Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Темная сторона справедливости - Стрельникова Кира - Страница 62
— А, поселились рядом со мной тоже случайно? — уточнил он.
— Не совсем, — Ангела повеселела. — Решила присматривать за тобой, все-таки, не чужой человек, родственник. На всякий случай.
— Угу, – Роберт кивнул и повертел в руках ручку. — И что дальше? – тихо спросил он, покосившись на молчаливого Джино.
— Дальше – твое вступление в права главы клана, — заговорила Ангела. – Обряд, который даст тебе определенные способности для управления вампирами.
— До совершеннолетия сына Стефано, — на всякий случай уточнил Роберт. – И да, Джино, я хочу, чтобы ты и дальше занимался теми же делами, что и раньше. В том числе и нелегальными, — добавил он, пристально глянув на Валенте.
— Как скажешь, – коротко кивнул Джино, помолчал и вдруг произнес. — Роберт, есть один момент, о котором ты должен знать.
— Да? Какой? — насторожился Хэйли.
— Ребенок, которого носит жена Стефано, он – мой, – просто ответил Джино. – Об этом никто кроме нас не знает. Не знал, — поправился Валенте.
В кабинете повисла тишина. Ангела не выказала удивления, а вот Роберту не слишком понравилось услышанное. Даже, если быть точным, совсем не понравилось.
— Стефано женился на Леоне только ради наследника, там ни о каких чувствах речи не велось, – объяснил Джино. – А мне ее просто стало жалко, – непривычно тихим голосом продолжил он, опустив взгляд. — Так и получилось, — он пожал плечами.
Роберт нахмурился и побарабанил пальцами по столу, обдумывая услышанное.
— Знаешь, пусть и дальше это останется между нами, – решительно заявил он. – мальчик вырастет и примет управление кланом, а ты будешь с ним рядом и всему научишь, — Роберт поднялся. — И когда придет время, он займет место Стефано. Так будет лучше для всех. Ангела, что с этим обрядом? — обратился он к тете.
— Завтра придет тот, кто его проводит, он все расскажет, – ответила вдова Данте. – Подробности известны только ему и главе клана.
— Понятно, — Роберт вздохнул и с хрустом вытянул перед собой руки. — Давайте, делами займемся завтра, ладно? — он посмотрел сначала на Ангелу, потом на Джино. — Сегодня я хочу решить кое-какие личные, — по губам Роберта скользнула задумчивая улыбка, а взгляд на мгновение стал отсутствующим.
Валенте широко усмехнулся в ответ, явно довольный решением Хэйли насчет ребенка.
— Как скажете, шеф, — вампир склонил голову. — Хорошего дня, – попрощался он и вышел из кабинета.
— Пожалуй, я тоже займусь личным, — Ангела тоже поднялась. – Отдыхай, Роберто. Вы заслужили.
Проводив вдову де Марко, Хэйли направился к гостиной, где оставил Лорен, заглянул к ней и весело произнес:
— Я освободился, пойдем?
Лорен встрепенулась, отложила книгу, которую читала, и встала из кресла, с любопытством посмотрев на Роберта.
— А, куда мы пойдем?
— Как куда? – невозмутимо отозвался вампир, зашел в комнату и достал что-то из кармана. — Я тут подумал, раз я поделился с тобой своей кровью, то будет правильным, если отдам тебе и свою фамилию, — уже серьезно произнес Роберт и открыл бархатную коробочку, глядя в глаза замершей у кресла Лорен. — Ты ведь не против, Лори?
Всего мгновение она не двигалась, а потом, издав невнятный возглас, в несколько шагов оказалась рядом с Робертом, обвив его шею и прижавшись всем телом. Хэйли обнял ее одной рукой, чмокнул в макушку и уточнил:
— Это значит, да?
— А, у меня есть причины не соглашаться? — пробормотала Лорен, подняв голову и посмотрев на него.
Роберт медленно улыбнулся, взял ее ладонь.
— И ты согласна без всяких церемоний прийти и получить свидетельство? — переспросил он, целуя тонкие пальцы.
Лорен дернула плечом, на лице девушки появилась счастливая улыбка.
— А, зачем мне эти церемонии, если приглашать все равно некого? – просто ответила она.
— Захватим Ховара по дороге? — предложил Роберт. – Пожалуй, его бы я хотел обрадовать первым, а то ведь обидится еще.
Лори совсем по–девчоночьи хихикнула и кивнула, вновь прижавшись к нему. Против оборотня и она ничего не имела, ведь он был другом Роберта. Они вышли, не став никого извещать, Хэйли сел за руль «Котты», и машина отъехала от дома. А, со второго этажа особняка за ними лениво наблюдал своими красными глазами Томас. Пожалуй, эту женщину он готов терпеть рядом с хозяином, ведь от нее пахнет так же, как от него, и это хорошо.
- Предыдущая
- 62/62
