Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Интересное время или Полумесяц встает на закате (СИ) - Фримен Максим - Страница 35
Нашу группу доставили в Амстердам, на миротворческом самолете. Командир подсуетился вовремя, и вопросов «кто мы? что мы?» не задавали. Но стоит ли говорить, что настроение отряда упало ниже плинтуса? Первая потеря за столько времени подействовала угнетающе, все мысли были заняты лишь состоянием Аскорбина. «Выкарабкается ли парень?» - я только об этом и думал, и больше ни о чем другом.
Запиликала трубка спутникового телефона, настойчиво требуя ответа. Чисто механически, словно зомби, я поднял трубку и нажал кнопку вызова.
- Здорово, старшой! - Это был не Артемьев - Васимине. - Извини, что отвлекаю в такой ситуации...
- Что вы хотите, майор? - голосом, лишенным всяких интонаций, спросил я.
- Звонил Мормон из гостиницы, говорит, чтобы мы пришли к нему как можно скорее. Все трое. Будем решать насущный вопрос.
- Где это? - уточнил я.
Майор объяснил. «Ты только поторопись. Дело не терпит отлагательств».
- Скоро буду, - сказал я и положил трубку.
- Это Полковник звонил? Нет, не он, - исправил сам себя Крот. - Тогда кто?
- Васимине. Я пошел, мужики, а вы отдыхайте. Связь только держите.
- Сволочь он, этот Васимине, - прокомментировал Хобот, посасывая исходящий терпким дымом окурок самокрутки. - Начальство, оно такое, испокон века было, есть и будет.
- Ты кури, кури, - Крот по-дружески ткнул напарника в бок. - Не будем мешать командиру. Ступай, кэп, и не забивай голову всякой чепухой.
Он знал, что надо сказать, какие слова произнести. Он, мой заместитель, капитан, позывной «Крот», бывший кадровый офицер, командир роты Королевской морской пехоты. Он бы мог стать старшим группы, если бы не попал в скользкие лапы наркокартеля. Замученный до полусмерти и лишившийся глаза, капитан долго восстанавливался, поэтому место командира занял я. Вот так и получилось, что ваш покорный слуга руководит действиями ровесника Артемьева, хотя... нужен же в подразделении умудренный опытом погоняла.
Переодевшись в гражданскую одежду, я вышел с территории базы и направился к остановке. Был на удивление погожий денек, и я не стал застегивать куртку, наслаждаясь осенней прохладой, а еще тем, что здесь не было войны. Мирные люди, мирные пейзажи, мирное небо... как всего этого не хватает в командировках, вы б только знали.
Вот так, сперва на автобусе, потом на трамвае, я добрался до центра «Северной Венеции». На улице царствовал мягкий октябрь, наполненные на удивление чистой (экологи не зря столько били в набат - вот тебе и результаты) водой каналы и мостовые в тени еще только начинающей желтеть листвы были как бальзам на душу старого вояки. На секунду показалось, что именно этого я и хотел; даже в Риме солнце припекало, а здесь... здесь по небу плыли облака, бросая свою легкую тень на землю.
Вскоре позвонил Полковник. «Эрвин, ты где бродишь? - спросил он, на что я спокойно ответил: - Подхожу к гостинице».
- Шустро ты, - оценил Артемьев. - Это тебе Васимине отзвонился, да?
- Да, Сергей Николаевич, - сказал я и кивнул, хотя на другом конце провода этого не могли видеть.
- Ага, понятно. Тогда иди быстрее, а я тебя встречу. Буду ждать возле портье, слева от лифта. Все, отбой.
Командир действительно ожидал меня рядом со стойкой консьержа, сидя в кресле и читая какое-то письмо. Он был увлечен чтением настолько, что поприветствовал меня лишь кивком головы, не отрываясь от бумаги.
- Стратег хренов, - вынес рецензию Полковник и помассировал уставшие глаза.
- А от кого письмо? - заинтересовался я и присел напротив.
- От военного атташе Греции в Нидерландах, - сказал Артемьев, напомнив тем самым, что стратег - это такой чин, соответствующий полному генералу или генералу армии. - Хотя, между нами, девочками, я бы ему и отделением командовать не доверил. Генерал мирного времени, никакого личного боевого опыта. Ладно, Эрвин, пойдем, - поднялся командир. - Сведу тебя с начальством.
