Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Терминатор. Часть 2 (СИ) - Киселев Андрей Александрович - Страница 56


56
Изменить размер шрифта:

Она помнила и узнала ее. Это была та машина, которая создала из нее то, кем она теперь была. И та машина из жидкого металла убила всех, кто еще был живым и кто был ей дорог. И кто ненавидел Скайнет и саму войну.

Далия даже отключилась в этом темном укромном месте на неопределенное время. Просто зависла в своей, постоянно сбивающейся ЦПУ программе от очередного приступа боли. Стиснув стальные зубы своего почти целиком облезшего в глубоких гниющих язвах стального черепа машины и человека. Она застыла в скрюченной позе младенца среди нависающего над ней обвалившегося многотонного бетона туннельных перекрытий под самим разрушенным городом, по которому бродили машины Скайнет два. Зажатые в пределах Лос-Анжелеса Скайнет первым и в окружении, отбивая его атаку за атакой.

Она выходила иногда на поверхность и искала, что найдет на пропитанной радиацей земле среди костей людей и покореженного металла машин, автобусов и фонарных столбов некогда цветущего у океана города Ангелов. Это обычно она делала ночью и с большим риском нарваться на какого-либо киборга Т-800 или быть атакованной с воздуха ОУ- воздушным охотником.

Она доходила даже до трудового лагеря S9A80GB20 «NAGАDOCES» в районе Хангтигтон-Парка. И возвращалась назад. Пока не встретила его. Этот Т-888. Он обещал спасти их. И он предал их. Подставил их всех. Все десять гибридов-машин поверивших ему. И за ним пришла она, та машина из жидкого металла и убила всех и ее мать и Бога Серену Коган.

— Я отомщу тебе — произнесла она сама себе, выползая на руках и ногах, почти ползком из люка канализации. И перебежками прячась за рухнувшими обломками бетона и грудами кирпичей разрушенного ядерным ударом города — Я убью тебя и твою мать, предатель. Тот, кому я поверила. Я убью твою мать, как ты убил мою, и убью вас всех.

И отключилась, снова, впадая в состояние кибернетического аварийного сна. Это срабатывали аварийные системы защиты, которые вот уже долгое время еще спасали как гибридную машину Далию от самой смерти.

* * *

— Мы положили в стационар человек пятнадцать, товарищ полковник — произнес военврач Дальневосточного приграничного военного округа капитан Савелий Пиличук — У них тут с гигиеной, мягко говоря, паршиво, Петр Васильевич. Хоть и есть свой тоже банный отсек, но грязи все равно хватает. Как и заразы. У них почти нет гигиенических средств, как и лекарств. Как они еще все кто остался, выжили в таких условиях? Мы делаем что можно. Есть уже те, кто идет к выздоровлению. Но еще многие в плохом состоянии. Трое умерло, но мы делаем все возможное, что от нас зависит.

Он, войдя в подземный штаб русских и американцев, прервав военный совет на самом интересном и отведя Остапенко в сторону, доложил самому Петру Васильевичу, как главному командующему офицеру объединенного военного вооруженного отряда, прибывшего в Америку в знак солидарной помощи и борьбе против Скайнет.

Теперь, объединив ракетные бункера. И две военные Дальневосточные пограничные и десантные дивизий, Остапенко, возложил часть обязанностей на себя. Поделив часть с двумя еще Советскими полковниками и своим боевым другом ракетчиком Глебом Пантелеймоновичем Гавриловым.

Здесь были командиры морской русской пехоты и пограничных войск полковники Эдуард Дмитриевич Зимин и Василий Семенович Грачев. И еще много офицеров со стороны десанта пограничников с Дальнего Востока из-под Хабаровска и ракетчиков Восточной Сибири.

Сейчас они вместе с американцами обсуждали дальнейшие планы боевых действий в районе руин Лос-Анжелеса и противостояния машинам Скайнет с обеих сторон.

Русские никогда здесь не были и их вводили в курс боевой деятельности теперь уже став друзьями сами американцы.

Со стороны американцев, присутствовавшими здесь в Главном подземном штабе бункера военного американского сопротивления машинам был Кайл Риз и его родной брат Дэрек Риз. И ряд командиров их подразделений DN38515 и DN38544. Они не были офицерами и вообще военными, но вполне успешными командирами своих объединенных партизанских городских отрядов. Уже долго удерживающих от машин западную часть города Ангелов. А это чего-то да стоило. Особенно в тех условиях, в которых американцы сейчас находились. А находились они, простите за выражение, в полной заднице. С учетом крайне поредевших бойцов сопротивления в боях с машинами обоих Скайнет и от болезней, что выкосили большую часть всех их отрядов.

