Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Заложники Солнца (СИ) - Бачурова Мила - Страница 74
Он то принимался всматриваться вглубь улицы, то косился на замерший в тишине дом. И хорошо, что всматривался. Фигуры, выскочившие из другого обитаемого жилища – не ближайшего, а через два; дальнее строение выглядело солиднее, чем ближние развалюхи, – сумел заметить раньше, чем те заметили незнакомцев.
– Тихо! – Кирилл схватил Андрея Юрьевича за руку. – Присядьте!
Мужчина молча подчинился. Они притаились в укрытии баррикады.
– Кучер! – настороженно позвал кто-то из выскочивших. Окрик разнесся по пустынной улице так громко, что казалось – кричат в двух шагах. – Че у вас там за кипиш? Че палите?
Подходить ближе сосед, похоже, побаивался – тут Рэдрик как в воду глядел. Но эти два дома были в поселке не единственными обитаемыми. Если сейчас не ответить – Дикий, скорее всего, поднимет тревогу.
Кирилл поудобнее перехватил автомат. У дальнего жилища стояло человек пять.
– Кучер! – снова, громче, позвал сосед.
От скрипа открываемой ставни Кирилл едва не подпрыгнул.
– Че орешь? – Высунувшийся в окно абориген недовольно сипел.
Кирилл пригнулся за баррикадой низко, как мог. Он пока не очень понимал, что происходит, и почему высунувшийся так спокоен – будто ничего не случилось. Но, согласно адаптским правилам, в непонятной ситуации следовало себя вести по принципу «меньше пыхтишь – меньше налажаешь».
– Нормально все, – сварливо сообщили из открытого окна. – Ляху на дурь прихлобучило, палить начал… Угомонили уже.
Соседи помолчали.
– Так че? Мы – спать тогда? – с заметным облегчением в голосе прокричал мужчина.
– Не хочешь спать – иди работай, – предложил остроумный Кучер.
И с треском захлопнул ставню.
Кирилл дождался, пока соседи скроются. Рука, которой постучал в окно – ушли, все нормально – подрагивала. И потом облился под одеждой до самых пяток. А так – ничего.
Вернулся к Андрею Юрьевичу, помог разбирать завал. Раскидав баррикаду, подогнали к дому дрезину – Рэдрик и Джек запрыгнули в нее на ходу.
Высунувшегося было снова на стук колес соседа загнали в дом единственным выстрелом. Дальше поселок проехали без остановок.
– И как вы только заставили этого Кучера говорить! – восхитился Кирилл. – Я уверен был, что на помощь позовет, стрелять приготовился. А он – работай иди… И, главное, голос такой недовольный – как будто от пьянки оторвали. А не заставляют под автоматами черт-те что пороть.
Рэдрик с Джеком переглянулись.
– А мы никого не заставляли, – невозмутимо обронил командир. – Я этого Кучера первым грохнул, как только вошли. Я говорю – брось оружие, жалом в пол! – а он, придурок, ствол задрать попытался. Ну, и... понятно. И второго, который с огнестрелом был – тоже. Тот, правда, пошустрее оказался, пару раз пальнуть успел. Тетка завизжала… Ну, Жека ее успокоил, чтоб не крякала. А потом мы их с четырех комнат в одну согнали, жвалы позаткнули – и всех делов. Быстро управились. После того, как паханов положили, пикнуть никто не посмел.
– А… – Кирилл уже ничего не понимал. – Если все они молчали… И этого… Кучера вы убили? Кто же тогда с соседом разговаривал?
– Кто-кто, – раздался вдруг недовольный голос Кучера. – Конь в пальто!
Оторопевший Кирилл вытаращил на Джека глаза. Даже рычаг от удивления бросил.
– Вот это да! Я не догадался…
Джек довольно засмеялся.
– Ну, если ты не догадался, хоть и рядом сидел, куда уж было этому, поленом треснутому! Я на то и рассчитывал.
– А откуда же ты узнал… – Кирилл все еще не мог поверить. – Про Ляху какого-то?
– Так коню ж понятно было, что разоряться начнут – че вдруг за пальба? Я у Диких спрашиваю: этого, с калашом – как звать? Говорят, Ляха… Вот и все.
Андрей Юрьевич похлопал в ладоши:
– Браво. Тебе бы на сцене выступать.
Джек презрительно скривился.