Артемьев проводил меня к номеру. И вместе с нами туда подошел попыхивающий трубкой Васимине. Майор с кем-то разговаривал по телефону, и я отчетливо расслышал примерно следующее: «Да... конечно, встретимся... Где? М-м-м... я предлагаю на том же месте... А, вы согласны... хорошо. До связи!»
- Что это значит? - спросил я, но Артемьев отмахнулся от меня как от назойливой мухи.
- Потом. Заходи.
Внутри комната оказалась убранной в общем и целом по-спартански. Я подумал, что оно логично, потому что никто из руководства не собирался задерживаться здесь надолго. А в кресле, держа на коленях ноутбук, сидел, как я понял, Мормон собственной персоной.
Я еще ни разу в жизни не видел альбиносов, поэтому что-то в душе испуганно шевельнулось. Бледное как полотно лицо, особенно оттененное черным костюмом в стиле XIX века, до боли напомнило расстрелянных нами суперсолдат.
Жуть.
Мурашки по спине пробежали еще и потому, что сидящий передо мной человек в темных очках один держал в своей власти такую грозную силу, подчиняющуюся лишь его прихоти. Я не сомневался - если Мормон захочет что-нибудь сделать, ему достаточно всего щелкнуть пальцами, чтобы запустить отлаженную машину организации.
Серый кардинал.
Темный повелитель.
Властелин мира...
Но в то же время, разглядев «главнокомандующего» получше, я был удивлен. Благородные черты лица не только создавали приятное впечатление, но и свидетельствовали о тонком и изворотливом уме, недюжинной смекалке и отличном образовании. Мормон подходил под стереотип типичного американца, только не прошлого, а позапрошлого столетия, которые и покорили Дикий Запад, не боясь опасностей и трудностей.
- Кхе-кхе, - прокашлялся Полковник. - Позвольте представить, старший капитан Эрвин Бергман.
Отложив ноутбук, Мормон встал навстречу мне и, стянув с руки перчатку, протянул ладонь для рукопожатия. Кисть интеллигента, но в ней чувствовалась сила, а на указательном пальце четко нащупывалась характерная мозолька. Постреливает глава организации, причем активно постреливает.
- Не имел удовольствия знать вас лично, - по-русски сказал я. - Рад нашему знакомству.
- Почту за честь, герр Бергман, - Мормон тоже заговорил на русском. - Что ж, господа, приступим. Присаживайтесь.
Все присутствующие расселись вокруг журнального столика так, чтобы каждый видел всех троих собеседников.
- Я в курсе, что операция, а точнее, ее завершающий этап прошел не совсем удачно, - начал Мормон. - Судя по всему, виной тому человеческий фактор. Я прав?
- Так точно, - сказал я, - правы. Могу предположить, что в этом замешан прикомандированный к нашей группе человек из разведбригады, задачей которого являлись сбор информации и невмешательство в дела боевого отряда.
Во мне все заклокотало, однако я сумел найти в себе силы и подавить рвущуюся наружу злобу.
- Так, - задумался Мормон и, прикрыв глаза, потер подбородок. - Других версий все равно у нас нет, придется принять слова старшего капитана за аксиому... значит, дело в вашем подчиненном, Васимине-сан. Кто он такой, что вы о нем знаете и можете рассказать? Прошу, докладывайте.
- Лейтенант Исами Кобаяси, айн по национальности, родился в СССР, на Сахалине. Пять лет отслужил в спецназе Морской пехоты Тихоокеанского ВМФ: два по призыву и три сверхсрочно. Уволен в запас в звании мичмана, после манифеста Тихомирова успешно ходатайствовал о получении второго - японского - гражданства (по матери). Экстерном окончил университет в Токио, с отличием. Работал инструктором SAT[15], участвовал в международных соревнованиях спецподразделений, благодаря чему получил связи среди генеральского состава войск НАТО. Холост, из имущества имеет коттедж в Калининграде.
- А почему именно там? - Дельный вопрос, кстати. Я бы, к примеру, остановил свой выбор на Швейцарии.
- «Прибалтийский пакт». По соглашению между Советским и Европейским Союзами страны Балтии и Калининградская область находятся в весьма выгодном положении, что-то среднее между статусом Шпицбергена и офшорной зоной. У меня все.
- Предыдущая
- 35/85
- Следующая
