Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тень оборотня (ЛП) - Саммерс Элла - Страница 1
Элла Саммерс
Тень оборотня
Информация о переводе:
Перевод: Rosland(https://vk.com/vmrosland)
Русификация обложки: Alena Alexa
Глава 1
Новый Ангел
Все собрались в центре комнаты, где столы раздвинули, чтобы высвободить место для платформы. Высоко над этим местом лучи огромной звезды в стеклянном потолке разошлись в разные стороны. Тёплый, золотистый свет хлынул внутрь. Чёрный со светлым силуэт выстрелил вниз, приземляясь на платформу в приседе. Его тёмные крылья медленно расправились — черные с ярко-синими акцентами.
Моё сердце ухнуло, когда я осознала, что это вовсе не Неро. Ангел выпрямился. Шок сменился удивлением, когда я увидела его лицо. Это был Харкер. Харкер теперь стал ангелом.
— Солдаты Легиона Нью-Йорка, — сказал он. — По приказу Первого Ангела я принимаю командование этим учреждением.
Его слова на несколько секунд повисли в комнате, как нота музыки в оперном зале. Все присутствующие в столовой уставились на него, но никто не сказал ни слова. В помещении было тихо как на кладбище.
Взгляд Харкера скользнул по его захваченной аудитории, синие глаза сверкали магией. Ангельской магией. Они горели как электрическая буря — шипя, потрескивая, нарастая перед взрывом. Его тёмные, блестящие как обсидиан крылья с кончиками, словно обмакнутыми в чернила, расправились шире. Они как будто выпивали весь свет из комнаты.
Стоя там, на платформе, расправив крылья к небесам, он казался огромнее самой жизни.
Он встретился со мной взглядом, и молчание растянулось на целую вечность. И когда он наконец вновь заговорил, он как будто обращался напрямую ко мне.
— Демоны активизировались, — сказал он, и его голос заполнил пустующее пространство. Они годами наносили удар из теней, но в последнее время обнаглели. Это лишь вопрос времени, когда они нападут на нас в открытую. Первый Ангел назначила меня, чтобы подготовить вас к грядущей великой битве. Нам понадобится больше солдат, сильных солдат. Нам понадобятся ангелы.
Его взгляд буравил меня точно бриллиантовое сверло. Электрические искорки плясали в синих радужках, его магия была настолько интенсивной, что у меня заслезились глаза. Я все равно не отвернулась. Это игра.
— Все будет иначе, не как в тёплых объятиях полковника Файрсвифта, — сказал Харкер.
Несколько человек рассмеялись.
— Массовой резне придёт конец, — продолжил Харкер, обводя взглядом толпу. — Церемония повышения — это не выбраковка скота. В ней будут принимать участие лишь те солдаты, которые готовы выпить следующий дар богов. Ваши жизни слишком ценны, чтобы тратить их впустую.
Солдаты вокруг меня заметно расслабились. Полковник Файрсвифт был садистом, который мог пожертвовать сотней солдат, чтобы дать Легиону одного-единственного ангела. По нему никто не станет скучать.
Харкер повернулся, и солнечный свет, льющийся из окон, осветил серебристый символ, приколотый к его униформе из чёрной кожи. Маленькая металлическая эмблема изображала пару крыльев. Это была метка солдата Легиона восьмого уровня, его выдающегося ранга ангела. А под значком ясным строгим шрифтом были вышиты слова «Подполковник Сансторм». Так вот значит, какое у него новое имя.
Когда солдат Легиона становился ангелом, ему или ей даровали новую фамилию — ангельскую фамилию — чтобы торжественно отметить повышение статуса. Ангелы передавали это имя своим рождённым детям. Мальки Легиона — так называли отпрысков ангелов — унаследовали больше преимуществ помимо повышенного магического потенциала. Их фамилии открывали перед ними двери, демонстрируя привилегии, о которых остальные из нас могли только мечтать.
Голос Харкера вновь заполнил комнату.
— Я не стану вам врать. Я никогда не стану вам врать, — он вновь встретился со мной взглядом. — Легкие дни для нас остались позади. Теперь вам как никогда нужно наращивать свою магию, чтобы сделать себя сильнее во имя грядущих дней.
