Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сокрытое в тени листа-1 (СИ) - Метельский Николай Александрович - Страница 20
— И все же, у тебя ко мне дело?
— Нет, просто мне скучно. Точнее, не скучно, но, судя по вчерашнему дню, скоро будет.
— Мне развлечь тебя разговором? — аж приподнял я брови.
— И как ты себе это представляешь? Провинциал и я? Нет, у нас слишком разные интересы. Но ты вполне можешь сопроводить меня по городу. Вряд ли я увижу здесь что-то интересное, но хоть так время убью.
— М-м-м... — потер я переносицу. — Знаешь...
— Возражения не принимаются! — заявила она веско.
Милая девочка.
— Я и правда занят сейчас...
— Твой дед просил передать, чтобы ты сходил на рынок и купил чернила номер семь, восемь и тринадцать.
Я непроизвольно покосился на дверь, ведущую в коридор с комнатой Джиро.
Я никогда не был увлекающимся человеком, как тот же Маздай. Уходить в то или иное дело с головой — это не про меня. Даже замечания старика по поводу моей одержимости учебой относятся к первому времени, как я попал сюда. Мне тогда почему-то казалось, что по закону жанра с дедом что-то должно произойти, вот я и впитывал знания с максимальным ускорением. Я и сейчас не торможу, но той, реально, одержимости больше нет. Ну а задание старика насчет тренировочного костюма вообще ни к чему не обязывает. Долгосрочный проект, так сказать. Я это все к чему? Просто, чисто по времени и возможностям, я мог бы сходить с ней погулять. Хотел ли? Не очень. Но как было замечено очень давно — дети с регулярным постоянством добивались от меня, чего хотели. Если это, конечно, не относилось к воспитанию. Им я прощал многое из того, что не простил бы никому и никогда.
Но и сдаваться рано. Мне правда не хотелось никуда с ней идти.
— Пожалуйста, — добавила неожиданно Эми.
Ладно, почему бы и не выгулять ребенка.
— Отец знает о твоем желании? — спросил я для проформы.
— Я скоро иду в Академию и достаточно взрослая, чтобы не предупреждать его о своем желании погулять, — вздернула она носик. — В Конохе я давно гуляю, когда хочу и где хочу.
— Ах, в Конохе... — протянул я. — Это не в той ли Конохе, где минимум преступников? Где полно твоих родственников, а сама деревня постоянно охраняется? Не там ли, где все знают, кто такие Хьюга, и не хотят с ними связываться? Ну, кроме малолетних придурков.
Она даже не сразу ответила, замявшись на некоторое время.
— А сам-то? Как тогда ты здесь гуляешь?
— С охранником, — не стал я ей говорить о своем уровне умений.
— Вот и бери его, раз такой трусишка.
— Несомненно, но отца все же предупреди.
В ответ она набрала в грудь воздух, но, выдохнув, ответила явно не то, что хотела:
— Не понимаю тебя, что ты так привязался к этому разрешению?
— Просто мне жалко твоего отца, который будет волноваться, когда не найдет тебя.
— В отличие от Узумаки, мой клан обладает бьякуганом, и, если надо, отец моментально найдет меня, — ответила она гордо.
А вот насчет "моментально" сильно сомневаюсь.
— После чего кое-кому достанется. И это точно буду не я.
— С этим я как-нибудь разберусь.
— А, — устало махнул рукой. — Я передумал. У меня куча дел, и времени гулять совсем нет.
— Эй, постой, — сказала она мне в спину. — А как же чернила?
— Слуги купят, — не стал я даже оборачиваться. Довести и меня можно.
— Но Джиро-сан сказал те.. — окончание ее фразы оборвала закрывшаяся дверь.
Дети детьми, но меру тоже надо знать. А если ей просто поспорить хочется, пусть другого собеседника ищет.
Отец и дочь Хьюга покинули нас лишь через три недели, и для меня это время было довольно раздражающим. Мелкие придирки и такие же мелкие подставы заставляли постоянно хмуриться, но и палку она не перегибала, неизвестно каким органом чувствуя тот предел, после которого я взорвусь. Апогеем стало, когда девочка после короткого разговора со мной, неожиданно для меня, Джиро и Бакуро, просто разревелась, убежав за спину к своему отцу. Удивленный дед начал меня отчитывать, Хьюга-отец успокаивать дочь, параллельно убеждая старика, что все нормально, они, мол, всего лишь дети, сама дочь, словно почувствовав, что все получается, заревела с новой силой, а я, как дурак, стоял и смотрел на творившийся в комнате бедлам.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Когда все более-менее успокоилось, на вопрос взрослых, что произошло, я лишь пожал плечами.
