Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Опустошенный север (СИ) - Меллер Юлия Викторовна - Страница 16


16
Изменить размер шрифта:

— Напомню вам историю Лерона, — буркнула леди.

— Думаю, это исключение или парень вам что-то недоговорил, — парировал герцог. — Продолжу. К неудачам можно отнести отсутствие знающих людей, всё ж перерыв был большой, многие отправились на земли Метрополиса. Потом необходимость денежных вложений, деловые качества ярлов, тоже не будем сбрасывать со счетов, и служители становятся всего лишь одной из причин не восстановления рудного дела. И на фоне всего этого ярким пятном светит благополучие Биргхиров.

— Пожалуй, вы правы, — признала Ксения, — среди расплывчатых сведений и догадок, не имеющих доказательств, здесь можно нарыть нечто конкретное. И теперь позвольте узнать, что вы от меня ожидаете?

Герцог сделал удивлённое лицо, мол, ну как можно подозревать такого милого человека в корысти?

Девушка рассмеялась.

— Ой, не лукавьте милорд, ваша сегодняшняя открытость, сильно подозрительна.

— Миледи, я был бы рад, если бы вы отправились со мной на разведку к Биргхирам.

Ксения даже неприлично ротик приоткрыла, хотела возмутиться, но застыла.

— Леди Дан, у вас есть возможность узнать всё из первых рук, вы поможете мужу, не будете скучать здесь, и самое главное о вашем сотрудничестве я доложу императору.

Девушка снова попыталась возразить, ей надо дождаться мужа, ей нет теперь дела до шахты, и вообще неприлично, но «доложу императору» заинтересовало.

— И какого рода благодарность я могу ожидать от всемилостивейшего? — затаив дыхание спросила Ксения.

— Плюсом будет уже то, что вы о себе напомните, — заметил герцог, но увидев, что леди скептически отреагировала, добавил, — ваша лояльность вкупе с полезностью, дадут вам больше свободы. Быть может вам разрешат приезжать ко Двору, и ваше дело будет какой крюк, вы сделаете по пути.

Леди вздохнула.

— Ваша светлость, не скрою, здесь мне пока тяжело и возможность покидать северные земли на законном основании для меня заманчива. Даже знать, что я имею право это сделать, уже успокоило бы меня. Но как вы себе представляете наше совместное путешествие? Меня волнуют приличия и одобрение Ингвара.

— В том, что я вас буду сопровождать, ничего неприличного нет.

— Ах, значит, это мне якобы понадобилось куда-то ехать?

— Да, я везу вас к горячим источникам, чтобы они даровали вам крепкие кости и способность выносить детей.

— Вам ли не знать…

— Я-то знаю, а вот другие нет. Вы тонкая юная девушка, ваш визит к источникам уместен.

— Хорошо, но почему меня не сопровождает муж?

— Он занят навалившимися делами, а мне удобно, это почти по пути к моим землям. Все знают, что я там долго никогда не задерживаюсь, поэтому я везу вас к источникам и вскоре забираю обратно.

— Хорошо, с этим понятно. Наш путь лежит через земли Биргхир. Но мне нужно получить одобрение мужа.

— Когда вы его ожидаете? Вы говорили, что он поехал по делам.

— Э-э, со дня на день, — неуверенно ответила девушка.

— Миледи, я вас не узнаю, оставьте сообщение мужу, разве вы не самостоятельная женщина?

— Ваша светлость, что за детские подначки! Хитрее надо быть, — грустно улыбнулась Ксения.

Ей было плохо без Ингвара, у неё не стало никаких дел, она бесполезно тянет минуту за минутой, дожидаясь обеда, ужина, ночи. Пустота разъедает её. Каждый день она спорит с собой, вернуться в имение к мужу или подождать. Не может быть, чтобы Ингвар поверил навету, может с ним, что случилось? Тогда надо возвращаться, а если она встретит его в имении, живым, здоровым, не желающим видеть её? Совсем гордость растеряла, корила себя землянка. Надо спокойно подождать, у её мужа много дел, наверное, отвлекли, а ей вместо того, чтобы киснуть, надо заняться делом. Завоевать возможность беспрепятственно покидать северные земли стоят того, чтобы отправиться с Марено.

Герцог тоже сидел и размышлял, чем ещё заинтересовать Ксению, чтобы она согласилась поехать с ним. Видящие хорошо поработали, отыскивая в ворохе отчётов ключевые моменты, и заодно подсказали, где искать решение проблемы. Семья Биргхир важный узелок в хитром плетении творящихся на Севере дел. А ещё видящие сделали подарок лично ему в виде предсказания. В этом деле оказывается, он встретит свою будущую жену. Действительно подарок. Стать семейным человеком давно хотелось, и тем обиднее было упустить яркую, интересную красавицу Ксению. И как хорошо складываются нынче события. Леди явно поссорилась с мужем, и не просто так попалась ему на пути, остаётся только ему не сплоховать и увлечь её, подарить приключение, немного опасности и вернуть красавицу в свет под своим покровительством.

