Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Путь Искательницы (СИ) - Сычёва Анастасия - Страница 31
При словах "наш ковен" я перестала рыться в бардачке и задумчиво потерла переносицу. Это уже становилось интересным.
-- А вы хорошо знаете других магов, входящих в этот ваш ковен? -- вдруг спросил Алекс.
-- В лицо знаем всех, но поддерживаем близкие отношения всего с несколькими, -- отозвался Майкл, думая о чем-то своем.
-- Тогда, может, будет лучше подумать не о том, зачем убийца это делает, а о том, кто им может быть? Кто из магов вашего ковена способен на хладнокровное убийство кучи людей?
-- Наш ковен не имеет к этому отношения, -- отрезала Розмари.
Мы с Алексом переглянулись, и по недоверчивому выражению на его лице я поняла, что мы мыслили в одном направлении.
-- Вы уверены? -- скептически осведомилась я. Розмари открыла было рот, чтобы разразиться гневной отповедью, но я ее опередила, торопливо выпалив. -- Вам не кажется, что это странно? Что вы оба второй раз подряд оказываетесь в эпицентре происходящего? И этот маг, кем бы он ни был, явно вас знает и видит в вас угрозу: в противном случае он не попытался бы вас убить только за то, что вы увидели руны на камне!
-- Колдун! -- сквозь зубы поправил меня Майкл.
Я осеклась и вопросительно нахмурилась:
-- Что?
-- Не маг, а колдун, -- терпеливо повторил он.
-- Почему? -- искренне удивилась я. -- Когда я назвала колдунами вас, вы сказали, что правильнее говорить "маги"!
-- Мы -- маги, -- с ударением на первом слове сообщила Розмари. -- А тот, кто творит... это всё, -- колдун.
-- А в чем разница? -- с интересом спросила Шарлотта. Я мысленно усмехнулась. Джек мог бы нами гордиться: даже в такой ситуации в нас смог проснуться профессиональный интерес.
Розмари и Майкл посмотрели сперва на нас, прочли искреннее любопытство, а затем уставились друг на друга.
-- Ладно, -- вздохнул Майкл. -- Будет вам внеплановая лекция по теории магии. Если говорить в общих словах и максимально упрощенно, то все люди, обладающие магический силой, делятся на три группы. Первая и самая многочисленная -- маги. Те, кто берет силу из окружающей природы, те, кто поддерживает в ней равновесие, хранители порядка, не использующие магию во вред другим людям. К этой группе относимся мы с Роуз. Маги делятся на ковены -- небольшие общества, где во главе каждого стоит свой так называемый хранитель. Вторая группа -- колдуны. Это темные маги, использующие черную магию и получающие магические силы через смерть других людей. Их мало, у них нет своей структуры, и они все одиночки... но они намного могущественнее нас. И очень опасны, поскольку преступили правила морали. Черным колдунам нельзя доверять, а о том, как выглядит их магия, полагаю, вы уже успели получить неплохое представление.
Шарлотта поежилась, вспомнив о трупе в пещере, Алекс остался спокоен, а я заметила, как маги напротив обменялись долгими угрюмыми взглядами.
-- А третья группа? -- наконец спросил Алекс, поскольку Майкл молчал.
-- А третья -- самая... необычная, -- задумчиво ответила ему вместо Майкла Розмари. -- Эти маги занимают промежуточное положение между нами и колдунами. Это очень обособленная группа, и нам не так много известно о ней. Мы называем их Путешественниками. "Обществу Искателей" что-нибудь известно о них?
Мы синхронно покачали головами. Слово было совершенно незнакомым.
-- Есть два типа Путешественников -- Путешественники в пространстве и Путешественники во времени. Путешественники в пространстве почти ничем не отличаются от обычных магов, но обладают необычным талантом -- с помощью магии вселяться в тела других людей.
Повисла долгая пауза.
-- Как демоны, что ли? -- недоуменно уточнила Шарлотта. -- Человек становится одержим?
