Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чистилище (СИ) - Калашников Сергей Александрович - Страница 18
- Картер? Что, не спится? - В хвастливом тоне Блейка слышалось полное удовлетворение. Две дюжины человек, собравшихся вокруг с открытыми ртами смотрели на зверя, безжизненно растянувшегося у его ног.
- Поспишь тут, - в голосе Дея прозвучало плохо скрываемое раздражение, - я слышал выстрел. Хорошо вовремя понял, что это твоих рук дело. И успел отвесить тумака не в меру старательному олуху, уже обсасывающему сигнальный рог. Еще бы чуть-чуть и Ботрайт...
- Не преувеличивай Картер. Капитан наоборот расстроится, что не первым увидел мой трофей. Уверен, что он обзавидуется. Как и ты.
- Я не стану спорить с тобой при бойцах, - молодой лейтенант оглянулся по сторонам с крайне недовольной миной, - но подобное безрассудство разлагает дисциплину. И более того...
Насчет солдат, Картер Дей переживал напрасно. Все их внимание целиком и полностью было приковано к зловещей, вытянутой твари.
- Тыж тока глянь... зубища то какие, зубища!
- И когти в два дюма. Дааа...
- Как по мне, - Сэм вроде бы не разделял общего восхищения, - какая-то неуклюжая тварь. Смотри лапы то как коротки. Она небось в холке то с трудом до колена достанет.
- За то ежели вас рядом положить, то она подлиньше выйдет.
- Да и зубов то поболе.
- Чем у нас у всех сразу.
Поднявшийся гомон стал достаточно громким что бы наконец привлечь нежелательное внимание.
- А ну заткнулись все! - Рык лейтенанта Блейка оборвал некоторых на полуслове. - Какого черта покинул пост, ты?! - Лысый, долговязый солдат вытянулся струной. - А вы, засранцы, откуда здесь? - Группа новобранцев застыла в ожидании. Они бы и рады были уйти, но боялись шелохнуться. - Когда я сниму шкуру с этой гадины, - офицер указал на гару, - то вернусь сюда. Со шкуродером. На случай, ежели встречу того, кому тут быть не положено.
Две дюжины мужиков, в кольчугах, кирасах или бригантинах, при арбалетах, пиках и алебардах - растаяли в ночи на удивление беззвучно. Не звякнув лишний раз амуницией и не замешкавшись ни на секунду.
И хоть помост, ведущий на третью северную башню, то есть фактический пост Джастина, был совсем рядом - он тоже поспешил убраться поскорее. Подальше от офицеров, явно что-то не поделивших. Но как бы он не спешил, все же успел услышать некоторые обрывки фраз.
- Можете так разговаривать с солдатней, господин лейтенант, - хриплых, клокочущих ноток в голосе Блейка заметно прибавилось, - а мне указывать пока не доросли.
- Вижу вы не только преступно безрассудны, это я бы мог простить, в конце концов - пусть разбирается капитан, но вы к тому же наглец, а наглости я не прощаю...
- Не стоит мне угрожать малец... ой не стоит...
Видя, что Гулд Блейк уходит, волоча по камням длинную, черную тушу, Джастин облегченно вздохнул. Со стороны он видел, как Картер Дей смотрит ему вслед, потом переводит глаза на кровавую полосу, тянущуюся за подстреленным зверем... Сжимая левой рукой эфес узкой, изящной рапиры с фигурной гардой.
Джастин был удивлен. И почти уверен, что это вовсе не начало истории.
Все знали, что Блейк опасный человек. - Размышлял он. - Знали даже те, кто видел его впервые. Что могло заставить Дея идти на этот конфликт? Была ли истинная причина действительно серьезной или это лишь пустая гордыня говорит в молодой, забитой возвышенной чушью, голове. Да... Это вовсе не начало истории...
- И вовсе не ее конец.
Джастин резко обернулся.
- Да чтоб тебя! - приглушенно выпалил он. - Никогда бы не подумал что ты ходишь так тихо, - и через секунду добавил с сомнением, - подожди... Я что, сказал это вслух?
Бенджамин неопределенно пожал плечами. Отблески ближайшего факела отражались в его широко распахнутом левом глазу.
- Это неправильно, - отрешенно проговорил гигант не сводя взгляда с отчетливого кровавого следа, тянущегося к лестнице, куда Блейк уволок свой трофей, - хоть не нам судить. Кто не ведает...
