и машинально поправил воротник форменной куртки. Мормон же сидел как сидел, только холодно улыбнулся.
- Суть задания? - ничтоже сумняшеся спросил он, сцепив руки в замок.
- Со стороны фундаменталистов замечено нездоровое шевеление в данном районе. И судя по всему, Халифат интересуется этой лабораторией. Во всяком случае, я делаю именно такой вывод. Бригадный генерал со мной согласится, что такой интерес неспроста. Собственно, именно благодаря ему кое-какой свет пролился на эту мутную историю.
- Исходя из ваших слов, мы должны проникнуть в этот бункер и что-то там отыскать?
- Отнюдь, - возразил подполковник. - Вы должны проникнуть и уничтожить все, что обнаружите, к чертовой матери.
Мормон сидел за столом в своем кабинете, опершись подбородком на скрещенные кисти рук, и смотрел перед собой каким-то невидящим взглядом. Впрочем, очки он так и не снял, и каким в этот момент было выражение его глаз, сказать затруднительно.
- Что вы думаете по этому поводу, Сергей Николаевич? Какие у вас предположения.
- Я не знаю. - Артемьев кашлянул. - Предполагаю только, есть хороший повод напрячь наш кемпейтай[3].
- Все еще недолюбливаете командира разведбригады? - спросил Мормон.
- Как сказать. Майор хороший специалист, знающий свое дело, но что-то эдакое присутствует.
- Эдакое присутствует в каждом человеке. Но отложим пока философию. Нужен человек, который: а) имеет представление о Северной Африке, б) разбирается в немецкой специфике и в) не исповедует ислам. У вас есть подобная кандидатура, Полковник?
Тот лукаво ухмыльнулся, всем своим видом показывая: такой лакомый кусочек приберегли на сладкое.
- Думаю, да, - в глазах Полковника заблестели радостные огоньки, - Вполне надежный и исполнительный офицер.
- Я рад, - проговорил Мормон, поднимая телефонную трубку. - Да. Он уже здесь? Пригласите.
Дверь кабинета открылась, и внутрь вошел человек в такой же серой форме, как Артемьев, но младше по званию. Высокий рослый мужчина среднего возраста, зеленоглазый брюнет азиатской внешности. Он остановился подле стола, коротко вскинул руку к брови и замер.
- Прекрасно, - сказал Мормон. - Васимине-сан, очень хорошо, что вы вовремя. Сейчас вас введут в курс дела.
Майор Рафу Васимине - да-да, командир разведбригады, которого недолюбливал Артемьев - выслушал информацию о задании самым внимательным образом. По прищуренным глазам и нахмуренным бровям офицера было видно, насколько сложным представлялось это дело. Но он молчал, и Артемьев решил, что все не так плохо.
- Интересная работа, - проговорил японец. - Тут есть над чем подумать. Вполне возможно, придется задействовать постоянную агентуру для получения более конкретной информации.
- Сроки? - кратко спросил Полковник.
- Трудно сказать. Минимум два месяца, при самом благоприятном положении дел.
- Ну что же, - Мормон поднялся из-за стола и прошелся по кабинету. Остановившись подле балконной двери, он повернулся к офицерам и продолжил: - Господа, вы получаете carte-blanche[4]. Делайте все на ваше усмотрение, главное - результат. Можете идти.
Васимине сидел за столиком, читая свежий выпуск «The Japan Times». Солнце еще пыталось греть, но ранняя осень потихоньку вступала в свои права; было ветрено и довольно прохладно, и майор не стал снимать пальто.
По асфальту шелестели гонимые ветром опавшие листья. Порядком оголенные деревья кое-где сохраняли зелень, но это было бесполезно: борьба с временем никому не подвластна. Вчитываясь в газетные строки, майор время от времени встряхивал газету и бросал короткие взгляды на мостовую. Скоро должен был подъехать Полковник...
- Скучаешь по Родине, уважаемый?
Васимине резко обернулся.
- Любишь ты шуточки, - не выпуская трубки изо рта, медленно проговорил он. - Тебя только за смертью посылать, - и, посмотрев на часы, добавил. - Опоздал на десять минут.
- Предыдущая
- 4/85
- Следующая
