Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Белая ворона (СИ) - Арнаутова Дана "Твиллайт" - Страница 27
И ведь теперь Маред куда лучше представляла, чего именно лэрд может потребовать от женщины.
Предательское воображение показывало картинки одна развратнее другой, опираясь на собственные воспоминания Маред. Ремни и наручники, непристойные «игрушки» в пальцах Монтроза, непроницаемое расплавленное серебро его глаз… Она судорожно вдохнула, пытаясь отвлечься. Да что же это! Даже в отсутствие лэрда от него нет покоя. Еще не хватало… Чего именно не хватало она не успела определить, потому что зазвонил фониль.
Вздрогнув, Маред неохотно потянулась за аппаратиком. С некоторых пор она не ждала от звонков ничего хорошего. Но на экранчике высветилось знакомое и все равно неожиданное имя.
— Маред, милочка! — радостно защебетала Изабель Кармайкл. — Где же ты пропадаешь? Я заезжала к тебе домой, твоя хозяйка сказала, что ты за городом!
— Вы… приезжали? Зачем? Что-то не так с дипломом? И я же не отключала фониль…
Другой причины, по которой она могла бы понадобиться рыжему недоразумению, Маред просто не могла придумать. Но диплом хорош! В этом она была уверена. Да она ручалась за каждую работу своей репутацией, иначе давно умерла бы с голоду.
— Ой, причем здесь диплом? — звонко рассмеялась Изабель. — Маред, ну что ты все об учебе! Я хотела пригласить тебя на пикник? Помнишь, я тебе обещала! А приехала сама, чтобы ты не отговорилась, как обычно. Ты же никуда не выезжаешь, так нельзя!
— На пикник? Но… я…
— Да-да, ты была в трауре, я понимаю. И маменька очень тебя одобряет! Она мне все уши прожужжала, как это достойно… Но год уже прошел, ты вполне можешь выезжать! Где ты сейчас?
— За городом, — в смятении отозвалась Маред. — Но я не собиралась…
— Послушай, — заговорщицким тоном сказала Изабель гораздо тише. — Я действительно все понимаю. Знаешь, я тут недавно перебирала гардероб и нашла несколько платьев, которые еще не надевала. Их никто не видел, я тебе папенькиным наследством клянусь! У нас, конечно, разные фигуры, но пикник только завтра, и если ты приедешь сегодня, моя швея быстренько подгонит любое из них. Все остальное тоже найдется, даже не думай! Ну, Маред, мне так хочется, чтобы ты немного развлеклась! Будут фанты и катание на лодках! И ты же понимаешь, маменька приглашает только очень приличных мужчин… Нет-нет, я ничего такого не имею в виду, просто танцы! Приезжай, милочка! Хочешь, я пришлю за тобой экипаж? Или лучше мобилер — так будет быстрее.
— Нет! — испугалась Маред. — Я… не могу. Изабель, мне… очень жаль… Правда, я не могу.
Она лихорадочно придумывала достаточно убедительную отговорку, поражаясь самому факту такого внимания от тье Кармайкл. Сказать, что больна? Но Изабель может случайно увидеть ее в Лундене…
— Я уже обещала! — выпалила она. — Я… гощу у знакомых. И как раз завтра они тоже устраивают пикник. Я… мне очень-очень жаль, честное слово…
— О, и в самом деле… — огорчилась Изабель, у нее даже голос дрогнул, но тут же тье Кармайкл воспряла духом. — Хотя это ведь значит, что завтра ты повеселишься? Тогда я не буду сожалеть! А на следующий пикник мы обязательно поедем вместе, хорошо? Я тебе позвоню! И мое предложение насчет платьев… ты же понимаешь, оно в силе! Все, милочка, желаю приятного отдыха!
— Взаимно… — ошеломленно сказала Маред отключившемуся фонилю Изабель.
