Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
К свету (ЛП) - Ромиг Алеата - Страница 69
- Но, если она сказала тебе это по секрету? - спросила я.
Голова Элизабет двигалась назад и вперед.
- Сара, ты знаешь, что не может быть никаких тайн или секретов, независимо как ты это называешь, между женой и мужем.
Я кивнула:
- А что если не все браки похожи на наши?
- Что ты имеешь в виду? - спросила Рейчел.
Я присела на другом конце дивана от Элизабет, подтянула колени к груди и обернула юбку вокруг ног.
- Я имею в виду, что если некоторые мужья заходят слишком далеко в дисциплине? - Я выдохнула. - Хорошо, я просто скажу. Я беспокоюсь о Деборе.
Рейчел кивнула, в то время как губы Элизабет вытянулись в прямую линию неодобрения.
- Почему, - я многозначительно спросила свою подругу, - Элизабет, разве плохо, что я беспокоюсь об этом?
- Беспокойство - это твое право, но ты должна поделиться этим с Братом Джейкобом и молиться. А не сплетничать.
Я подула на кофе, помогая ему остыть.
- Во-первых, я не сплетничаю. Если быть точной, я не рассказала вам ничего такого, о чем вы не знаете. И, во-вторых, я говорила об этом Джейкобу.
- Говорила? - спросила она удивленно.
- Да, и это снова случилось.
Рейчел стала необычайно тихой.
- Рейчел? - Спросила я. - Дебора работает с тобой. Как ты думаешь, мои опасения беспочвенны?
Она помотала головой, и затем, смотря на Элизабет, сказала:
- Я поступила так же, как Сара.
- И что сказал Брат Бенджамин?
- Он сказал молиться и поддерживать Дебору.
Я поставила свою чашку на столик и снова присела на диван.
- Не думаю, что она счастлива, как мы. Я имею в виду, я понимаю, что Джейкоб глава нашего дома. Я даже принимаю его наказания, но я также знаю, что он любит меня, и я люблю его.
Элизабет и Рейчел обменялись загадочными улыбками.
- Что? - спросила я.
Рейчел похлопала по моему колену.
- Ничего. Мы просто счастливы слышать, что ты сказала об этом.
Я сморщила нос.
- Разве это не очевидно? Я имею в виду, между тобой и Братом Бенджамином, и тобой с Братом Люком. - Я улыбнулась Рейчел. - Даже когда Брат Бенджамин упоминает о тебе в лаборатории, его глаза полны обожания.
Щеки Рейчел вспыхнули, и она опустила взгляд.
- Это очевидно, - сказала Элизабет с улыбкой. - Но также это приятно слышать.
- Но это так, - продолжила я. – И это не очевидно между Деборой и Братом Авраамом. Я имею в виду, ты видела их вместе? Я думаю, она боится его, и я не заметила обожания или любви, исходящих хоть от одного из них.
- Сара! - Сказала Элизабет, - Ты можешь беспокоиться и говорить о Деборе, но ты не можешь предосудительно говорить о Брате Аврааме.
Я выдохнула, не способная или не желающая держать язык за зубами, даже если это означало мое собственное наказание.
- Мы - жены членов Собрания. И мы собираемся бездельничать и только ждать того момента, пока Дебора окажется в клинике, не как медсестра, а как пациент?
Рейчел вздохнула:
- Это уже произошло.
- Что?! - спросила я, одновременно со мной Элизабет воскликнула:
- Рейчел!
- Элизабет, ты слышала Сару. Она здесь. Полностью. Она должна знать.
Я наклонила голову.
- Что ты имеешь в виду, говоря, что я здесь... полностью?
- Я имею в виду, что ты вернулась на сто десять процентов. Когда ты восстанавливалась после аварии, мы не хотели тебя обременять.
- Я не понимаю. Почему мы не можем помочь ей, пока не поздно?
- Потому что, - начала Элизабет, - Брат Авраам тоже член Собрания. Если бы он был последователем, как брат Адам, было бы по-другому.
- Кто такой Брат Адам? - Рейчел и я спросили в унисон.
Элизабет замотала головой.
- Забудьте, что я говорила об этом.
Шестеренки в моем мозгу закрутились.
- Брат Адам - муж той женщины, которая разговаривала с тобой, Мэри?
- Это не то, что я могу обсуждать. - Ее зеленые глаза смотрели прямо на меня. - Забудьте, что я упоминала об этом.
