Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Проклятый дар (СИ) - Росс Айрис - Страница 25
За обедом мы с даркарами придерживались все той же линии поведения, ненавязчиво пересказав наш утренний разговор дракону. Таяр мало ел, но много пил, хмурясь все больше и больше. А когда при перемене блюд на стол поставили лебедя, а я разрыдалась, мотивируя тем, что «такие же птички плавали на моем Мерцающем», дракон не выдержал и вышел из столовой.
Я же удалилась в свою комнату под предлогом «пострадать в одиночестве».
Закрывшись изнутри в своей комнате, мы с прислужницами стали играть в кости. А что, интересно же, почему эту игру предпочитают все охранники в мире? Ужинать в столовой я отказалась, под предлогом, что у меня слишком опухло лицо от слез, человечки притянули еду из кухни, захватив пару бутылок легкого вина, и, вновь заперев дверь, мы продолжили играть, но теперь не на спички, а на желания.
Видя как наследная даркира озерных василисков ходит по комнате на согнутых ногах и усиленно изображает из себя кудахчущую курицу, прислужницы ухохатывались, зажимая себе рот рукой и придерживая свои животы. Идея изображать кого-либо пришлась нам по душе, поэтому кости мы отложили, и стали по очереди демонстрировать какое-нибудь животное, а две другие - усиленно его угадывать. Посмеявшись вдоволь, мы легли спать. Я на кровати, а девушки на диване. В этот вечер, я впервые в жизни поинтересовалась именами своих прислужниц. Светленькую звали Моли, а темненькую Арли.
Утром нас разбудил грохот в дверь.
Голова резко взорвалась болью, отчего прислужницы еле слышно застонали, а мне стесняться было нечего, и я взвыла в голос.
Одна из девушек поплелась к двери, а я накрыла себя подушками. Но оставить в покое меня не пожелали, человечка вернулась и усиленно зашептала мне:
- Даркира Кассандра, там даркир Анрег желает вас видеть.
- А удавится он не желает? – застонала я.
- Даркира, он очень злой, сказал, чтобы вы через пять минут были готовы его принять, а иначе он не посмотрит на ваш внешний вид и зайдет так.
Чертыхнувшись, я убрала с лица подушку.
- Ладно, давайте мне вчерашнее платье, а мое помятое лицо оставим без изменений.
Человечки помогли мне надеть балахон и усадили в кресло. Анрег ворвался в комнату и направился ко мне.
- Терзи, - успела я шепнуть девчонкам, которые поспешили удалиться.
- Что за игру вы ведете? – взревел Таяр, упершись руками об спинку кресла, - что за наряды? Что за истерики? Что за история с малым приемом? Вы что, меня совсем за дурака держите?
Его крик добавил моей многострадальной голове дополнительные испытания, отчего я поморщилась и стала растирать виски.
- О чем вы говорите, даркир Анрег? – устало спросила я.
- Когда вас привел сюда вампир, - пыхтел дракон, - я видел перед собой красивую, смелую, гордую и наглую даркиру! А что вы из себя сейчас стараетесь показать? Уродливую истеричку? Да откуда вы только взяли этот саван? Это же откровенное уродство!
Я захныкала, а потом заревела в голос:
- Но это же по моим эскизам делали! Я такой на бабушке своей видела, когда она носила траур! А вы говорите – уродство!
В ход пошли сопли, которые я усиленно размазывала по лицу рукавом.
Дракон передернул плечами и с отвращением поморщился.
- Выглядите хуже некуда, но я знаю, что это притворство! – дракон отшвырнул кресло в сторону и с презрением посмотрел на меня, - думаете, я не знаю, что у вас была моя жена? Думаете, что я не понимаю, что вы сговорились и теперь разыгрываете передо мной плохой спектакль? – дракон наклонился ко мне и в упор посмотрел на меня - А вы хорошо подумали что делаете? – Анрег больно дернул меня за руку и выкинул из кресла на пол, выпрямился и презрительно продолжил – ты должна соблазнять меня, ты должна ползать у меня в ногах и молить, чтобы я взял тебя в жены! Чтобы помог твоей даркирии! Слышишь? Умолять! А я уже подумаю, брать тебя или нет. Ты же - порченный товар, от тебя до сих пор несет мужчиной! Даже Стэрк не захотел тебя брать в жены! А ему это было куда выгоднее, чем мне! Твое имя – давно ничего не стоит, - дракон сплюнул на меня, - ты не даркира, ты обыкновенная шлюха!
