Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Прошу, позволь тебя ненавидеть (ЛП) - Премоли Анна - Страница 58
Смейся, смейся, дорогой братец.
— А знаешь, что самое важное? — спрашиваю я его покорным голосом. — То, что он мне нравится не из-за внешности, а как человек. Ужасно, правда?
— Ничего другого я от тебя и не ожидал, — успокаивает меня Майкл. — Итак, ты будешь с ним жить? — спрашивает он, пробуя овощную запеканку.
— На самом деле, я надеюсь найти в себе силы сказать ему «нет», — признаюсь я, потому что сожительство я даже не рассматривала.
— А почему? — загадочно спрашивает мой брат.
— Очень просто, - чтобы не разбить себе сердце. Посмотри, что случилось с тобой.
Он смотрит на меня с пониманием.
— Как раз потому, что со мной это случилось, чувствую, я должен сказать тебе, что гораздо лучше позволить своему сердцу разбиться, чем вечно держаться на расстоянии от настоящей любви.
— О, да! Вы были прекрасной парой! — отрезаю я.
Майкл смотрит на меня с нежностью.
— Ну же, Дженни, ты не можешь продолжать в том же духе, избегая всего этого. Рано или поздно ты рискнёшь любиться всерьёз.
— Боюсь, я уже к этому пришла, — жалуюсь я.
— Уже неплохо. А теперь постарайся не отдалить его от себя и не заставить его бежать, сверкая пятками, — советует он мне с умным видом.
— Держать людей на расстоянии мне удаётся лучше всего, — подтверждаю я, удобнее расположившись на стуле.
— Именно, так что постарайся изменить подход к делу, — советует мне он.
— Но как мне быть с его семьёй? Они меня никогда не примут. Я же не голубых кровей… — отмечаю я с раздражением.
— Забей на них, тут уже ничего не поделаешь. К тому же мне не кажется, что для тебя это будет проблемой, — подчёркивает он улыбаясь. Паршивец.
Я смотрю на него с некоторым изумлением.
— А с чего это вдруг такие советы? Я думала, ты такого же мнения, что и Стейси…
Он смеётся.
— О, да. Я думаю, что Стейси терпеть не может Йена. Откровенно говоря, то, что он был с вами на воскресном обеде, наверняка было тем ещё развлечением!
Как бы и я хотела быть такой же уверенной…
* * *
Когда я возвращаюсь после обеда, вижу, что Йен удобно расположился в ожидании моего возвращения. Он отвечает на ряд электронных писем на своём «Блэкберри» и, когда я с ним здороваюсь, почти что подскакивает.
— Я не хотела напугать тебя, — говорю ему с улыбкой.
— Ты меня и не напугала, — отрезает он. Смотрит на меня с сомнением. — Итак, с твоим братом всё хорошо? — спрашивает он с тоном инквизитора. А вот и причина, по которой он здесь – жаждет подробностей нашей встречи.
— Я бы сказала, что всё более чем хорошо, — признаюсь ему я. — Видимо, он стал твоим фанатом.
— Хотя бы он – уже неплохо. Твоя семья меня терпеть не может, — его голос спокоен, но в словах чувствуется нечто совершенно противоположное.
— Неправда. Это твоя семья меня ненавидит, — отрезаю я, усаживаясь на стул.
— Чепуха, — говорит он беспечно. Ах, было бы это правдой.
— Твой дедушка одного моего вида не выносит, — уточняю я, вглядываясь ему прямо в глаза.
Это его ничуть не смущает.
— Мой дедушка тобой очень восхищается.
Возможно, но каким-то неправильным способом.
— Но он никогда не захочет, чтобы я была с тобой, — добавляю.
Йен опровергает это моё последнее заявление.
— Меня это не волнует, а тебя – да? — спрашивает, улыбаясь.
— Разумеется, да! Это твоя семья, ты должен поддерживать с ними, по крайней мере, достойные отношения! — заявляю серьёзно.
— Уже пятнадцать лет как я не поддерживаю особых отношений с моей семьёй. И поверь мне, как ты не относилась к ней тогда, так не относишься и сейчас.
Если бы всё было так просто.
— И что же тебе посоветовал твой брат, которому уже приходилось иметь дело с чудной знатью?
Я подробно рассказываю ему историю моего брата. Хочу, чтобы он понял, что отвращение по отношению к людям вроде него, это что-то давно укоренившееся в моей семье, и он не должен принимать это на свой счёт. Но его всё равно это задевает.
