Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Идеальный порядок (ЛП) - Бенд С. Т. - Страница 70
— Она призывает Верховных Целителей дружественных миров, и просит их объединиться, чтобы исцелить Тира, — объяснила Фрейя.
— А почему вы этого не сделали? — практически выплюнула я.
— Эльза единственная, кто может это сделать.
— Это работает? — Я перевела взгляд на Эльзу. Ее руки двигались вверх и вниз над телом Тира. По мере того, как она продолжала петь, золотое свечение начало искодить из ее кончиков пальцев. Оно покрыло кровать сиянием, обернув Тира блестящим облаком.
— Не знаю.
Фрейя отрицательно покачала головой.
Пока мы ждали, Эльза потянулась к Фреду. Она установила руку на локоть Тира, сжимая конечность там, где она кровоточила. К настоящему времени белые простыни окрасились в красный цвет, а кожа Тира стала практически белой. Пожалуйста, поторопись. Эльза взмахнула рукой над металлом, и он слился с кожей. Запах горящей кожи наполнил комнату, пока искры сыпались из ладони Эльзы спаивая Фреда с рукой Тира. Запах был приторным, но, когда Эльза отошла, Фред остался на месте.
Мы в тишине наблюдали, как Эльза коснулась лба Тира, имплантируя панель управления в мозг с помощью магии, а не хирургически, а затем возобновила работу над грудью Тира. Напряжение в воздухе было ощутимым — Форс возвышался над кроватью Эльзы, Бринн отошла от окна, чтобы вцепится Хенрику в плечо, мы с Фрейей прижимались друг к другу, все еще сцепив руки, по моему лицу катились слезы.
Медленную вечность спустя Эльза отступила назад. Она открыла глаза и посмотрела на меня.
— Я сделала все, что могла, — тихо произнесла она. — Остальное за тобой.
Я моргнула.
— И что я должна сделать?
— А как ты думаешь? — Она улыбнулась.
У меня не было ни одной чертовой идеи.
— Какая самая могущественная сила во всех мирах? — подсказала Эльза.
Я уставилась на нее.
— Дай ему причину, чтобы он захотел вернуться, — мягко произнесла Эльза. — Ты любишь моего брата?
Я оглядела комнату, пытаясь игнорировать уставившиеся на меня глаза, ждущие моего ответа. Конечно, я любила Тира. Он был всем тем, чего я даже не знала, что хочу, и тем, в чем я точно нуждалась. Но как я могла сказать это в комнате полной богов?
Эльза терпеливо ждала, пока я не кивнула.
— Тогда скажи ему, — велела она.
— Что, если это не сработает?
Я была в ужасе. Потерять Тира значило потерять часть себя. Это меня уничтожит.
Хенрик опустил руки, а Фрейя подтолкнула вперед.
— Попробуй.
Я подошла к золотому свету, окружающему кровать. У Тира появилось больше цвета на щеках, и когда я прошла сквозь заклинание Эльзы, чтобы прикоснуться к нему, он казался нормальным — прохладным, а не ледяным. Я отвела прядь волос с его лба и впилась взглядом в его угловатую челюсть, покрытую щетиной, прямой нос и густые ресницы, ради которых я могла бы обменять что угодно.
Господь всемогущий, я любила этого мужчину. Этого бога. Неважно. Он изменил мою жизнь во многих отношениях, и я хотела разбудить его и поблагодарить за каждый подарок, который он сделал — за безопасность, которую я чувствовала каждый раз, когда мы были в одной комнате; за чувство принадлежности, когда я была рядом с ним, даже в самом невообразимом из миров; за приключения, которые я не нашла бы сама; за то, что позволил мне поверить, что я могла бы найти человек — бога — который знал бы, все мои маленькие странности и любил бы меня, несмотря ни на что.
В сердце не было сомнений, я сделаю абсолютно все для Тира, все, что угодно, если это спасет его.
Я наклонилась и легонько прижалась к его губам своими.
— Пожалуйста, не покидай меня, — прошептала я. — Я знаю, что мы не идеальная пара. Понимаю, что против нас ополчилась, так сказать, вся вселенная. Но мы же только недавно встретились. Вернись ко мне. Потому что я люблю тебя.
На этих словах мой голос надломился. Они были слишком правдивыми, слишком искренними. И слишком запоздалыми. Я положило голову Тиру на грудь и зарыдала.
— Я просто люблю тебя всей душой.
Рука, касающаяся моей спины, была холодной. И жесткой. Она неловко погладила меня, словно впервые двигалась по своей воле.
Это был Фред.
Я подняла голову. Тир смотрел на меня.
