Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Терминатор. Часть 2 (СИ) - Киселев Андрей Александрович - Страница 80
Джон был не такой как все и особенно последнее время перед своим исчезновением. После странных переговоров с машинами Скайнет один. И эта Кэмерон Филлипс.
Он сказал, что видит сны или видения. И это тоже было с ним, как и с Дэреком и Кайлом. Что виной всему TERRA_MEGA. Эти смещения во времени. Это воздействие той машины на структуру темпоральных временных линий. И Кайл, как и Дэрек и Джон теперь имеют к этому прямое отношение.
Дэрек сам Кайлу как-то рассказывал, что побывал в прошлом. Далеком прошлом, и в другой какой-то неизвестной ему самому собственной отдельной жизни. Как будто, он с группой повстанцев был послан в прошлое через тот временной переместитель куда-то в прошлое. И его, будучи сначала пленным в руках машин отправили с задачей уничтожения некоего разработчика и компьютерного изобретателя шахматных программ Энди Гуда. И это была какая-то отдельная совершенно жизнь. Жизнь, отделяющаяся резко от его теперешней жизни. И все происходило как в каком-то жутком сне.
Он, Дэрек еще говорил о каком-то Джоне Генри и о роботе из жидкого металла некоем Кэвине Кембеле из будущего. Без военного будущего. Мира, где сосуществуют вместе люди и машины. Мол, это все дело рук той машины из жидкого металла. Но посланный в прошлое Дэрек встретил там еще несколько своих же и, мол, некую Сару Коннор и мальчишку Джона Коннора, лет семнадцати, как и робота по-имени Кэмерон Филлипс. Так похожую на погибшую живую любовницу Коннора Кэмерон Филлипс. И Дерек стал даже упрекать в последствии Кайла в гибели этого мальчишки.
Что творилось, Кайл не мог вообще понять. Что это было? То, что творилось и с ним?
Сны, так похожие теперь все обостренее на настоящую реальность. И это сводило его с ума. И эта фотография, и женщина на ней. И тот киборг Т-800, который за ней охотился. И эта TERRA_MEGA. Эта Машина Времени, что в бункер Скайнет два. Эти временные темпоральные параллели. Все это сводило его с ума. Порой, заставляя застывать на месте как вкопанного. Тоже, самое, происходило и с Дэреком. Проваливаясь на ходу в тех видениях и снах.
Это все та TERRA_MEGA. И они имели оба к ней, как и Джон Коннор прямое отношение. Они оба побывали между пространством и временем. И это давало о себе знать. Они оба с братом запутались между несколькими параллельными мирами и жили теперь несколькими жизнями одновременно. И виной всему был этот чертов Скайнет. Его разделение на две машины здесь в этом военном будущем. Виной всему тот Джон Генри, о котором упоминал брат Дэрек. Еще одна машина в далеком недосягаемом будущем. И их с братом Дэреком смерть, там в тех видениях и снах от рук машин. Как смерть всех, кто побывал там в том недосягаемом будущем или прошлом. Куда и ушел Джон Коннор.
Дерек упоминал еще троих из проверенных их боевого отряда. Тех, кто всегда был с Дэреком и по разговорам Дэрека, побывал в прошлом вместе с ним. Кто был в тех видениях с ним, Курта, Весли и Снайпса. Но они уже погибли и там, и тут. И не у кого было спросить, о том, что происходит.
— Кайл — его дернули за рукав и произнесли — Кайл, ты что уснул? Проснись, Кайл.
Это сделал стоящий рядом с ним сержант распавшегося надвое отряда DN38416 Фредерик Колинз.
Кайл Риз весь вздрогнул и встрепенулся как от резкого пробуждения и увидел, что все смотрят на него. Все и русские и свои же, стоящие вокруг большого круглого стола, на котором лежала карта города Лос-Анжелес с руинами проспектов и улиц. С красным кружком, отмеченным маркером места расположения трудового лагеря пленных и бункера Скайнет два.
Русские что-то сейчас говорили на своем, родном, а переводчики переводили американцам. Некоторые уже и так понимали, что говорили русские, как и в ответ, им говорили американцы. Адаптация в условиях войны заставляет быстро постигать любые науки, равно как и языки.
— Нам нужно решить судьбу этих десяти убийц — произнес полковник Петр Васильевич Остапенко — И я хочу их смерти за то, что они натворили. И все мои офицеры, как и обычные солдаты меня поддержат. Решение за вами американцами. Но прошу учесть и то, что они убили не только моих людей, но в первую очередь своих же американцев и практически незаменимых людей в моем отряде как отличных переводчиков.
