Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Код Омега (СИ) - Витич Райдо - Страница 1
Райдо Витич
Код Омега
Элементарные частицы взаимодействуют на любом расстоянии
не потому, что обмениваются таинственными сигналами меж собой,
а потому что их «разделенность» есть иллюзия. Иными словами, на каком-то
более глубоком уровне реальности запутанные частицы — это вовсе не
отдельные объекты, а продолжения чего-то более фундаментального и целого.
С.И. Доронин "Квантовая магия"
Глава 1
Северный ветер со свистом гулял по полям и гнул вереск до земли. Серое, словно налитое свинцом, небо казалось, ложилось на головы.
— Гостеприимное местечко, — заметил Кир после осмотра бескрайней степи с высоты пригорка и своего роста. Присел рядом со Стасей. Та сидеть не могла, стоять тем более — лежала, глядя в хмурое, затянутое тучами небо и пыталась вспомнить как попала сюда. Черно, что над головой, что в голове.
— Смяло, — прошептала. — Ничего не помню.
Кир кивнул согласно, травинку в рот сунул и вздохнул: дальше-то что?
— Где ребята?
Мужчина плечами пожал.
— Раскидало, — поняла.
— Куда пойдем?
— Меня спрашиваешь? — покосился на нее.
— Нужно найти двойник Николая.
— Угу. Ищи, — кивнул в сторону. До самого горизонта тянулась степь, с небольшими пригорками, заросшими вереском и ковылем. И тут сверкнуло. Небо разверзлось, пронзенное стрелой молнии, зашумело ринувшимся на землю дождем. Холодный ливень привел в себя Стасю, заставил очнуться. Она села, стирая с лица влагу, и покосилась на Кира:
— Так и будем сидеть?
— Можно полежать, — бросил равнодушно.
— У меня другое предложение — идем, — застегнула куртку под самое горло, спасаясь от дождя. Встала и, оглядевшись, двинулась прямо. Кир последовал за ней, шагал рядом с отстраненно-наплевательской физиономией, сунув руки в брюки.
— Связь наладить не пытался? — спросила женщина метров через сто.
— Помехи. На волнах ноль.
— Из-за дождя?
Кир покосился на нее, посмотрел в небо и фыркнул:
— Вряд ли. Скорее чип связи вышел из строя.
— Значит будем искать своих древним способом: расспросами.
— А что мы вообще здесь делаем?
— Где? — не поняла Стася.
— Это второй вопрос. Не прочь, если ты и на него ответишь.
Русанова озадаченно нахмурилась:
— Тебя не инструктировали?
— А тебя?
Стася остановилась, уставилась на мужчину:
— Не помню… Похоже у нас одна проблема на двоих.
— Намекаешь, что у меня и чип памяти полетел?
Женщина плечами пожала:
— Шульгин говорил, что вам будет трудно сюда пройти.
— Сюда — куда?
— В этот мир! — Стася начала раздражаться, чувствуя себя неуютно. Что-то пошло наперекосяк и беспокоило ее.
— Какой мир? — склонился над ней Кир, уточняя.
— Духовный!
— Это как? — слегка озадачился. — Тебе не кажется, что такого мира не может быть? Соответственно полковник не мог отправить группу в «никуда».
— Гипотетически духовный.
— Бред сивой кобылы!
— Почему?
— Духовный мир — вдумайся — абсурдное выражение. А наш мир — не духовный? В чем разница меж нашим миром, их, технократическим? Хочешь сказать, духовность живет лишь в одном? В чем проявляется? Остальные параллели какими получаются? А этот твой "гипотетически духовный"? Здесь духи живут или люди парят, начхав на все радости земные? Йоги на каждом перекрестке левитируют, по лесам скиты раскиданы, существа всех мастей и волостей питаются сугубо солнечной энергией, а разговаривают, передавая мысли на расстоянии?
Стася помрачнела: что-то действительно не складывалось.
— Земля, — подпрыгнул Кир. — Нормальное земное притяжение, а это, — сорвал ковыль и выставил на обозрение женщины, — нормальная степная трава. Одно «но». Вместе с ней растет вереск.
— Такого не бывает?
— В ботанику не вдавался, но, по-моему, нет.
— И что?
Кир пожал плечами и, выкинув стебель, затоптался на месте, подставляя лицо водным потокам.
