Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
На крыльях приключений (СИ) - Стрельникова Кира - Страница 25
Гости потянулись к выходу, всех ждал приём в особняке герцога де Модано в честь такого события, и Яра, естественно, была в числе приглашённых. Настоятельница предупредила ещё подмечать о малейших странностях вокруг невесты или украшения, но пока девушка ничего не замечала. Торжественный обед и потом бал прошли спокойно, гости поздравляли пару, дарили подарки, но на диадему, равно как и на саму Альделлу, никто не покушался. Вернувшись вечером к себе, Ясира связалась с Настоятельницей.
- Диадема у меня, - сообщила она довольно, собирая вещи по комнате. - Завтра утром вылетаю в Таниор.
- Хорошо, Яра, - по голосу матушки стало понятно, что она улыбается, он звучал тепло и мягко. - Ты молодец. Ничего подозрительного не было?
- Нет, - отозвалась Ясира. - По крайней мере, я не заметила.
- Ладно, возвращайся. Жду сразу к себе с диадемой, как прилетишь.
На следующий день Яра отправилась в Таниор с драгоценной добычей. Несколько часов в пути она невольно задумалась о двух последних заданиях, снова отметив некоторую схожесть: подмена предметов. Причём, в самих предметах магии не ощущалось, на артефакты они не тянули, разве что Ясира о чём-то не знает. И эти странные предупреждения матушки о возможных странностях вокруг вещей… Любознательная натура Яры требовала ответов на вопросы, но разумная часть девушки возражала, что меньше знаешь - лучше спишь. Кредо всех выпускниц Школы Рэкко. Если Настоятельница посчитает нужным, сама всё расскажет, пока же задача Яры лишь выполнять задания. В конце концов, плата за них исправно поступает на её счёт.
В Таниор девушка прибыла после обеда и приземлившись на Остров, сразу направилась к Настоятельнице в кабинет.
- Добрый день, матушка, - поздоровалась Ясира, достав из сумки футляр с диадемой. - Вот, - она положила украшение на стол.
Женщина подошла, открыла крышку и некоторое время смотрела на содержимое, потом улыбнулась и кивнула.
- Молодец, спасибо, - одобрительно произнесла матушка. - Отдыхай пока, Яра, я дам знать, когда ты понадобишься.
Ей очень хотелось спросить, не к Сапфирам ли отправит её сейчас Настоятельница, но Ясира сдержалась. Почтительно поклонившись и попрощавшись, девушка вышла из кабинета, решив воспользоваться случаем и навестить семью - они давно не виделись, мама будет наверняка рада. Да и сама Яра немножко соскучилась, чего уж там. С Острова она направилась сначала в свой дом, а оттуда, приведя себя в порядок, уже к родным.
…Настоятельница, дождавшись, пока Ясира уйдёт из кабинета, осторожно достала диадему из футляра, положила на ладонь и прищурилась, внимательно разглядывая украшение. Глаза женщины пошли разноцветными всполохами, а диадема окуталась мерцающим облаком серебристого цвета. Когда оно рассеялось, лицо матушки помрачнело, она небрежно положила добычу Ясиры обратно в коробку и села за стол, взяв перо и набросав на чистом листе несколько строчек. Потом подошла к окну, сложила послание и подбросила его в воздух - записка превратилась в маленькую белую птицу и упорхнула к адресату, невидимая для всех кроме него. Матушка надеялась, граф Ликлейв не слишком занят и прибудет к ней как можно скорее, потому как сведения у неё неутешительные. Дожидаясь гостя, она мерила шагами кабинет, то и дело косясь в сторону диадемы и напряжённо размышляя, и когда в дверь раздался негромкий стук, едва заметно выдохнула с облегчением.
- Войдите, - пригласила она.
Придворный маг переступил порог кабинета, коротко поклонился и вопросительно посмотрел на хозяйку.
- Что за срочное дело, миледи? - негромко спросил он.
- Диадема поддельная, - коротко сообщила женщина. - Кто-то успел подменить украшение до того, как оно попало к моей посланнице.
Глава 8
В кабинете повисла тяжёлая тишина. Граф молча подошёл к столу, протянул руку.
- Позволите? - коротко уточнил маг.
- Конечно. Я хочу знать, у кого она побывала в руках, - Настоятельница скрестила руки на груди. - Вы же можете это проверить, милорд?
