Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Квантовая запутанность (СИ) - Иевлев Геннадий Васильевич - Страница 35
- Можно проверить, говоришь. - Холопов потёр пальцами подбородок. - Хорошо, проверим, но чуть позже. Ты своим предположением вызвал у меня чувство тревоги. Тут поневоле задумаешься. Прежде, чем создать канал, я хочу осмотреться в пространстве.
В зале управления наступила тишина.
И как ты намерен осмотреться, господин капитан. Углубился в размышления Холопов. Торможение исключается. Высунуться из люка на такой скорости навряд ли удастся. Он беззвучно хмыкнул. Пространственный поток поджарит не задумываясь, даже несмотря на термозащиту скафандра - температура корпуса транспорта периодически подскакивает до четырёхсот градусов, несмотря на то, что он вылизан так, что и пыли зацепиться-то не за что. На борту есть челнок. Выйти в нём? Но сможет ли он удержать такую скорость? Отстанет - придётся тормозить. Нежелательно. Он покрутил головой. А если попытаться осмотреться через орудийную башню? Он состроил гримасу озабоченности. Она прозрачная, стекло достаточно прочное. Надеть скафандр, если, вдруг, какая-то шальная пылинка проткнёт её. Решено!
- Керасов! В скафандр и в орудийную башню верхнего ангара. В ней есть прожектор. Покрутись, пошарь им вокруг транспорта. Но не дольше получаса. Не забудь включить обзорную камеру шлема, чтобы мы тоже что-то видели. Заберёшься в башню и лишь затем откроешь внешний люк. Если появится дестабилизация, закроешь люк и вернёшься в ангар. Колебания башни будут незначительны, выведешь её наружу и попытаешься осмотреться. Возможно что-то и удастся прояснить. - Заговорил он, повернув голову в сторону Антона. - Ты их нашёл, тебе с ними и разбираться. Комаров... - Он повернул голову в сторону второго пилота. - Помощь и подстраховка. Но из ангара ни шагу. И проследи, чтобы он не торчал там дольше разрешённого времени. В случае чего, втянешь башню через аварийную систему управления.
- Да, капитан! - Раздался дружный ответ пилотов и поднявшись со своих кресел, они покинули зал управления.
***
В ангаре Антон подошёл к одному из шкафов и открыл его дверку, за которой оказалась ниша со скафандрами. Он развернулся и едва не ткнулся своим носом в нос, стоящего за ним Влада.
- Не сбежал назад, на Землю? - Влад широко улыбнулся.
- Кто? - Антон поднял брови.
- Скафандр. - Улыбка Влада растянулась едва ли не до ушей.
- Не до шуток. - Лицо Антона сделалось чрезвычайно серьёзным. - Никогда не слышал, чтобы кто-то высовывался на такой скорости.
Антон шагнул к проёму, отстегнул спину скафандра и взявшись руками за перекладину над скафандром, подтянул ноги и скользнул внутрь скафандра. Влад тут же шагнул к нише и взявшись за откинутую спину скафандра, захлопнул её и принялся застёгивать застёжки, хотя всего этого можно было ему и не делать, так как скафандр мог сам герметизироваться и он, в другой ситуации, непременно, остался бы на месте, но приказ капитана нужно было неукоснительно выполнять и потому он принялся энергично помогать Антону.
Когда скафандр был загерметизирован и система его жизнеобеспечения была задействована в полной мере, Влад отступил от ниши и отошёл к цилиндру орудийной башни. Захваты, удерживающие скафандр в нише, отвалились и развернувшись, Антон вышел в ангар.
- Не забудь про камеру. - Произнёс Влад.
- Уже не забыл. - Донёсся из шлема скафандра голос Антона с металлическим оттенком.
Громко топая металломагнитными подошвами скафандра о металлический пол ангара, Антон направился в сторону входа в цилиндр орудийной башни, рядом с которым уже стоял Влад Комаров.
Когда Антону до входа осталась пара шагов, Влад ткнул пальцем в панель управления, вделанную в стену цилиндра рядом со входом и дверь цилиндра скользнула в сторону - не останавливаясь, Антон вошёл внутрь.
