Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Погоня за сокровищем (СИ) - Григорьева Юлия - Страница 53
— Эмил, нет такого слова — стихолюбцы, — заметил мужчина, весело поблескивая глазами.
— Слова нет, а пара уже есть, — мрачно провозгласила Тина, скидывая его руку.
— И слова нет, и пары нет, — невозмутимо заметил Альен.
— Мне плевать, — отмахнулась мадемуазель Лоет, но убегать вперед перестала.
Они какое-то время молчали. Тина немного успокоилась, но настроение так и не вернулось. Город перестал радовать ее, больше раздражал, и девушка решила, что в Тарван она никогда в жизни не вернется. Альен посматривал на свою спутницу и не мог не признать, что ее ревность ему приятна, более того, радовала. С того мгновения, как молодой человек открыл в себе не простой интерес к таинственной девушке, а нечто более глубокое и трепетное, его мучил вопрос, что она испытывает к нему. Сейчас мадемуазель демонстрировала во всей красе ответ на его вопрос. Теперь Литина мучил другой вопрос, как подвести ее к признанию своего истинного пола, загонять девушку в угол мужчине совсем не хотелось.
Они перебрасывались отдельными короткими репликами, пока обедали в ресторации. Ничего не изменилось и во время прогулки по набережной. В архиве мужчина и девушка так же говорили только по делу. Эта напряженность не нравилась обоим. То Тина, то Альен поднимали глаза, отыскивая взглядом друг друга, но никак не могли разрушить отчуждение, вдруг возникшее между ними. Теперь и Литин стал хмур. Ему нравилось, что рядом с девушкой можно чувствовать себя свободно, что она не пыталась кокетничать и очаровывать. Не было утомительных светских игр. И вот теперь она смотрит, едва ли не волчонком, то отвечая спокойно, то вновь говоря гадости. Нервы молодого человека начали сдавать, но он держался изо всех сил, не позволяя себе обнажить раздражения.
Уже покидая архив, Альен решил, что с него хватит и стоит все вернуть на свои места.
— Лусита Нарсиа — невеста, выбранная для меня моей семьей, — произнес он, заметив, как шумно выдохнула Тина, но больше ничем не показала своего отношения к его словам. — Когда я отправлялся в Тарван, то был уверен, что всего лишь везу важные бумаги, не больше. Я не догадывался, что это смотрины. Должно быть, мой отец полагал, что, увидев невесту раньше, чем о ней скажут, я буду очарован и сам решу жениться. Подозрения о коварстве родителя появились, как только перед нами согнулся привратник. В доме знали о моем визите и ждали прибытия. — Девушка слушала его внимательно, не перебивая, и Альен улыбнулся, удовлетворенный тем, что она больше не огрызается. — Когда господин Алонсо отправил меня прогуляться к пруду, я уже знал, кого там встречу. Она сидела на берегу, красиво сидела, задумчиво глядя в книгу. Это было романтично и… фальшиво. Как и удивление и разыгранный испуг от того, что Лусита обнаружила мое присутствие. Ее напряжение я видел, только приметив это очаровательное создание. Намеренное желание говорить на языке, который она плохо знает, улыбки, кокетливые взгляды… Знаешь, Сверчок, это утомляет. Особенно, когда сталкиваешься с бомбардировкой женским очарованием достаточно часто. Когда ты появился, я был счастлив до невероятности. На тебя мне смотреть в сто крат приятней.
— Правда? — Тина недоверчиво посмотрела на него.
— Чтоб я сдох, — серьезно ответил молодой человек и рассмеялся. — Правда. Лусита — прелестная девушка, и, желай я жениться, я выбрал бы ее, но в моих взглядах на будущее не было женитьбы…
— Вот и правильно! — воскликнула Тина, чувствуя огромное облегчение. — Женитьба — это чертов якорь. Я тоже не хочу за-а…разу какую-нибудь, которая будет стрелять глазами направо и налево. Я точно никогда не женюсь, — искренне закончила девушка.
— В этом я уверен. Такие, как ты, не женятся, — развеселился Альен.
— Да, — кивнула мадемуазель Лоет, вдруг ощущая, что вечер прекрасен, и зажигающиеся на небе звезды великолепны.
— И если я соберусь жениться, то невесту я выберу по собственной склонности, и это будет не мамзель Лусита. — Тина вновь подняла на него настороженный взгляд. — Я не особо люблю блондинок. Мне по душе больше темноволосые девушки.