- Погодите, давайте порассуждаем гипотетически, — я сделала паузу. Когда она не ответила, я продолжила, - женщина-последователь приходит к тебе и говорит по секрету, что у нее проблемы с мужем. Назовем это так. Он оскорбляет ее. Затем ты рассказываешь об этом Брату Люку и просишь его сходить туда?
- Гипотетически, да, - сказала Элизабет.
- Так в случае с Деборой, что если она что-то расскажет жене куратора, могла бы жена этого члена Комиссии рассказать мужу, а потом он мог поговорить с Братом Авраамом?
- Теоретически, - сказала Рейчел. - Но подумай, кто мог бы быть куратором Брата Авраама.
У меня было четверо на выбор: Братья Рафаэль, Даниэль, Ной, или Тимоти.
Я знала, что Брат Даниэль не закрыл бы на это глаза, и я работала с Братом Рафаэлем. Он всегда был добр ко мне. Я мало знала о Брате Ное, за исключением того, что Джейкоб рассказывал мне, что он работал с финансами "Света". Когда новые последователи приходили к "Свету", они продавали все свое имущество из тьмы, и жертвовали деньги, чтобы помочь купить запасы. У меня остался один вариант, Брат Тимоти.
- Либо Брат Ной, либо Тимоти. Я думаю...
Рейчел кивнула.
- Без согласия Брата Тимоти, проблемы, даже если они озвучены Деборой, и Сестра Лилит донесла их мужу, к отцу Габриэлю не дойдут. Ничего нельзя сделать. - Она посмотрела на Элизабет, а потом снова на меня. - Будет лучше, если ты ничего больше не скажешь. Этот вопрос поднимали около года назад, и ты, вероятно, не помнишь...
Я помотала головой.
- После того, когда она стала пациенткой. Он не сделал ей ничего хорошего. Все стало еще хуже.
В ужасе я повернулась к Элизабет.
- Это случается с такими, как Мэри, если ты говоришь Люку?
- Гипотетически? - спросила она.
Я кивнула.
- Иногда, но обычно нет. Последователи уважают мнение и решения членов Собрания. Мнение Люка имеет большой вес. Обычно он может помочь в этой ситуации.
- Но, если Джейкоб помогает Брату Даниэлю с последователями, которых он курирует, разве не Брат Авраам помогает Брату Тимоти?
Они обе кивнули.
- Таким образом, если последователю не повезло с назначенным куратором...?
Элизабет кивнула.
- Тогда у них остаются только Люк и я. Мы просто должны следовать правилам, но мы все еще можем помочь.
Я сделала глоток своего кофе.
- Ух ты, Элизабет, я не представляла, как тяжела твоя работа. Я больше никогда не буду жаловаться на работу в лаборатории.
Рейчел рассмеялась.
- Эй, ты жаловалась на работу с моим мужем?
- Нет, - сказала я, улыбаясь. - Мне действительно нравится работать с ним и Братом Рафаэлем. Они очень терпеливые, и Дина тоже. Она была великолепна.
Они обе кивнули.
- Она одна из нас. Мы держимся вместе.
Я вздохнула.
- Я бы хотела, чтобы мы могли помочь Деборе. Я все еще беспокоюсь.
Глава 28
Стелла
Я передала Фостеру список собственности, который прошлым вечером мне прислала Дженн из "Престон и Батлер".
- Я не успела его изучить, но, кажется, там много объектов. Я всегда считала, что риелторские компании организовывают продажу имущества от собственника новому покупателю, но не знала, что в активах самой компании может быть так много собственности.
Фостер пожал плечами.
- Они делают и то и другое. На самом деле всё зависит от размера компании. До этого момента "Энтерманн" выполняли функции брокером, но глядя на этот список, я бы назвал их инвестиционной компанией.
- Ты знал о том, что "Энтерманн" попадает в список филиалов "Уилкенс Индастриз"?
- Я думал, ты говоришь об Уриеле Харрисе и его связи с "Уилкенс Индастриз"?
- Так и есть. Вот, дай мне посмотреть список. - Я взяла бумаги и обвела собственность в Глендейле, старую школу. – Это здание в настоящее время принадлежит "Энтерманн", но до этого оно принадлежало Харрису, а до этого - "Уилкенс Индастриз". Поскольку "Уилкенс" владеет "Энтерманн", ну, я вижу круг, но почему?
- Предыдущая
- 69/81
- Следующая