– Вот уж на фиг! Не девка, небось. Я до того, как все случилось, машины бы собирал. Были такие люди, которые любую машину – да хоть пароход! – собрать и разобрать могли. Помнишь, Сталкер, Герман рассказывал? – Рэд утвердительно кивнул. – Вот это я понимаю, жизнь! Это тебе не Диких отстреливать.
Андрей Юрьевич, слушая, грустно улыбался.
– А я бы в хоккей играл, – неожиданно добавил Рэд. – Герман говорит, у меня удар правильный и башка хорошо работает. Он говорит, до того, как все случилось, у меня уже точно взрослый разряд был бы.
– А я… – Кирилл задумался. Вспомнил рассказы Сергея Евгеньевича.
Исследовательские центры. Лаборатории. Морской шельф, земные недра, космические станции… От разнообразия перспектив голова закружилась.
Кирилл взял себя в руки.
– Я бы изучал мир, который нас окружает, – твердо объявил он. – Я бы сделал так, чтобы люди никогда не оказывались в заложниках! Ни у Солнца, ни у болезней. Чтобы для того, чтобы выжить, не приходилось убивать. Никому.
– Так не бывает, – обронил Рэд. Но как-то неуверенно.
И никто командира не поддержал. Даже Джек не смеялся.
А Андрей Юрьевич странно молчал.
– Дайте-ка, ребятки, закурить, – не глядя на спутников, попросил вдруг он. – Что-то я разнервничался.
Укладываясь спать, Кирилл заметил, что мужчина потихоньку проглотил таблетки. Завтра нужно будет поговорить с Рэдом. Нельзя все-таки пожилому человеку так тяжело, наравне с ними, вкалывать.
Глава 28. Неизвестный поселок – Калачинск (– 479 км)
Глава 28
Неизвестный поселок – Калачинск (– 479 км)
Отряд приближался к поселку с переведенными рельсами. Рэдрик уверял, что опасное место помнит. Но, как назло, находилось оно пусть на отшибе, однако все еще в жилой зоне с обитаемыми домами неподалеку. Было ясно, что разгоняться нельзя. Для того чтобы снова не слететь с правильного пути, придется останавливаться и переставлять дрезину вручную.
Андрей Юрьевич, слушая план, – кто из бойцов будет возиться с платформой, а кто отстреливаться, прикрывая отход, – вмешался.
– Постой… А почему нельзя просто перевести стрелку?
Рэдрик удивленно замолчал. Андрей Юрьевич попросил у Кирилла блокнот.
– Я, конечно, не специалист, – изображая на бумаге подобие рельсов и схему разведения, предупредил он. – И сам такие вещи только по телевизору видел. Но уверен, что где-то неподалеку должно быть устройство, которое позволит вернуть пути в исходное положение. Железнодорожники – люди предусмотрительные… Были. Они наверняка предвидели ситуацию, в которой дистанционное управление могло отказать.
Рэдрик долго не думал:
– Бункерный, разберешься?
К нужному месту Кирилл с Джеком пробирались короткими перебежками, кое-где ползком. Андрей Юрьевич и Рэд остались у дрезины – согласно адаптским правилам, проникать на территорию врага разрешалось не более, чем двоим.
Кирилл впервые так близко наблюдал Диких. И диву давался.
Вот, казалось бы, мирная, пасторальная картина: идут по улице две женщины. Волочат за собой странную конструкцию на колесах, с примотанными проволокой баками. Баки заполнены водой, повозка явно тяжелая, но вес не мешает хозяйкам беседовать на ходу.
Вдруг аборигенши ни с того ни с сего останавливаются. Та, что покрепче, отталкивает вторую, кричит, вторая не остается в долгу и тоже сильно толкает товарку в грудь. И женщины, отскочив друг от друга, уперев руки в бока, принимаются визгливо выяснять, кто из них большая дура – плюясь слюной, до истерики. Баки с перекошенной тележки съехали, из них льется вода, но женщины этого не замечают. Слишком увлечены друг другом.
– Пошли, че застыл, – дернул Кирилла за руку Джек. – Диких не видал?..
Пригнувшись, пробежал мимо парень их возраста. А за ним – толпа, человек семь. Швыряют в вора камнями, орут и свистят. Скрылись в конце улицы…
Трое парней и девчонка медленно, неуверенно идут, то и дело заливаясь странным смехом. Скажут слово – останавливаются. И хохочут, тыча друг в друга пальцами. Смех у них какой-то натужный. И совершенно не смешной…
- Предыдущая
- 74/83
- Следующая