Вместо ответа граф Ликлейв взял украшение и плавно провёл над ним ладонью, прикрыв глаза.
- Женщина… Молодая девушка, - вполголоса произнёс гость. - Полагаю, ваша посланница. Ещё одна девушка… - он помолчал, чуть нахмурился. - Тоже молодая, я ощущаю отголоски её радости… Скорее всего, невеста. А это мужчина, - граф открыл глаза и посмотрел на матушку. - Он последний прикасался к ней, совершенно точно могу сказать, из Рубинов, но род не определю. Как выглядит, видел, если нужен портрет, сделаю к сегодняшнему вечеру.
- Да, пожалуй, нужен, - медленно кивнула Настоятельница. - И, Мерген, что там с тем мальчиком из Изумрудов? Сумели найти, кто за ним стоит?
- Нет, - граф со вздохом покачал головой. - Артефакт связи односторонний, и я не могу понять, куда он ведёт, его делал очень способный маг, - он помолчал. - Пока потихоньку просматриваю записи в библиотеке, кто имел доступ в архив, может, там хоть что-нибудь найдём. Парню вправили сознание и отправили отдыхать на пару месяцев, всё с ним нормально будет. Он ещё легко отделался.
- Хорошо, - настоятельница покосилась на диадему. - Я завтра же отправлю свою девушку к Сапфирам, нужно как можно быстрее заменить кольцо, - она поджала губы. - Не нравится мне всё это, Мерген, ой, не нравится…
- Мне тоже, - согласился маг. - Как портрет будет готов, я дам вам знать, миледи.
- Договорились, - она устроилась в кресле за столом. - Проверим, кто подменил диадему, но что-то мне подсказывает, там тоже имело место быть ментальное вмешательство.
- Сначала выясним, кто это, - поправил Ликлейв.
- Жду портрета, - матушка соединила перед собой пальцы. - Покажу его моей девушке, может, она узнает кого-то, кто был на той свадьбе, где она взяла диадему.
Граф распрощался и вышел, а Настоятельница потянулась к артефакту связи, с помощью которого могла в любой момент дать знать любой из тех, кто учился в Школе Рэкко, что она хочет поговорить. Женщина надеялась, Ясира где-то в Таниоре и сможет ответить на вызов в ближайшее время.
Яра как раз собиралась уже уходить от матери - несколько часов прошли в приятной беседе, как спрятанный под одежду кулон, который она всегда надевала, выходя из дома, потеплел. Матушка желала с ней поговорить как можно скорее. Ясира немного поспешно распрощалась с родными и заторопилась домой, где лежал кристалл связи. Наверняка это следующее задание, как подозревала девушка, и что-то ей подсказывало, на сей раз она отправится в земли Сапфиров. Добравшись до дома, Яра зашла в кабинет и активировала артефакт.
- Матушка? Вы хотели поговорить? - она устроилась в кресле, глядя на многолучевой кристалл, окутанный дымкой магии.
- Да, Ясира. Зайди вечером ко мне, кое-что надо уточнить по диадеме, - раздался голос Настоятельницы. - И завтра утром вылетишь в Идрах, я дам все необходимые указания.
- Хорошо, - Яра невольно улыбнулась: её догадка оказалась верной.
Снова подмена украшения, интересно, какого на этот раз? Вечером узнает.
- До встречи, - попрощалась Настоятельница, и кристалл потух.
Девушка порадовалась, что не успела распаковать походную сумку, где лежало самое необходимое, и отправилась обедать - как раз время подоспело. Желание зайти к дяде Табрену и словно невзначай поинтересоваться, где сейчас Эйсар Инри, она задвинула в самый дальний угол души. Ну а вечером Яра полетела на Остров, где её ожидала Настоятельница.
Вот только Ясира совсем не ожидала увидеть в кабинете матушки еще одного гостя, тем более мужчину.
- Яра, это граф де Ликлейв, придворный маг его величества, - представила его матушка, и девушка чуть не подняла в удивлении брови.
Раз тут такие посетители, похоже, дело куда серьёзнее, чем кажется на первый взгляд. Она не сомневалась, что появление графа как-то связано с её последними заданиями, и не ошиблась.
- Посмотри, пожалуйста, тебе знаком этот человек? Может, ты его где-то видела? - матушка протянула Яре лист с крупно нарисованным портретом.
- Предыдущая
- 25/51
- Следующая