— Ерунда какая-то. Как я мог забыть, что нас инструктировал сам Шульгин? Как мог полететь чип памяти и связи? Когда это все могло произойти? И как мы могли оказаться в каком-то духовном мире, если ломились из технократического домой, как медведи от пчел?
— Тебя глючит, — выдала Стася через минуту обдумывания. — Мы уже вернулись домой, тебя восстановили вместе с ребятами и отправили сюда.
— Опять с тобой? За что такое счастье?
Женщина тряхнула челкой, ничего не понимая:
— У тебя нет чувства, что мы разговариваем на разных языках?
— Оно у меня изначально было.
— Ты не одинок, — призналась честно.
— Ладно, давай предположим, что дело во мне, и чип памяти действительно полетел, хотя это странно. Запись идет битами по пять секторов. Если бы полетел чип, я не помнил бы и себя, не то что тебя. Но допустим, полетел один сектор, хотя тоже ерунда получается… Но допустим. Тогда вводи в курс дела: что здесь делаем, состав группы, задание.
— Найти Чижа.
— Тео погиб. Зачем тебе его тело?
Стася нахохлилась и пошла вперед, не зная что ответить. Прошла метров десять и рявкнула, обернувшись:
— Всю жизнь мечтали со сглюченным роботом по степи шагать и прописные истины ему разжевывать! Наградил Оуроборо напарничками!
— Это эмоции, я же по существу спрашиваю, — сказал Кир бесстрастно.
— Мы в том же составе, в третьей параллели, формально названной миром духовным. Ищем третий двойник Чижова, чтобы спасти его прототип — настоящего Николая!
— В смысле — остальные фантомы?
— Нет — фракталы!
— Отчего спасаем?
— От смерти!
— Проблемы?
— Большие!!
Кир поморщился:
— Со слухом у меня нормально.
— Замечательно, хоть что-то работает в заданном режиме!
— Делаю вывод, если не прав, поправь: мы — я, ты, Вит и Дон находимся в третьей параллели и ищем двойник Чижова тире Тео. Они отдельно — ты и я отдельно.
— Да.
— Зачем?
— Чтобы спасти. Со слухом как?
— Кого?
— Того, что дома, а для этого надо найти того, который находится здесь, и сделать все, чтобы он жил долго и счастливо!!
— У тебя скверный характер. Я сразу заметил. И с логикой плохо.
— А у тебя с памятью и связью! Тьфу! Разобрать бы тебя на запчасти да проветрить! Или дефрагментировать, чтобы файлы на место встали! А то, смотрю, ориентиры у тебя по всем секторам раскиданы!
— Так не бывает.
— Нет, ни черта тебя не восстановили.
— Зачем меня восстанавливать?
Стася опять остановилась, чувствуя, что сейчас начнет кричать и топать ногами по образовавшимся лужам. Но вместо этого тяжело вздохнула и спросила:
— Аттилу помнишь?
— Помню.
— После его воинства тебя и восстанавливали.
— Да? Не помню. Большие повреждения были?
— Глобальные! — и двинулась дальше, проворчав. — Насчет «были» поспорила бы.
Минут десять пара молча шлепала ботинками по воде и траве, и вот Кир вновь за свое принялся:
— И все-таки что-то не так. Прослеживаются явные логические нестыковки.
"И странности ландшафта", — подумала капитан, но промолчала, заинтересованная появившимися очертаниями гор, крутых холмов далеко впереди, рокочущим звуком и лязгом.
Степь оканчивалась резким обрывом вниз, с которого с грохотом катился водный поток. А там на открывшемся взору пространстве были видны яркие острова пышной зелени, лесов, белым пятном выделялся городок с ровными улочками и невысокими однотипными домишками… И средневековая армия, что устроила ристалище прямо у подножья обрыва под проливным дождем.
Рыцари в доспехах лихо махали мечами и топориками, шли на таран противника, с лязгом вламываясь в ряды себе подобных латами.
— Духовный мир, говоришь? — протянул Кир, оглядывая воинов. Битва была жаркой, даже дождь не мешал мужчинам с яростью рубиться. Вода смешивалась с кровью, звук ливня с криками и стонами, бряцаньем металла, ржанием коней.
- 1/36
- Следующая