— Ты в порядке!
Я обняла его и сжала так сильно, что он поморщился.
— Я в порядке. — Он отстранил меня. — А ты?
— Что я? — Я сморгнула слезы.
— Любишь меня? — хрипловато спросил он.
— Всем сердцем, — прошептала я в ответ. Тир подался вперед и приблизил мое лицо к себе. Наши губы встретились в яростном поцелуе. Он был слишком коротким, и когда Тир встретил мой взгляд, в его глазах был голод.
— Боги, Миа. Я так тебя люблю. Я сделаю для тебя всё, что угодно. Всё.
— О, Тир!
Внезапно я не смогла больше выносить разделяющие нас дюймы. Я забралась на его постель, стараясь не потревожить, и прижалась к его боку. Тир прижал мою голову к своей обнаженной груди и обнял меня здоровой рукой. Он экспериментально сжал Фреда, осторожно двигая каждым пальцем.
— Ты это сделал. Отличная работа, Хенрик. Сестренка! Ты очнулась!
Он улыбнулся Эльзе сияющей улыбкой, и она чуть не упала от облегчения. Форс подбежал, чтобы ее подхватить.
— Во имя любви к Асгарду, Тир, не смей меня больше так пугать! — Эльза прильнула к Форсу.
— Могу сказать тебе тоже самое, — укорил Тир. — Ты хоть знаешь, как долго была без сознания?
Эльза уперлась рукой в бедро.
— И как я должна была это узнать?
— Месяцы. Казалось, что прошла целая вечность. — Тир сжал руки в кулаки — Фреда, и ту, с которой родился. — Мне так жаль, что этот монстр поранил тебя. Клянусь, я никогда не позволю кому-нибудь снова подобраться к тебе.
— Ах, Тир Зашитник. Однажды и навсегда. — Эльза легко улыбнулась. — Я обожаю тебя, большой брат. Но тебе не нужно все время всех спасать. Я здесь, и я в порядке. Пара царапин, всего-то.
— Ты нас напугала.
Хенрик пересек комнату и заключил Эльзу в медвежьи объятия.
Смех Эльзы звенел как колокольчик.
— Hei, Хенрик.
Бринн подошла расцеловать Эльзу в обе щеки.
— Мы так рады, что ты в порядке. Что вы оба в порядке. Боги, Тир. Это было пугающе! У Мии чуть сердце не разорвалось.
— Ты тоже очень испугалась, — заметила я. — Погодите, пророчество. Хенрик сказал, что Норны видели смерь бога войны. Это значит, ты все еще в опасности?
— Сомневаюсь. Пророчество исполнилось. Я действительно умер, — ответил Тир. Он переместился так, чтобы мы могли сесть на кровати и устроил меня под рукой, откинувшись на изголовье.
— Во всех отношениях, этот монстр меня убил. Но потом ты вернула меня. — Он погладил меня пальцем по щеке. — И теперь, mitt hjårta, боюсь, тебе от меня не отвязаться.
Я разглядывала черты Тира, фиксируя в памяти каждую деталь. Особенно то, как он смотрел на меня, словно я была для него единственной девушкой на свете.
— Слава богам.
— Согласна, — вмешалась Эльза.
Я с неохотой отвернулась от Тира.
— Прости, что кричала на тебя, Эльза. Обычно я более хорошо воспитана.
Эльза рассмеялась.
— Я знаю. Я слышала тебя каждый раз, когда ты приходила меня навестить. Я не могла дождаться, когда же выйду из той пустоты и познакомлюсь с тобой лично.
— Я выделю тебе отряд Элитной охраны, — пообещал Тир. — Хенрик подберет того, кто займет офицерскую должность. Я хочу, чтобы он немедленно взялся за охрану Эльзы.
— Мне не нужна Элитная охрана. — Эльза закатила глаза. — По правде говоря, ты чересчур заботлив.
— Это моя работа. Я твой брат. И мы еще не закончили это обсуждать. Но можем отложить это до завтра. — Тир гладил меня по спине, пока говорил с сестрой.
— Надеюсь, он не командует так тобой. Это грубо, — подмигнула она. Эльза была жизнерадостной — не такой обаятельной, как Бринн, но больше, чем я ожидала от того, кто был воспитан вместе с Тиром. Она посмотрела в окно и нахмурилась.
— Так где же теперь Фенрир?
— Задержан. Хеймдалль забрал его в тюремную камеру с помощью Биврёста. — Бринн опустила голову Хенрику на грудь и Тир сжал меня крепче.
- Предыдущая
- 70/74
- Следующая