- Удачи! - Бросил его вдогонку Влад и ещё раз ткнул пальцем в панель управления - дверь цилиндра вернулась на место, отгородив Антона от ангара.
Влад пробежался пальцами по клавишам панели управления и на её терминале появилось изображение внутренней обстановки цилиндра - Антон уже стоял рядом с орудийной башней.
Орудийная башня в транспорте была некоторым анахронизмом, доставшемся ему от первых кораблей земной цивилизации, когда автоматизация орудийных турелей была ещё не столь интеллектуальна и считалось, что оператор лазерного излучателя из орудийной башни во время ближнего боя в пространстве будет более эффективен, нежели искусственный интеллект турели, но постепенно интеллект механизма управления орудийными турелями был доведён до нужного уровня совершенства и надобность в орудийной башне отпала, но она всё же продолжала существовать в больших космических кораблях цивилизации, так как корабельного объёма для её размещения в них было вполне достаточно. Практически все члены экипажа, корабля, где имелись орудийные башни, проходили курс обучения управлением башней и имели навык работы с ней.
Антон не был исключением и потому он без проблем открыл люк орудийной башни и усевшись в её кресло, загерметизировал башню и только после этого открыл внешний люк корпуса транспорта.
Никакого колебания башни не ощущалось и не задумываясь, он ткнул пальцем в большую клавишу на панели управления башни, запуская процедуру её вывода наружу - башня вздрогнула, будто вышла из спячки и поползла вверх.
Чем выше башня поднималась над корпусом транспорта, тем выше поднимались брови Антона от отрывающегося ему вида звёздного великолепия, окружающего космический корабль и хотя это были те же самые звёзды, которые он ежедневно видел на экране вивв, но их восприятие из орудийной башни, вдруг, оказалось совершенно другим - звёзды из неё казались будто живыми и настолько близкими, что казалось высуни руку из башни и непременно достанешь какую-то из них - огромную, яркую и завораживающе красивую.
Антон уже не один раз выходил в пространство, но то было внутреннее пространство Солнечной системы и хотя оно тоже было великолепно и завораживающе, но оно было вполне знакомым и потому казалось каким-то естественным, будто стенами своей квартиры, по которым взгляд скользит обыденно, не замечая их. Здесь же ощущение было таким, будто ты попал на выставку каких-то шедевров творчества Природы Мироздания, от которых невозможно оторвать взгляд.
Прошло достаточно долгое время, пока, наконец, налюбовавшись звёздным великолепием Антон занялся тем, зачем и оказался в завораживающем пространстве - принялся осматриваться. Визуальный осмотр ничего не дал - никаких объектов вблизи башни не наблюдалось, вскоре глаза Антона адаптировались в свете звёздного великолепия настолько, что он мог уже наблюдать пространство не только вокруг башни, но уже просматривался и весь огромный корпус транспорта и даже некоторое пространство вокруг него.
Вдруг Антону показалось, что одна из звёзд поблекла на миг и вновь замерла с прежним блеском. Он принялся всматриваться в неё, но долгое наблюдение за ней ничего не дало - звезда оставалась спокойной.
Может это промчавшийся мимо астероид закрыл звезду на миг? Замелькали у него мысли озабоченности. Может быть мы, действительно попали в какое-то астероидное поле? Но тогда можно считать удачей, что ни один из них ещё не врезался в транспорт. Но ведь колониальные корабли тоже шли этим курсом, но они не сообщали ни о каком астероидном поле. А если оно только что пришло в это пространство? Всё же уже прошло долгое время. Антон беззвучно хмыкнул. Интересно, капитан видел этот проблеск? Что-то он молчит?
Антон безрезультатно понаблюдал ещё некоторое время за этой же звездой. Никаких команд от капитана Холопова не поступило и он включил прожектор башни - яркий луч света, умчался прочь, вырвав из плена тьмы более дальний кусочек пространства: звёзды померкли, их великолепие поблекло и глубоко и протяжно вздохнув, Антон принялся вновь осматриваться.
Сколько он ни крутился вместе с башней, последовательно освещая пространство вокруг космического корабля, но никаких предметов, могущих ассоциироваться с астероидом, увидеть ему так и не удалось, пространство вокруг транспорта было девственно чисто.
- Предыдущая
- 35/196
- Следующая