Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Неизученное (ЛП) - Хэкетт Анна - Страница 29
Еще секунду Сидни боролась, но потом сдалась и, запустив пальцы в лохматые волосы Логана, ответила ему.
— Значит, это и есть та самая юная леди, сумевшая приручить нашего Логана.
При звуке женского звонкого голоса Сидни соскочила с колен Логана. Оказавшись на ногах, она увидела наблюдавшую за ней крошечную женщину. Пронизывающий взгляд серых глаз будто каталогизировал все вокруг. Коснувшись своих волос, Сидни поняла, что они в полном беспорядке. Логан поднялся и встал рядом с ней.
«Черт возьми», — ее только что застукали с поличным и даже не в темном углу.
— Логан, мальчик мой, — женщина прошла вперед, излучая едва сдерживаемую энергию. Он наклонился, позволяя ей расцеловать его в обе щеки и потрепать по волосам. — Тебе нужно подстричься.
Логан что-то пробурчал себе под нос, и женщина закатила глаза.
— Я знаю тебя не первый день и понимаю, что ты все равно сделаешь по-своему, — она посмотрела ему в лицо. — Ты выглядишь… — женщина склонила голову набок, — …счастливым.
Взгляд серых глаз Персефоны Вард обратился к Сидни. Пожилая женщина была низкой, но с подтянутым сильным телом. Волосы ее были красивейшего оттенка серого пепла, в тон глазам, цвет которых унаследовали двое из ее детей. Сидни едва могла поверить, что у этой женщины три ребенка, включая двух огромных бывших морских пехотинцев.
— Значит, ты и есть Сидни.
— Да, миссис Вард. Приятно с вами познакомиться.
— Пожалуйста, зови меня Персефоной, — отмахнулась охотница за сокровищами. — Когда меня называют «миссис Вард», я чувствую себя старой.
— Слышал, ваше волшебное чутье в поиске сокровищ никуда не делось, — сказал Логан.
Расправив плечи, Персефона подмигнула.
— Куда б ему деться, — она посмотрела на Сидни. — А я слышала, что вы в Южной Америке нашли свое собственное сокровище, в том числе и чудодейственное лекарство.
— Да, — ответила Сидни.
— И вы просто отдали его? — прищурилась Персефона. — Анонимно? Ни славы, ни богатства?
Сидни слышала в ее голосе осуждение. Пораженная, она покосилась на Логана и увидела, что он усмехается. Сидни снова посмотрела на Персефону.
— Ох…
— Перси, оставь их в покое.
Обернувшись, Сидни заметила мужчину, идущего к ней между Декланом и Каллумом. Она моргнула. Он был старшей, но все еще сексуальной версией своих сыновей.
Оливер Вард разносил в пух и прах все стереотипы о скучных старых профессорах. У него было натренированное тело и волосы, щедро посеребренные сединой.
«Вот это да», — Лейн с Дэни будут очень счастливыми пожилыми леди, если Деклан с Каллумом постареют так же, как их отец.
— Профессор Вард, — поприветствовала Сидни.
Он протянул ей руку и одарил чарующей улыбкой.
— Зови меня Оливером, пожалуйста.
Ох, черт возьми. Оливер Вард был тем еще лисом.
— Хватит очаровывать девушек, Вард, — Персефона шлепнула его по груди. — Мой муж лишает студенток дара речи с первого же дня, как его нога ступила в университет.
— Но смотрю я лишь на тебя, моя дорогая охотница за сокровищами, — Оливер обнял жену за плечи.
Персефона фыркнула.
— Логан, твоя Сидни восхитительна, — сказал он.
Логан крепко прижал Сидни к своему боку.
— Знаю. Я — счастливчик.
— И я слышал, ты взяла на себя работу с документацией «Службы охраны охотников за сокровищами», — добавил Оливер.
— А вот тут счастливица я, — вмешалась Дарси с усмешкой.
Персефона демонстративно вздрогнула от ужаса.
— Давайте не будем о бизнесе и счетах, — она снова вздрогнула. — Мы забронировали столик в нашем любимом ресторане. Хорошая еда, хорошее вино, хорошая компания. И время, чтобы обсудить все предстоящие экспедиции.
Лицо Оливера Варда посерьезнело, и он осмотрел своих детей.
— Думаю, также нам стоит обсудить одну не столь приятную тему — «Силк Роад».
— Мне не нравится тот факт, что какая-то группировка снова и снова пытается убить моих детей, — нахмурилась Персефона.
— Я тоже не в восторге, мам, — сказал Деклан.
— Я помогу вам всем, чем смогу, — добавила Сидни. — «Силк Роад» преследовал моего брата и чуть не убил всех нас. Их нужно остановить.
— Ты нравишься мне, Сидни, — улыбнулась Персефона и хлопнула в ладоши. — Но сначала давайте выпьем вина.
Когда все направились на парковку, Сидни потянулась к вешалке. Логан перехватил ее пальто и помог ей одеться.
Развернув Сидни к себе лицом, он прижал ладонь к ее щеке.
— Может, Дарси и считает себя счастливицей из-за того, что ты взяла на себя некоторые ее обязанности, но настоящий счастливчик здесь я. Потому что ты рядом, каждую ночь спишь в моей постели и любишь меня.
— Я люблю тебя каждую минуту каждого дня, дикарь.
Быстро поцеловав Сидни, Логан провел губами по ее подбородку и прикусил мочку уха.
— Давай поскорее поедим и отправимся домой, — прошептал он. — Я никому не позволю помешать мне любить мою женщину.
— Ребята, хватит обжиматься, — раздраженно окликнула с порога Дарси. — Пора идти.
Наконец-то Сидни нашла место, которому принадлежала телом и душой. Она прижалась к Логану и рассмеялась.
Внимание!
Текст предназначен только для ознакомительного чтения. После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст, Вы несете ответственность в соответствие с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.
- Предыдущая
- 29/29