— Правда?! — воскликнула мадемуазель Лоет, но опомнилась и продолжила со скучающим видом. — Да, темноволосые гораздо интересней.
— Гораздо, — важно согласился Альен и рассмеялся, заставив мадемуазель Лоет покраснеть и отвернуться. Прежний мир был восстановлен.
Тина скосила глаза на молодого мужчину, стоявшего рядом с ней. Губы девушки тронула едва заметная улыбка. Альен был сейчас невероятно серьезен и задумчив. Почувствовав ее взгляд, Литин обернулся. Он протянул руку, и Тина вложила в его ладонь свои пальцы.
— Что мы с тобой сотворили? — негромко спросил Альен.
— Ввязались в опасную авантюру, — ответила мадемуазель Лоет. — Даст Всевышний, выберемся.
— Очень на это надеюсь, — усмехнулся молодой человек.
Они обменялись пытливыми взглядами, вновь устремляя взгляд вперед, когда за их спиной послышалось:
— Неизвестный бриг по правому борту! Требуют остановиться!
Альен и Тина слаженно обернулись к правому борту. Их нагонял двухмачтовый корабль, летевший по волнам необычайно быстро. Пушечные порты были открыты, и дула выкаченных пушек недвусмысленно нацелились на шхуну.
— Не вижу ни флага, ни названия, — заметил Альен.
— Капитан, они будут стрелять, если мы не бросим якорь.
— Что это еще за дьявольщина? — воскликнул капитан Верта, и Тина выдохнула, сползая на палубу:
— 'Счастливчик'.
Альен Литин перевел на девушку вопросительный взгляд и нахмурился, отмечая, как она побледнела. В карих глазах плескались самые настоящие страх и обреченность.
— Кто это? — спросил он Тину, но ответ получить не успел, потому что бриг, уже почти поравнявшийся с 'Алиани' дал залп из одной пушки, показывая серьезность своих намерений.
Ядро упало недалеко от кормы шхуны, взметнув фонтан брызг, окативших водой всех, кто находился на палубе. Верта отдал приказ, и якорь был брошен в воду. Неизвестный корабль поравнялся со шхуной. Высокий одноглазый мужчина, окинув свирепым взглядом матросов 'Алиани', крикнул сильным уверенным голосом:
— Никаких глупостей, и вы вернетесь в Пьен целыми и невредимыми.
— Кто вы, и что вам от нас нужно? — крикнул в ответ капитан Верта.
Однако одноглазый уже не обращал на него внимание. Он оперся ладонями на резные перила и выкрикнул:
— Адамантина Лоет, или ты тащишь сюда свой вертлявый зад, или я пущу это корыто ко дну! Считаю до трех! Один…
— Лоет? — зашептались матросы. — Вэй Лоет?
— Адамантина? — Тина опустила взгляд и виновато вздохнула.
— Два!
— Мне конец, — простонала она, поднимаясь на ноги.
— Он сделает, как сказал? — спросил Литин.
— Папенька слов на ветер не бросает, — хмуро кивнула Тина и закричала. — Папенька, не надо! Я иду.
— Маленький ангелок! — возопил бородатый великан, кидаясь к борту.
— Мое сокровище, — с мрачным предвкушением изрек Вэйлр Лоет, и рука его легла на пряжку широкого ремня, что не осталось не замеченным молодым Литином, тут же вспомнив слова девушки, что ее пороли. Это молодому человеку не понравилось.
— Гарпун мне в печень, — повторно простонала девушка, направляясь к правому борту под ошарашенными взглядами всей команды 'Алиани'.
— Сверчок — девка?..
— Дочка Лоета…
— Дьявол меня задери…
— А я ж ее за ухо таскал…
— На абордаж, — усмехнулся Лоет и успокоил команду шхуны. — Мне нужна только моя дочь.
Тина смотрела, как за борт шхуны цепляются крючья, как матросы натягивают тросы, подтягивая корабли друг к другу. Затем с борта 'Счастливчика' протянулся мостик, и Вэйлр, скрестив на груди руки, кивнул дочери:
— Живо!
— Упадет же, — сокрушенно всплеснул руками Самель, и Лоет взревел:
— Мясник! Или закроешь пасть, или ее закрою я! — это было единственным, чем отец обозначил обуревавшие его волнение и злость.
Команда 'Алиани' притихла, наблюдая за происходящим, и только один вздохнул:
- Предыдущая
- 53/138
- Следующая
