Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бессмертные Акт I (СИ) - Мигулин Василий - Страница 35
Если ты читаешь это, дорогой друг, то Горбус вот-вот падет и война будет окончена. Мое правление подойдет к концу и Единая Империя окажется в руках Торифа.
С уважением, твой друг и Император Калф Септим.
Повисла тишина. Лео и Зет обдумывали содержимое письма.
- Что это вообще значит? - спросил Зет.
- Полагаю, война окончилась и мы проиграли, - подытожил Леонардо.
Товарищ удивился и молча стоял.
- Если мы проиграли, то что будет с нами?
- Ты думаешь я знаю? Я ни одной войны не проигрывал.
- Видимо, можно возвращаться домой.
- Что? - удивился Лео.
- Война окончена. Ты сам только что это сказал.
- Горбус будет разрушен, поэтому скажи мне, в какой дом ты собрался?
Зет задумался. Леонардо был прав.
- Они не остановятся до тех пор, пока не порежут любого, кто ещё признает власть Септима.
- Что ты предлагаешь?
- У нас один единственный вариант. Нужно отправляться в Горбус и вернуть город его законному владельцу.
- Лео, одумайся! - недовольно заявил Зет, - Там целая армия, а нас один отряд. Пойти в Горбус, значит пойти на верную смерть. Отступи, возвращайся к Кире.
- Ты думаешь она ещё жива? - с тревогой спросил Лео.
- Конечно, они не станут ничего делать женщинам и детям.
- Но всех мужчин, которые не присягнут на верность новому императору - убьют.
- Так присягни! - надавил Зет.
- Предать? Ни за что.
- Поэтому ты пойдешь туда?
- Я не прошу тебя идти. Не прошу ни кого идти за мной.
- Лео, - успокоился Зет, - Ты мой друг и капитан, и я всегда пойду туда, куда пойдешь ты с твоего согласия или без него.
- В таком случае, пора собирать вещи, - поставил точку в этом вопросе Лео.
- А что насчет остальных?
- Не говори им ничего. Скажем, что приказ возвращаться.
- Собираешься обмануть их всех?
- Иначе они не согласятся.
- Дай мне бумагу и конверт, - попросил Лео.
Зет послушал своего друга и передал ему то, что он попросил.
- Зачем тебе? - поинтересовался Зет у Леонардо.
- Я должен написать Кире. Она должна знать, - отрезал Лео.
Зет развернулся и собирался покинуть своего друга, вернувшись в лагерь.
- Зет, если мы успеем, то спасем Калфа и тогда, возможно, война не будет проиграна.
- Я знаю, Лео, но время всегда идет против нас.
Воин покинул своего друга. Леонардо остался. Он писал сообщение, которое затем отдал гонцу. Последний покинул лагерь воинов.
Леонардо подозвал всех и сообщил своим бойцам, что Калф Септим призывает их отряд обратно в Горбус, дабы предотвратить убийство Императора и помешать Торифу. Все выслушали внимательно своего командира и принялись собирать вещи. Отряд держит путь на север. Навстречу своей судьбе.
Эпоха Таламорского мира, 1116 год
Северная империя
Горбус
Некромант собирается покинуть свой кабинет. Альберт положил некоторые записи в свою сумку, накинул плащ и зацепил свой клинок за ремень. Мужчина, в достаточно преклонном возрасте, с просвечивающей сединой, спускался по винтовой гигантской лестнице. Альберт покинул здание власти и направился по темным улицам Горбуса, домой. Мимо мужчины проходили стражи, которые кланялись перед некромантом и продолжали патрулировать город.
Местами доносились крики. Кто-то на кого-то нападал и стража города направлялась на крики.
Альберт направился через переулок. Некромант прошел мимо двух больших публичных домов, гостиницы и небольшой библиотеки.
Позади магистра нарисовался силуэт. Последний стремительно достиг некроманта и обхватил его, закрыл ему рот и потащил в ближайший двор, который принадлежал одному из зданий.
Некто бросил некроманта на землю и закрыл дверь, затем снял капюшон.
- Говард? - вопросительно обратился Альберт.
- Привет, старый друг, - нервно ответил Говард.
- Что это было сейчас?
- За тобой следят.
- Кто? - возмутился некромант.
- Ты помнишь Джо Хатчесона?
- С трудом припоминаю.
- Он тебе сказал, где найти твоего Райна, а ты пообещал ему, что вернешь к жизни кадавра.
- Да, что-то такое было, - в легком недоумении подтвердил некромант.
- В общем, он желает, чтобы ты выполнил свое обещание.
- Да пошел он! - рявкнул Альберт.
- Ты чего? Ты обещал!
- Говард, ты сам видел, что он ничем не помог.
- Ты не понимаешь, Альберт, ты обещал этому человеку, а значит должен выполнить обещанное.
- Я могу выпустить ему кишки наружу, а затем воскресить и заставить их сожрать, - бросил некромант другу.
- Ты, вероятно, сможешь, но ведь он прекрасно помнит про Райна и найдет способ добраться до тебя.
- Что ты хочешь сказать?
- Альберт, он найдет мальчишку и убьет его, не моргнув.
Некромант задумался. В словах Говарда была доля правды. Магистр мог защитить себя, но защитить своего ученика, когда тот находится неизвестно где, ему было не под силу.
- Какова гарантия, что если я выполню его условие, то он не тронет Райна? - выдавил с трудом некромант.
- Он человек слова и его люди тоже, - подметил Говард.
- Честно говоря, в это нисколько не верится. Кого он хочет, чтобы я воскресил?
- Перед турниром один из его участников проиграл, получив серьезные ранения. Джо хочет, чтобы ты воскресил его претендента и тот, используя силу кадавра, победил в турнире.
- После такого ты говоришь мне, что он человек слова? Да он собирается участвовать в турнире нечестно.
- Разумеется - это, ведь, вопрос денег.
- Предыдущая
- 35/77
- Следующая