Быть сильнее во имя грядущих дней. Вот и вся суть Легиона вкратце. Нам приходилось всегда тренироваться, всегда наращивать нашу магию во имя того дня, когда демоны вернутся, чтобы затеять войну на Земле.
— Мы будем набирать новых солдат, больше, чем когда-либо ранее, — сказал Харкер. Его слова окутали толпу заклинанием, притягивая их ближе. Зачаровывая их. — Вам всем нужно будет тренироваться и прокачивать свою магию. И когда демоны явятся, мы будем готовы.
Его перья слегка затрепетали, как будто на лёгком ветерке. Но в этой комнате не было естественного ветра. Это была магия — мягкая, шелковистая магия, скользнувшая по моим органам чувств, обнимая меня, приглашая меня отпустить все и позволить этому ангелу спасти меня от ужасов мира. Мне нужно всего лишь следовать за ним. Все остальное будет в порядке.
Усмешка на его лице вырвала меня из транса. Он зачаровал всю комнату заклинанием своей песни сирены. Его магия невероятно выросла после превращения в ангела, и он не стеснялся это показать. Он пытался применить ко мне давление, пытался вызвать у меня тёплые чувства к нему. Он всегда хотел быть ангелом, так что меня вовсе не удивило, что он с головой нырнул в ангельские игры.
Харкер поднял руки. Волна магии — той самой мягкой, шелковистой магии — прокатилась по комнате. Все вокруг меня разом опустились на колени, захваченные силой его внушения.
Все, кроме меня.
Я обладала естественной устойчивостью к песням сирены. Или к ангельским песням, если уж на то пошло. Вскоре после моего вступления в Легион Неро попытался провернуть со мной тот же трюк, который сейчас использовал Харкер. И это тоже не сработало. Стоя в полный рост, я посмотрела Харкеру в глаза, позволяя губам изогнуться в улыбке.
Он сошёл с платформы, двигаясь сквозь толпу коленопреклонённых солдат как гигант по полю крошечных тюльпанов. Улыбка не сходила с его лица, даже когда он остановился передо мной.
— Ты должна опуститься на колени, Пандора, — небрежно сказал он, приглушив голос.
Я приподняла брови, услышав своё прозвище. Это прозвище дал мне Неро. Харкер произносил его точно так же, как это делал Неро — с той же жёсткой ноткой. Жёсткой, но не жестокой.
Но Харкер был ангелом намного меньше, чем Неро. В его броне виднелись трещинки. Я видела напряжение на его лице, когда он пытался внушить мне опуститься на колени — и раздражение в его глазах, когда я не подчинилась так просто.
— Ты все еще не опустилась на колени, — сообщил он мне.
Я улыбнулась.
— В Легионе так принято, — вопреки самому себе, Харкер выглядел весёлым. Даже стоя здесь в большой чёрной униформе с большими черными крыльями. Даже журя меня за нехватку выучки и уважения. Он положил руки на мои плечи. Его прикосновение было твёрдым, но он заставлял меня опуститься вниз. — Ты привлекаешь к себе внимание.
Я посмотрела по сторонам. Он говорил правду. Некоторые солдаты смотрели на меня в шоке.
— Сопротивляться ангельскому внушению — не в порядке вещей, — тон Харкера звучал почти повседневно. — Они начнут задаваться вопросом, кто ты такая на самом деле.
— И кто я такая? — спросила я, моё вызывающее поведение приглушалось обжигающим желанием узнать.
Он покачал головой.
— Я не знаю, но уверен, что в конце концов все выплывет. Уникальная магия обычно не остаётся в тайне.
Я открыла рот, чтобы что-то сказать, но что я могла сказать? Я не знала, что я из себя представляла, и не знала, откуда я взялась.
— Кто, я? — сказала я с безупречно невинным выражением и улыбкой на лице. — Я всего лишь обычная девочка с Границы цивилизации.
— Мы оба знаем, что это не так, Леда.
Я продолжала улыбаться. Даже если бы мне что-то было известно, я бы ему не сказала. Конечно, недавно мы вместе работали, чтобы спасти Замок Бури, но я вовсе не поддавалась заблуждению, что Харкер заслуживает доверия. В нем слишком сильны амбиции получить магию, подняться выше в Легионе. И он был слишком верен загадочному богу, которому он служил. Эта верность, очевидно, оплачивалась. Должно быть, именно поэтому его сделали ангелом.
- 1/50
- Следующая