У американцев появилась надежда на победу. Еще бы. Столько русских прибыло сюда из-за океана. Им даже не верилось в то, что их так после ядерного апокалипсиса осталось так много. Были вооруженные из гражданских, включая даже таких же, как и они американцев из освобожденных пленных с брошенной самим Скайнет военной лабораторной базы «TANTURIOS». И тем более военных. И это все вполне боевые и здоровые дееспособные подготовленные в отличие теперь от амерканского повстанческого разрозненного и выкошенного болезнями сопротивления. И оснащенные боевым вооружением в полной экипировке еще с военврачами. Один из которых сейчас рассказывал полковнику Остапенко отведя того в сторону о положении больных американцев в подвалах и бетонных подземельях вблизи руин Лос-Анжелеса.

— Их командир Кайл Риз сказал — ответил полковник Петр Остапенко военврачу капитану Василию Пилипчуку — Было еще хуже, когда отсиживались внутри канализаций города и на окраинах руин. Без нормальной воды и элементарного мыла. Делайте свою работу, доктор — произнес военврачу Пилипчуку полковник Остапенко — Это важно. Они надеятся на нас и свое спасение. Ваша работа, это тоже победа над Скайнет.

— Я понимаю, товарищ полковник — произнес военврач Савелий Пилипчук — Разрешите продолжать свою работу?

— Продолжайте — произнес Остапенко.

— Есть — произнес Пилипчук и, развернувшись, вышел из Главного подземного штаба, уходя назад по длинным катакомбам из бетона в свою образованную здесь же санитарную военную часть под его командованием и с такой же ответственностью. А Остапенко снова подошел к большому столу в главном подземном бункерном штабе и всем здесь военным и продолжил обсуждать дольнейшую работу здесь и планы вооруженного наступления на два бункера Скайнет в районе строительного лагеря на восточной окраине Лос-Анжелеса и в Штате Колорадо.

Здесь требовалась поддержка всей имеющейся в наличие у воюющих американцев авиации и организованность в наступлении объединенных отрядов теперь уже интернациональной повстанческой армии.

— Товарищ полковник — произнес капитан из морской пехоты, бывший пленник Скайнет, лет тридцатипяти, рослый широкоплечий, но худощавый офицер Дмитрий Савельев — Наши коллеги американцы предлагают сделать еще две развед вылазки в сторону самой базы Скайнет два и еще одну воздушную для корректировки в Штат Колорадо.

— Рисковые предприятия — произнес полковник Петр Остапенко — Но

иначе нельзя. Думаю, нам будет полезно скорректировать совместные действия и ознакомится поближе с обстановкой на чужой территории.

Петр Остапенко посмотрел на Кайла Риза, стоящего рядом с братом Дереком и за их спинами стоящего сержанта Аарона Митчела и других командиров двух весьма поредевших и почти уже бездействовавших боевых отрядов.

— Переведите нашим коллегам американцам — произнес Петр Остапенко.

И переводчики из более-менее знающих русский язык американцев из отряда Кайла Риза перевели с русского на английский. И он покачал удовлетворенно своей головой, и произнес в ответ, одобрительно соглашаясь с действиями русских.

Кайл Риз прекрасно понимал, что иначе нельзя и придется прислушиваться ко всему, что русские будут здесь предлагать и планировать. Дэрек был не совсем согласен и косо смотрел на русских и опасался их, но безвыходность сложившейся роковой и безнадежной ситуации обязывала теперь тоже подчиняться и соглашаться, как и Кайл со всем, что предлагают русские.

Петру Остапенко и русским офицерам перевели тут же с американизированного английского на русский. И он, удостоверившись у своих двоих языковых советчиков из бывших пленных и принятых в штаб ракетного бункера американцев Фредерика и Джона. Тех, кого солдаты полковника Гаврилова изловили вместе с пленными, сбежавшими из плена машин русскими Яковом и Владимиром. Которые теперь были тоже включены в состав ракетчиков объединных двух бункеров. Тем более Джон и Фредерик были из местных, но их никто из здесь стоявших американцев толком не помнили и не знали. И это не было странным. Из тех, кто мог их еще узнать или вспомнить уже небыло в живых. Да, и они особо не тяготели к своим землякам, после того, что пережили в момент предательства Джона Коннора, которого, до сих пор винили в своем пленении машинами. Да и с Кайлом Ризом не были знакомы, как и с его родным братом Дэреком и многими здесь стоящими из трех отрядов сопротивления. Их боевой отряд из пяти человек погиб тогда, когда их бросил Джон Коннор ради захвата ценного трофея, а Джон и Фредерик попали к роботам Скайнет в плен.