Я свернулась на полу, опустив голову. Сжав до боли руки в кулаках, я призывала все свое самообладание, чтобы смолчать и проглотить все это.
Дракон нависал сверху и ждал, но не получил от меня ни единого слова возражений.
- Возможно, первое впечатление было обманчивым… в тебе нет ни гордости, ни смелости… - протянул растерянно Анрег.
В комнату с шумом влетела даркара Терзи.
- Дорогая, пора начинать наши уроки… О, простите, я не знала, что вы не сами, всех темных вам, ваше даркирийское темнейшество, - протянула она, поклонившись.
Дракон хмыкнул и направился к двери.
- Подумайте, Кассандра, о своем поведении, - бросил он на ходу и, наконец-то, покинул комнату.
Я поднялась с пола, сжимая и разжимая руки. Закрыв глаза, я сделала пару глубоких вдохов и выдохов. Позже. Позже ты ответишь Анрег за все. Позже.
- Дорогая, с вами все в порядке? – участливо спросила Терзи, подходя ближе.
- Да, даркара, - кивнула я, - надеюсь, вы и сегодня любезно составите мне компанию?
- Конечно, для этого я здесь.
- Хорошо, но позвольте, я сначала приведу себя в порядок…
Я кликнула прислужниц, девушки обеспокоенно посматривали на меня, но постарались быстро выполнить все поручения. Забравшись в ванну, я долго отмокала и размышляла.
Еще один шаг. Нужно просто пережить этот день. Всего один день. Ян бы порвал Таяра, на кусочки. А может, и порвет. Вот пожалуюсь ему, и он заступится за меня, обязательно. Кого я обманываю? Это мне бы так хотелось. А на самом деле… С чего я взяла, что василиск что-либо сделает ради меня? В любом случае его рядом нет и не будет. Рассчитывать приходится только на себя…
- Даркира Кассандра, вам что-нибудь еще нужно? – участливо спросила прислужница.
Эта интонация… Человечка, действительно, хочет услужить?
- Нет, благодарю, пока можешь быть свободной…
А раньше, в своих прислужницах дома я видела только страх в глазах… Как меня назвала та василиска… Лили? «…высокомерная жестокая избалованная дура…» И была права, а я наказала ее плетьми…, за правду. Таяр прав в одном, мое имя ничего не стоит, но и раньше, даркира из меня была паршивая. В чем суть быть даркирой? Разве в высокомерии и унижении слабых? И к чему такое понимание привело? К войне, разрухе и практическому уничтожению. Мои подданные с радостью бегут в Акменс… Правящий дом не защитил границы, а в тяжелое время оставил жителей голодать. Зачем им такие правители? Быть настоящей даркирой – означает позаботиться о своих людях. Дать им безопасность и возможность развиваться и улучшать свою жизнь. Тогда, такая даркира им будет нужна. Тогда мое имя будет чего-то стоить. Я вышла из ванной спокойной и с подобием плана действий. Попросила прислужниц принести мне чистые листы бумаги и перо.
- Мне нужно поразмышлять, даркара Терзи, - кивнула я драконице, садясь за стол, - но прошу вас меня не оставлять, для моего душевного спокойствия.
- Конечно, дорогая, - кивнула Терзи, - я давно хотела почитать одну книгу, но как-то времени не хватало.
Так мы и просидели до обеда в моей комнате, занятые каждая своим делом. От портного принесли остальные домашние платья, плащ и сапожки, выполненные в одном новом балахоном стиле. В обед, мы вместе с Терзи прошли в малую столовую, где я быстро и молча поела, поглощенная своими мыслями. Анрег кидал на меня тяжелые взгляды, но видя, что истерик я больше не закатываю, оставил меня в покое. Вернувшись к себе, мы с Терзи снова занялись каждая своим делом. Я то писала, то ходила по комнате, обдумывая свой план, то листала книгу, запрошенную мной ранее. Ужин проходил в таком же молчании, но под конец Анрег все же обратился ко мне:
- Предыдущая
- 25/59
- Следующая