-- Механизм примерно такой, -- подтвердил Майкл. -- Путешественники живут большими группами и обычно не вредят обычным людям. Но это переселение душ... Это не слишком гуманно по отношению к вам, и потому Путешественники находятся где-то посередине между магами и колдунами. Людей вроде не убивают, но все же весьма нагло вмешиваются в их жизнь, и за это Путешественников не любит никто -- ни мы, ни темные.
-- Это мягко сказано... -- слабым голосом выдала Шарлотта. -- Да таких убивать надо!
-- А Путешественники во времени? -- спросила я прежде, чем подруга разошлась.
Розмари запнулась.
-- О них мало что известно. Известно, что есть люди, способные переноситься во времени и попадать в тела других людей. И, насколько нам известно, в отличие от Путешественников в пространстве, вселяющихся в других людей сознательно, Путешественники во времени этой способностью не обладают, да и магических способностей у них нет. Но, повторюсь, это очень редкое явление... И в наших источниках почти нет упоминаний о таких.
-- Как это вообще работает? -- удивленно спросил Алекс. -- Человек, у второго нет магических способностей, идет по улице и вдруг оказывается в другом времени и в другом теле?
-- "Искатели" в свое время разработали свою версию на эту тему, -- неожиданно выдал Майкл, и мы изумленно на него воззрились. И хотя мы с ребятами были неплохо ознакомлены с архивами "Искателей", с подобным никто ни разу не сталкивался. Розмари почему-то торопливо пихнула Майкла в бок, словно он сказал что-то, о чем стоило бы умолчать, но сказанного было не вернуть, и Майкл внезапно осведомился. -- Вы знакомы с теорией Спиральной Динамики?
Это прозвучало настолько ни к селу ни к городу, что я осторожно переспросила:
-- Прошу прощения?
-- Теория, что наша история развивается по спирали, -- вдруг вместо Майкла ответил задумчиво Алекс. -- Отдельные события и целые цепочки событий повторяются спустя определенные промежутки времени. Как витки спирали...
Я понимающе кивнула. Когда-то давно, на лекциях по философии в университете нам об этом рассказывали, хотя мне запомнился только общий принцип, без каких-либо подробностей.
-- Так вот, считается, что, когда два таких условных "витка" совпадают, находятся точно друг над другом, два человека из разных времен могут поменяться телами. В чистой теории -- душа человека из прошлого вселяется в тело человека из будущего, а душа человека из будущего перемещается в тело человека из прошлого.
-- Бред какой-то, -- буркнула Шарлотта.
-- Мы же сказали, что эта ветвь магии почти не изучена, -- пожала плечами Розмари. -- Это явление редкое, и мы не знаем, как точно это работает. Нам известно только, что оба этих человека должны оказаться в определенный момент на пороге смерти -- только тогда происходит этот переход. Но, судя по дошедшим до нас хроникам, гораздо чаще кто-то из них умирает -- по той простой причине, что тело умирает быстрее, и душа не успевает в него вселиться. Или умирают сразу оба, но, как вы сами понимаете, достоверных данных нет, поскольку некому об этом рассказать. И есть предположение, что оба человека должны быть близки друг другу по духу, родственными душами -- это и притягивает их друг к другу.
-- Для людей, утверждающих, что об этой ветви магии известно очень немного, вы говорите весьма уверенно, -- негромко заметила я.
Майкл промолчал, а Розмари вдруг улыбнулась грустной, сострадательной улыбкой, которая удивительно омолодила и украсила ее аристократичные черты. У Шарлотты, впервые наблюдавшей эти метаморфозы, удивленно вытянулось лицо.
-- Мы знали одну такую Путешественницу, -- вдруг сказала Розмари. -- Давно... очень давно. От нее нам и известно, как проходил ее переход в наше время.
-- И она смогла адаптироваться к нашим реалиям? -- вдруг заинтересовался Алекс. -- Откуда она прибыла -- из прошлого или будущего?
-- Из будущего.
-- А ее можно найти? -- загорелась и Шарлотта. -- От нее же столько всего можно узнать! О будущем! Да Джек душу продаст за возможность поговорить с ней!
-- Найти ее нельзя, -- неприязненно отозвалась Розмари, которой явно не понравилось предложение изучать магически одаренного человека как насекомое под лупой.
- Предыдущая
- 31/79
- Следующая