Решение о небольшой авантюре с герцогом Ксения отложила до следующего утра. Как только Марено ушёл, так леди, словно проснулась. Долой все обиды, злость, самокопание и тревоги! У неё есть дело и нужно шевелиться.

— Мартин, — позвала она наиболее лёгкого в общении воина. — Что-то мы засиделись в городе. Ты и Петтер едете со мной и герцогом на разведку за сведениями к Биргхирам. Слышал о таких?

— Доводилось миледи, — с любопытством глядя на ожившую леди, спокойно ответил Мартин.

— Его светлость прав, надо бы узнать, как убереглись от неприятностей в рудном деле эти Биргхиры, да ещё и разбогатели.

— А у них работают шахты?

— В том-то и дело Мартин, не просто работают, а процветают! И заметь, только у них!

— Хм.

— Вот тебе и хм, — передразнила леди. — Стефан останется здесь, дом сторожить, мужа ждать. Он же пусть всё Ингвару объяснит, когда тот приедет. А Хассе мы отправим на разведку в имение, — тихо сказала Ксения, — надо бы узнать, может, что случилось с вашим командиром.

— Миледи, тогда лучше пусть Стефан едет в имение, у него там родители, подозрительно не будет, а Хассе оставим здесь. Он по кабакам шляться не будет, лишний раз дом пустым не оставит.

— Так и сделаем.

— Можно узнать миледи, что рассказывал герцог? Он непростой человек, приближённый императора, неужели он заинтересовался шахтами?

— Ты сам сказал, что герцог человек непростой. Кто его знает, чем на самом деле он заинтересован, но он был убедителен. Весь Север в упадке, закрытие шахт одна из основных проблем. Императору нужна руда, уголь…

— А вас что привлекло в этой поездке?

Ксения опустила глаза, сложила ручки, вздохнула. Глупо врать, что она беспокоиться о шахте Данов. После того, что сделала свекровь, наоборот хочется всё ей в отместку разрушить.

— У меня Мартин несколько причин. Я не умею ждать. Схожу с ума от бездействия. Ещё я не люблю не решённых задач. Мне не даёт покоя, что я не разобралась с теми, кто отравил рабочих, а поездка может дать неожиданные результаты. И последнее, я не могу упустить шанс, заявить о себе императору с хорошей стороны. Кто знает, когда ещё представится подобная возможность. Так как, достаточно причин, чтобы считать, что у меня есть повод ехать? Не заденет моя поездка Ингвара?

— Думаю, командир поймёт, что вы не могли упустить шанс помочь императору. Всё остальное могло бы подождать.

— Спасибо Мартин за поддержку.

На следующее утро герцог Марено выслушал ответ леди Дан и дал ей полчаса на сборы.

— Давайте хотя бы после обеда, — воскликнула Ксения.

— Миледи, я итак задержался в этом городе, несколько раз мой человек замечал, что за мной следят.

— Думаете, это по нашему делу уже суетятся?

— Не знаю, ведь за мной много чего тянется, — загадочно улыбнулся его светлость, — поэтому давайте не будем дожидаться, когда у меня отрастёт множество «хвостов».

— Знаете, может мне одной съездить? Такое чувство, что будет значительнее безопаснее, — предложила девушка.

— Миледи! Я вами, конечно, восхищаюсь, но кто специалист в таких делах?

— Вы конечно, — отступила леди.

Поспешные сборы и выскользнув через чёрный ход миледи с герцогом и двумя воинами, быстро покинули город.

Чуть позже, но в этот же день, Ингвар с Харном въехали в город и, проторчав в городской управе некоторое время, чтобы узнать, где поселилась леди Дан, поспешили в снятый ею дом. Каково же было удивление, когда при подъезде они не увидели в окнах ни одного огонька. Тревожное предчувствие чуть не лишило последних сил не отошедшего от слабости Ингвара. В голове беспрестанно стояла одна картина, как его хрупкая Ксюша, в тоненьком платьице, в носочках уходит по заснеженной дороге в неизвестность. Что она пережила в тот момент, одна среди чужих людей, ограбленная и опозоренная, получившая за все свои добрые дела чёрной неблагодарностью. Нашлись люди, расписали в красках, как выставили чужеземку, как она, молча, приняла всё, лишь кулачки свои сжимала. Что если бы не воины, привёзшие её с ним, то и в деревне она не нашла бы поддержки. Чужачка, выкинутая из дома. Никто не пошёл бы против хозяйки Дан. Если бы Ингвар с самого начала не знал, что Ксения не одна, что она с деньгами отправилась в город, что всё обошлось для неё, то не поехал бы в имение. Но сейчас, увидев, что дом пуст, сердце его останавливалось, и бесстрашный воин боялся переступить порог дома, чтобы не узнать, что его Ксения не дождалась его, бросила, уехала, куда глаза глядят.