— Конкретно ко мне клан Хьюга с заказами больше может не подходить.
На самом деле я не был столь категоричен, но надо же было как-то... встряхнуть их. А то я по умолчанию оказываюсь виноват.
— И что это значит? — спросил дед. — Мы всего лишь хотели узнать... я так понимаю, ты утверждаешь, что ничем не обижал девочку?
— Обижал? — изобразил я удивление. — Вы простите, Хьюга-сан, если мои слова прозвучат грубо, но я вашу дочь вообще стараюсь избегать. Хотел бы нагрубить, нашел бы место поукромней.
— Я так понимаю, — начал осторожно Бакуро, — что какой-то конфликт все же был. Могу я узнать, в чем он выражался?
На этих словах Эми особо выразительно шмыгнула носом.
— У меня никаких конфликтов с вашей дочерью нет. — ответил я ему. — Точнее не было. Просто не сошлись характерами.
— Ну а сейчас-то что произошло? — вновь спросил Джиро.
Можно, конечно, было бы все объяснить, и даже выставить девочку полной злодейкой, но какой в этом смысл? Мне даже не хотелось, чтобы она здесь и сейчас начала объясняться, ибо мне, волей-неволей, придется отвечать. А уж ставить в щекотливое положение Хьюгу-старшего, заставляя его оправдываться... Слишком мал профит.
— Не знаю. Думаю, Эми-тян сама все объяснит. Когда успокоится. С моей стороны, я ни в чем не виноват, но давайте вернемся к этому вопросу скажем завтра.
На том и порешили. А на следующий день Хьюга Бакуро сам подошел ко мне и извинился за дочь, в то время как Эми подозрительно осторожно сидела на стуле. Неудивительно — извинения, принесённые мне, чисто его инициатива, мог бы и не делать этого. А вот перед дедом он извиниться за бедлам, устроенный дочерью, обязан был. Ну, и получила девчонка за двойные поклоны отца. То ли она плохо продумала, что будет говорить, то ли вообще рассчитывала, что я растеряюсь и возьму всю вину на себя. Но случилось то, что случилось — не прокатило.
Перед возвращением домой Бакуро, вроде как польстив моим умениям нынешним и будущим, заявил, что обязательно купит универсальный тренировочный костюм, который, он уверен в этом, я сумею создать. Этакая попытка уточнить мое нежелание работать с Хьюга. Само собой, разочаровывать его не стал. Обрывать такие связи из-за какой-то шмакодявки и ее дурацких действий я был не намерен.
***
— Доку-сан, — поклонился я вошедшему в магазин мужчине. — Давненько вас не было. За новым заказом или купить готовой продукции?
— Здравствуй, Шигеру-кун, — кивнул шиноби Конохи. — И то, и другое. Джиро-сан свободен?
— Увы, — развел я руками. — Прямо сейчас он отсутствует в городе, но, возможно, я смогу вам помочь? Смею надеяться, в фуиндзюцу я разбираюсь неплохо.
— Тут скорей экономическая составляющая, — усмехнулся Доку. — Если ты готов принять большой заказ, могу и с тобой все обсудить.
Понятно. Большой заказ — много времени. Если у нас есть другие, можем и не успеть их выполнить. Или, к примеру, я могу не знать, выгодно ли это экономически. Что лучше, десять сложных, но дорогих печатей, или сотня простых, но дешевле.
— Что именно вас интересует? — поинтересовался я, продолжая улыбаться рабочей улыбкой.
— Прежде всего, — начал он, — печати барьера. Двести штук "Футатсо но йосо". Сотню "стопарей", то есть обездвиживающих печатей я имел ввиду, тоже что попроще. "Пуресу-бан" думаю подойдет. Десяток "стопарей" получше... — задумался он, выбирая печать.
— Могу предложить "Сейшин но рютсу". Гарантировано обездвиживает джоунина "А" ранга. Применяется так же, как и "Пуресу-бан", только принцип работы другой.
- Предыдущая
- 20/26
- Следующая