Он развернулся и тихо скрылся в темноте. Джастин стоял и молчал. Может виной тому была подходящая атмосфера, может накопившаяся усталость, но слова великана показались ему не лишенными смысла. Более того, кое-что он принял на свой счет. И задумался. Надолго.
Следующий день, большинству защитников Дурн-фара запомнился двумя особенностями. Во первых - было относительно спокойно, а потому достаточно времени на стоящие дела. Например на еду. Кормили солдат аж трижды. Во вторых - было произведено всего два выстрела, один из которых по праву провозгласили самым дерьмовым за всю историю войн. И тем не менее очень им гордились...
- Давай сейчас. Не тяни, - капитан Ботрайт был так сосредоточен, что закусил губу, - видишь же - боятся!
Лейтенант Картер Дей, неслыханное дело, не отреагировал на слова командира. Хоть в его личном гнезде и было сейчас очень людно, все же здесь с его умением считались. И не безосновательно. С молчаливого согласия Ботрайта в такие рабочие моменты позволялось немного отступить от субординации. Разумеется - для пользы дела. А как устроить дело, лучше всех знал именно Дей. Сейчас, прижавшись щекой к своему мудреному прибору наведения, он прикидывал скорость передвижения и вероятность неожиданного маневра вражеской колонны.
Хотя назвать эти робкие группки пехоты и пару телег колонной - язык бы не повернулся. Кто-то считал, что лайонелитами командуют простаки. Напыщенные, родовитые дурни, решившие просто-напросто провести свое войско мимо Дурн-фара, вытянувшись тонкой нитью вдоль скальной гряды. На максимально возможном расстоянии от стен... или скорее от камнеметов крепости. Но Дей считал... Нет, он практически знал, что это всего лишь обман. Хитрость, призванная выявить его собственные секреты. То есть максимальную дальность полета снарядов, возможную точность, скорострельность и эффективность. Как ни крути, а расстояние в триста шагов было довольно значительным.
Не отрываясь от прибора лейтенант что-то прошептал. И резко взмахнул рукой. Сухой удар деревянным молотом по спуску. Щелчок откинувшегося запора. И протяжное у-у-ух взлетающего вверх колена огромного требушета. Снаряд с глубоким гулом взлетел над стеной... И через несколько секунд приземлился не долетев до строя неприятеля около шестидесяти шагов.
С такого расстояния было тяжело рассмотреть детали. Но Дей точно видел радостно-пренебрежительные жесты. Лайонелиты издевались. И заметно смелее двигались дальше. Уже большими группами.
- Отлично, - совершенно искренне прокомментировал Ботрайт, - а теперь удар по яй... по морали врага.
Картер Дей решился в последний раз предложить иное решение.
- Господин капитан, если они двинутся серьезным потоком я смогу нанести им реальный ущерб. Реальный, - лейтенант сделал на этом особый акцент, - ощутимый ущерб.
- Поверь мне, сынок, - Ботрайт позволил себе намекнуть на возраст, а между строк и на недостаток боевого опыта лейтенанта. Обычно он этого не делал, но решил, что раз уж Дей может подавать советы, то уж ему тем более простительно немного бестактности. - Мораль, боевой дух, отвага и кураж - играют в бою не меньшую роль, чем численность, вооружение и стратегия. Ты не хочешь что бы тебе вспоминали... грязные приемы? Это война парень. Не дуэль с другим благородным юношей, из которой можно выйти победителем даже не вспотев. Кому-то придется замарать кружева на манжетах. А кому-то... хех... и с ног до головы обгадится. А посему хватит трепать языком. И действуй по плану.
Лейтенант снова приник к прибору, что бы скрыть краску, бросившуюся в лицо.
- Крайний первый, в право тридцать, - трое обученных бойцов быстро и четко выполнили команду, не видя цели, скорректировали положение машины с помощью поворотных блоков, - пли!
Джастин, уже успевший отоспаться после ночной вылазки, снова был на стене. Хорошо видел, как вверх взметнулась огромная, глиняная кадка. Видел, как она безошибочно поразила ведущую группу врага, разметав несколько человек. И не загорелась. Что было не удивительно. Снаряд, вопреки обыкновению, наполнили не маслом или смолой, а свежеизвлеченным содержимым выгребной ямы. Он криво ухмыльнулся, видя как далекие фигурки меняют направление движения и поспешно удаляются в сторону лагеря.
- Предыдущая
- 18/64
- Следующая