Вот это да… Изабель Кармайкл предлагает ей… дружбу? Ну, хотя бы общение… Как странно. Хотя если матушка Изабель действительно сочла Маред подходящим знакомством для взбалмошной дочери, это кое-что объясняет. Не иначе, хочет, чтобы Изабель проводила время в компании кого-то порассудительнее, чем такие же ветреные девицы из ее обычного круга. Но странно, Изабель вроде бы искренне обрадовалась, узнав, что Маред уже приглашена. Только неизвестно — чему? То ли и вправду желает ей повеселиться, то ли довольна, что навязанная компаньонка не приедет. Но ведь пригласила ее Изабель сама! Еще в тот проклятый вечер… А, да что об этом думать! Положим, купить платье она могла и сама, все равно придется ехать к модисткам, выполняя распоряжение лэрда, но как отпроситься у него на пикник? И что она будет там делать, никого не зная и вовсе не желая и не умея развлекаться. И вообще, у нее дело! Тендер!
Она потянула вычислитель, пристраивая его на коленях, и тут в памяти так ошеломляюще вспыхнуло одно за другим, что Маред даже зажмурилась. Тендер-контракт-Монтроз! Вкус поцелуя с привкусом бренди, запах кожаной обивки и одеколона Монтроза в салоне «Драккаруса», речная сырость, жесткие и нежные пальцы на коже Маред… И картинкой — багровый след на коже Монтроза, как раз между плечом и шеей! Сглотнув, Маред выдохнула воздух, ставший в горле плотным комком. Хватит! Не ее забота, кто так страстно целует лэрда стряпчего! Но неужели его фаворитка? Эта шелково-фарфоровая куколка? Быть того не может… Но тогда…
Маред с силой стиснула виски ладонями, встала, пошла в ванную. Долго плескала в лицо холодную воду, потом посмотрела в зеркало. Щеки почти вернулись к нормальному цвету, а вот глаза выглядели какими-то больными.
«Глупости, — устало сказала она себе. — Может, и фаворитка. Как ее там… тьеда Флория Бёрнс. Тебе-то что? Лэрд не обязан отчитываться в своих поступках и предпочтениях. Во всяком случае, не тебе. Ты даже не фаворитка, а просто купленная вещь. И вообще, уж не собираешься ли ты ревновать? К Монтрозу?! Дура…»
Вернувшись в комнату, она снова подтянула вычислитель, запретив себе думать о чем-то, кроме работы, и все, наконец, пошло как надо. Суббота пролетела. День, вечер… Дважды или трижды приходила горничная, но Маред отказалась спускаться в столовую, и обед, а затем чай и ужин ей подавали в комнату. Она торопливо ела и снова утыкалась в экран. Отрываться от тендера не хотелось. Это тоже был контракт, но настоящий, а не позорная лицемерная сделка, как с Монтрозом. Достойная работа, немыслимо интересная.
Когда в глазах зарябило и началась резь, будто песку насыпали, Маред с сожалением закрыла документ, приятно удивившись, сколько сделала, оказывается. Потушила свет, вытянувшись на постели, укрылась одеялом, привычно завернувшись в него и обняв край, закрыла глаза. Перед веками мелькали цифры, столбцы, буквы… Маред соскользнула в это море данных, отдаваясь их теплой дружбе и уверенности, задышала ровнее. Успела подумать, что впереди целых два дня без Монтроза, так что можно будет сделать еще больше — и уснула.
«Вот любопытно, — подумал Алекс, задумчиво оценив покрасневшие глаза Маред, — а она вообще заметила, сколько прошло времени? Не похоже…»
Оторвавшись от вычислителя, тье Уинни глянула на своего работодателя, как на пустое место и снова нырнула в работу. Алекс посмотрел на склоненную голову с тугим пучком волос, бегающие по клавишам пальцы — и вышел. Принял душ, переоделся в домашний костюм, спустился вниз. Эвелин подтвердила, что за выходные гостья выходила из комнаты всего несколько раз, да и то в ванную комнату. И сегодня, приехав из города, сразу ушла к себе. Даже к столу не спускалась. Впрочем, сейчас милэрд дома, так что, возможно…
— Да, мы будем ужинать вместе, — кивнул Алекс. — Я сам ее приглашу.
- Предыдущая
- 27/115
- Следующая
