Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Принцесса Цезарии (СИ) - Ярославская Инесса - Страница 21
На стеклянной поверхности появился Арманд.
— Дорогая Дженевьева, окажите честь разделить со мной вечернюю трапезу. Буду премного благодарен, ваш верный друг, Арманд. — фигура принца отвесила галантный поклон и, растворившись в радужном свечении, сменилась отражением хитро прищуренной рыжеволосой девушки.
— Ах, ну да… А мы уже всё знаем. О всех ваших планах, мой верный друг… — насмешливо пропела Джи, передразнивая вычурную фигуру зазеркального посланника.
С мыслями о предстоящем свидании, Джи пошла изучать свою новую ванную комнату.
Из гардеробной раздался голос:
— Вашэ Вэличэство, рэкомэндую пэрсиковоэ масло. Оно отлично сочетаэтся с бордовым цвэтом и сэгодняшним расположэниэм звёзд.
— Я ничего не слыышууу! — прокричала в ответ Дженевьева, начиная немного жалеть о том, что пообещала не отправлять назойливое Зеркало на чердак.
— Стилист с биполярным расстройством… Запах сочетаемый с цветом… Ну да! Кому-то просто хочется поболтать… Ах… Прошли мои дни полные уединения и рефлексии. Хорошо, что я только частично интроверт… — поток беспокойных мыслей прервал вид сверкающей, белоснежно-мраморной комнаты.
Посередине красовалась уже знакомая позолоченная ванная. Витражная крыша-купол светилась будто подогреваемая дневными лучами солнца, оставляя на стенах цветные отражения танцующих узоров. На резных белых полках громоздились цветные флакончики, баночки, бутылочки всевозможных форм.
— Надеюсь, хоть тут без соглядатаев. — прошептала Джи, осмотревшись вокруг на предмет сверхъестественной активности.
— Хеей, вы там, наверху! Может быть вам тоже есть что посоветовать? — спросила Дженевьева, обращаясь к танцующим витражным персонажам.
— Вашэ Вэличэство. Это вы с кэм там разговариваэтэ? Кромэ нас тут большэ никого нэт. — раздался голос с гардеробной.
— Неужели… — отозвалась полная сарказма принцесса.
Приняв ванную, Джи облачилась в предусмотрительно отложенное бордовое платье. Туго обтягивающий атлас послушно повторял все изгибы стройного тела. Обнажённые белоснежные плечи выгодно контрастировали с кроваво-красным цветом наряда. Небольшой изящный шлейф придавал классическому крою платья лаконичность. Из украшений, по совету новообретённого модного советника, девушка выбрала рубиновый комплект: диадему, длинные серьги и кольцо. Копну огненных кучерящек, собранных в высокий элегантный пучок, оживлял непослушный локон, выбившись из общей массы и пружиня в такт шагов, щекоча принцессе нос.
— Ах, Вашэ Величэство. Спору нэт! Вы прэкраснэй всэх на свэтэ! — начал было зеркальный друг, но был остановлен строгим взглядом рыжеволосой принцессы.
— Хочешь повторить судьбу своего дальнего родственника? — спросила Джи учительским тоном.
— Прошу прошэния — рабочая привычка. Но по мнэ, так вы прэкраснэй всэх на свэтэ! У Розали против вас нэт никаких шансов!
— Розали? Ты о помощнице Арманда? — заинтересованно переспросила Дженевьева.
— Ну конечно! Всэм, кромэ нашэго драгоцэйнэйшэго извэстно, что она ужэ давно плэтёт вокруг нэго свои сэти! Да-да, имэнно сэти. Она давно положила глаз на нашэго драгоцэйнэшэго. На эго корону. — зеркало, театрально закатив глаза, всхлипнуло и через несколько секунд продолжило совершенно жалостливым голосом:
— Любую знатную дэвицу возрастом на выданьэ, прэбывающую в гостях во дворцэ, внэзапно настигаэт какая-нибудь жуткая хворь. Был даже один смэртэльный случай. Всё списали на пищэвое отравлэниэ… Но тут даже у стэн эсть глаза… И коэ-кто коэ-что видэл…
— Какой ужас! И с этой Розали ничего не сделали? — воскликнула ошеломлённая беспощадным коварством девушка.
— Нэт доказательств. Нэт свидэтэлэй. Во дворцэ у Розали много союзников, знаэтэ ли. — прошептало зеркало, испуганно оглядевшись по сторонам.
— Мы её сегодня встретили, утром. Перед поездкой.
— Плохо дэло. — печально вздохнул настенный советник.
— Да, дело не из приятных. Как же быть? Может быть, стоит рассказать всё Арманду?!
— Ни в коэм случаэ! Бэз улик он ничэго нэ сможэт сдэлать. Только настроит её против вас эщё большэ! — возразило испуганное зеркало.