— Я не понимаю, почему русские заступаются за смерть этих двоих американцев — произнес, взяв первым слово Дэрек Риз. Он посмотрел на своего куда-то отрешенно провалившегося в раздумьях родного брата. И первым решил вставить свое слово. Наконец- то ему удалось влезть вперед брата и проявить себя тоже как командир и правая рука Кайла Риза.
— Дэрек — прервал его Аарон Митчелл — Это решать твоему брату.
— Тебя не спрашивают Митчелл — рявкнул на сержанта Аарона Митчелла Дэрек Риз — Ты сам не суйся. Недавно ты сюда притащил какую-то больную воспалением легких хромую пятилетнюю девчонку, которая твердит что ее мать робот и зовут Вертой. Так, что молчи.
В штабе перед столом зашумели и русские и американцы. И Кайла Риза это пробудило от провала в воспоминания. Он окинул всех кругом взглядом своих синих глаз и произнес — О чем разговор. Расстрелять.
Это всех прибило. Особенно американцев и самого даже Дэрека.
— Брат! — произнес и, аж подлетел от неожиданности такой и такого мгновенного решения его брата — Ты чего, Кайл!
— Раз убийцы. Расстрелять, я сказал — произнес Риз младший и ушел с собрания.
Остапенко, Гаврилов и другие советские офицеры, и американцы только проводили его своими удивленными глазами. А Дэрек кинулся за своим братом, пытаясь его вразумить — Кайл! Это все русские сделали, вот увидишь, это все они сделали! Им нужно нас поссорить!
— А, может тебе поссорить нас всех — Кайл произнес, остановившись и уставившись на Дэрека — Может, это ты все организовал.
— Ты в своем уме, Кайл?! — прокричал Дэрек — Да, я!
— Вот и молчи, брат. И иди с миром — произнес ему Кайл. И пошел дальше в сторону своего жилого бокса, отдавая честь проходящим мимо солдатам обоих армий с разных континентов, которых объединила ядерная война.
— Это все те сны и видения, ведь так брат?! — прокричал Кайлу вослед Дэрек — Я их тоже вижу, как и ты! Это все те сны! Это все та, Сара Коннор, ведь так брат! Ты может, из-за них отправил того мальчишку на смерть в центр Лос-Анжелеса!
Но Кайл ему не ответил больше. Он просто пошел вперед и вскоре скрылся с глаз Дэрека Риза. Тот махнул ему рукой вослед и, развернувшись, тоже пошел, только в другую сторону, прочь из бункера. Наверх к наружной охране со стингерами.
Маленькая Саманта сидела в радиорубке бункера. Ее к себе взяла из медчасти русская радистка Тамара Кудрявцева. Она понравилась ей,
когда та зашла за таблетками от головной боли к военврачу капитану Савелию Федоровичу Пилипчуку.
Эта пятилетняя совсем еще маленькая девчушка американка. Лопочущая, что-то по своему по-детски и улыбающаяся маленьким пухлыми губками.
— Синеглазка, какая! — восхитительно произнесла Тамара Кудрявцева и решила забрать эту кроху себе после уколов и таблеток.
Врач Пилипчук сказал Кудрявцевой присматривать за маленькой его пациенткой внимательно. Если будет, продолжать кашлять или будет держаться температура, то тащить немедленно к нему.
Тамара с радостью забрала ребенка себе в отдел радиосвязи и бокс на третьем этаже партизанского повстанческого бункера.
И вот Саманта разглядывая все кругом что-то лопотала на своем. Но было невозможным что-либо понять.
Тамара дала ей маленькую тряпичную связанную спицами своими руками куклу. И Саманта радостная, просто сидела на стоящем здесь длинном старом уже порядком изодранном кожаном диване и играла этой Машкой. Так Кудрявцева назвала куклу.
Вошли трое из американцев. Но без своих командиров. Это просто были люди из повстанческого отряда. Их Кудрявцева даже не знала, никого лично. И можно сказать не видела ни одного, когда с военными прибыла в этот партизанский под Лос-Анжелесом бункер.
Те трое сначала столпились у входа в радиорубку, потом осмотревшись и увидев Саманту что-то произнесли Кудрявцевой на своем. Один, правда пытался что-то перевести ей на чудовищно ломаном русском. И Тамара мало, что поняла из сказанного. Но тот сказал, что они собираются забрать ребенка у Тамары.
- Предыдущая
- 80/156
- Следующая