— Мой брат – человек с иронией, поэтому он мне посоветовал организовать встречу между нашими семьями.
Йен смотрит на меня зачарованным взглядом.
— Это неплохая идея.
— Ты с ума сошёл?
Он встаёт почти что окрылённый и подходит ко мне.
— Подумай, было бы замечательно!
— Йен, я девушка с умственными способностями выше среднего. Пожалуйста, не предлагай мне ничего подобного. Поверь мне хоть немного.
Он усмехается и приближается, чтобы подарить мимолётный поцелуй.
— Да ты с ума сошёл? — упрекаю его я. — Мы всё ещё в офисе.
— То есть ты хочешь сказать, что я не могу поцеловать мою девушку… — подшучивает он надо мной.
— Нет, в офисе не можешь, — говорю ему мрачно.
Он беззаботно пожимает плечами.
— Можем поставить некоторые условия: ты перед всеми соглашаешься быть моей девушкой, идёшь на ужин с нашими почитаемыми семьями и соглашаешься переехать ко мне, а я в свою очередь, держусь от тебя на расстоянии во время работы в офисе.
— А ты не находишь, что условия несколько неравные? — спрашиваю я саркастическим тоном
Йен не обращает на это внимания.
— Тогда есть и другой вариант: я догоню тебя в офисе и поцелую перед всеми…
Его глаза сияют лукавством от этой идеи.
— Прежде всего, тебе придётся меня поймать, — провоцирую его я.
Йен смотрит на меня так, будто хочет съесть.
— Окей, если тебе так хочется всё испортить, давай устроим ужин, — соглашаюсь я.
— И ты переедешь ко мне, — настаивает он.
— Об этом нет и речи.
— Клянусь, я соберу свои вещи и перееду жить к тебе. Конечно, нам будет тесновато вчетвером в одной квартире, но я как-нибудь, да привыкну.
Ну да, почему бы и нет, как бы я ещё привыкла жить в палатке. Но Йен такой упрямый, он бы вынес всё что угодно, лишь бы доказать свою правоту.
— Окей, с этой историей с сожительством мы посмотрим… — милостиво соглашаюсь я, в конце концов.
Он улыбается мне сияющей и искренней улыбкой.
— Я знал, что ты сдашься!
— На самом деле я не сдалась, — отрезаю я, слегка повысив голос.
Но Йен меня уже не слушает и направляется к двери.
— Дорогая моя, и подчёркиваю, моя, — говорит он обольстительно. — Против меня у тебя нет никаких шансов.
К сожалению, я и сама это уже поняла.
ГЛАВА 30
— Ты нервничаешь? — спрашивает меня Йен у входа в здание. Чтобы познакомить наши семьи он выбрал французский ресторан.
— Нервничаю – это мягко сказано, — отвечаю я ему, пытаясь успокоиться, прежде чем войти.
Йен выбрал место, которое понравилось бы всем: ничего чересчур изящного, но ничего и слишком деревенского. У меня нехорошее предчувствие того, что это стремление к сохранению нейтралитета лишь всех рассердит. Очень надеюсь, что я ошибаюсь.
— Мои уже приехали, — сообщает мне он, указывая на Бентли, припаркованный в нескольких метрах от нас.
«Вот так и даёшь всем почувствовать себя как в своей тарелке», – думаю я, рассматривая роскошный автомобиль.
— Обожаю тех, кто не привлекает к себе внимания, — отвечаю ему с иронией.
Вижу, как губы Йена расплываются в улыбке.
— Мой дедушка не может и рта раскрыть, не привлекая к себе внимания. Кажется, ты это уже заметила.
Вид у него очень напряжённый: этот ресторан, должно быть, обычно не обслуживает людей вроде герцога Ревингтона. Или вроде моих сумасбродных родителей.
— Сюда, — направляет нас официант, сильно побледневший. На его месте я вела бы себя также.
Нас подводят к большому столу с безупречной сервировкой. Чистого серебра здесь, может, и нет, но всё сделано с большим вкусом.
Три особы, что сидят за столом – явно не олицетворение гармонии, но здесь её можно ожидать. Герцог тут же встаёт и пожимает мне руку.
— Как всегда очень приятно, мисс Перси, — говорит мне это так, будто это правда. Но, по крайней мере, делает вид, что так и есть.
- Предыдущая
- 58/62
- Следующая