— Теперь я чувствую себя золотой рыбкой в аквариуме с пираньями. — Джи тяжело вздохнула.
— У вас, конэчно, эсть один выход. Пэрэвоплощэние. Послэ нэго вы ужэ будэтэ большой бэлой акулой в аквариумэ с пираньями. Ха-ха-ха! — рассмеялось зеркало, вмиг просияв.
— Чем я буду отличаться от десятка других таких же вампирш, подцепивших внезапную хворь?
— Вашэ Вэличэство, развэ вы нэ знаэтэ пророчэство? Вы нэ такая, как остальныэ… Вы… — стук в дверь заставил зеркало замолчать и раствориться в серебряной глади, окованной золотой витиеватой рамой.
— Должно быть, это Арманд! — девушка поспешила к выходу.
Из-за порога на неё глазела пушистая клумба кроваво- красных роз на двух, обтянутых в чёрные бархатные брюки, мускулистых ногах. Ветки букета дрогнули, раздвинулись и из глубины буйной зелени блеснул изумрудный глаз.
Вижу, что угадал с цветом! — проговорил улыбающийся Арманд, и, окинув Дженевьеву восхищённым взглядом, продолжил:
— У нашей принцессы сегодня кровавое настроение. Не кроется ли за этим тонкий намёк… — подмигнув девушке, принц шагнул в комнату.
— Никаких намёков. Выбор платья дело рук моего персонального Ральфа Лорена. — загадочно улыбаясь, Дженевьева бросила долгий взгляд в сторону гардеробной и, приблизившись к принцу, добавила:
— Спасибо! Мне ещё никто никогда не дарил столько цветов. — восхищённо прощебетала девушка и, грациозно склонившись над одним из бутонов, вдохнула аромат розы.
— Великолепно… — тихо прошептала принцесса.
— Их великолепие не сравниться с той, кому они предназначены… — раздался бархатный голос Арманда.
— Надо поставить их в воду. — смутившись, Дженевьева поспешила наполнить хрустальную вазу водой.
— Я говорил уже, что ты неотразимо выглядишь? — продолжил принц мягким, бархатным голосом, следуя за девушкой с охапкой цветов.
— Не совсем. Но в этом месте действительно трудно от чего-нибудь отразиться. По крайней мере, не с первого раза. — шутливо произнесла Дженевьева, иронично усмехнувшись.
Букет, размером с садовую клумбу, было решено оставить у балконной двери, чтобы нежный морской бриз, подхватив цветочный аромат, заполнял комнату освежающе-сладким благоуханием.
Затем Арманд, произнеся что-то на незнакомом языке, хлопнул в ладоши. Раздался уже знакомый скрежет и за открытой входной дверью вместо холла показался меблированный лифт.
— А ты знаешь, что в Манхэттане этот вот чуланчик считался бы весьма выгодным приобретением на рынке недвижимости. — продекларировала Джи тоном бывалого агента по продаже квартир.
— Я бесконечно рад, что ты сейчас здесь, со мной. — отозвался всё тот же сладко-бархатный голос.
Арманд протянул Дженевьеве хрустальный бокал с пузырящейся перламутровой жидкостью.
— Возьми, эта поездка займёт немного больше времени, чем в прошлый раз.
— Куда же мы направляемся? — прозвучал заинтригованный голос девушки.
— Это сюрприз. Приятный сюрприз. — поспешил поправиться Арманд.
Протарахтев около дюжины минут, комнатка наконец-то остановилась.
— А теперь закрой глаза… — прошептал Арманд и, нежно касаясь руки принцессы, повлёк девушку за собой.
Спустя мгновенье морской, прохладный бриз окатил освежающей, мягкой волной идущую навстречу приятной неизвестности принцессу. Под аккомпанемент бурлящих волн, доносилась отдалённая песнь двуликих сирен.
— Всё, теперь можешь открывать. — прошептал Арманд, выпустив руку Дженевьевы.
Они были на крыше. На крыше самой высокой башни. Только огромные мерцающие звёзды и холодная круглая Луна. В центре красного с золотом ковра стоял накрытый белоснежной скатертью столик. Золотые приборы мерцали блеском ночных светил.
— Прошу. — Арманд отодвинул стул.
— Это так… Так красиво… — отозвалась Дженевьева, любуясь ночным небом.
— Я очень рад, что тебе нравится. — Арманд с нежностью взглянул на свою спутницу и продолжил: — Я взял на себя смелость и сам составил меню на сегодня. Джозеф, мы тебя уже заждались. — принц взглянул направо, где в тот же миг забурлило чёрными волнами туманное облако.
- Предыдущая
- 21/48
- Следующая
