Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Проект Королева (СИ) - Фирстова Елена Павловна - Страница 59
-Потому что ТЕБЕ он доверил самое ценное, что у него есть. И это о многом говорит.
-Но…
-Просто подумай об этом, договорились? Мне пора.
-Ты к нему?
-Скорее он ко мне, - отозвалась высшая, понимая, что подруга спрашивает про Эшли.
-Опять ты меня бросаешь.
-Эви не ной, Кати, Крисен и Лора составят тебе компанию. А я скоро вообще в Центре появляться не буду без крайней на то нужды. Раньше вы без меня как-то обходились вдвоем.
-Ага, в качестве сырьевого придатка к лабораториям Саваджа.
-Зачем же так сгущать краски? У каждого своя работа.
Эвелин резко развернулась, бросив не равную борьбу Чудом. Лианка заметила, как та побледнела. "Каким же чудовищем был этот Кольски, что они по-прежнему боятся его тени?" - подумала высшая.
-Миссис Сильвана?
Лианка выпала из задумчивого созерцания вошедшего, услышав свое имя.
-Да мистер Эшли, пойдемте.
Она легко спрыгнула со стола, на котором сидела.
-До вечера, Эви. Если Джек не появится, я избавлю тебя от Чудовища еще на одну ночь. А ты мелочь, веди себя хорошо и перестань мешать моей подруге, у нее и без тебя дел полно, в отличии от твоего избранника.
-Только постарайся вернуться пораньше.
-Ничего не могу обещать, солнышко. Как получится.
Эшли пропустил Лианку. Проходя мимо него, бессмертная ощутила в глубине себя пробуждение дикой женщины. Этот мужчина был словно создан, чтобы распалять ее. Его голос, небрежная чуточку язвительная и хитрая улыбка, уверенный взгляд пронзительных карих глаз, темно-синий легкий шелковый костюм и даже аромат туалетной воды с тонким запахом полыни и каких-то горных трав - все это притягивало и дразнило бессмертную. О, как ей сейчас хотелось оказаться совсем в другом месте и в другой обстановке! Она страстно желала прикоснуться к его гладко выбритой щеке и добраться до самой мужской сути.
-Миссис Сильвана, хотел бы я знать, что так занимает вас сегодня.
-Простите Энтони, иногда хроническая усталость дает о себе знать.
Он улыбнулся, чувствуя, что это не так или не совсем так. Чешуйчатая мало чем отличалась от земной женщины, разве что податливостью. Заманить Королеву в ловушку оказалось проще, чем он ожидал.
Глава 6
-Мастер Мари, это Энтони Эшли, ммм...
Девушка задумалась, как правильно перевести должность мужчины.
-Доброго утра, мастер присматривающий за всем, - поздоровался зодчий, слегка склонив голову.
Высшая улыбнулась.
-Я не правильно понял? Или он из церберов?
-К счастью нет, в отличии от его предшественника.
-Доброго утра, мастер, Кортри и…
-Джеф.
-Джеф. К несчастью, я не понимаю того языка, на котором вы общаетесь. Могу я узнать, что вызвало удивление, - сказал мужчина, усаживаясь в круг на необычный твердый песок рядом с высшей.
-Видите ли, Энтони, драконий язык сам по себе очень описательный, поэтому и названия профессий у нас звучат несколько иначе, - объяснил Кортри. - Нашу уважаемую высшую удивило то, как мастер изменяющий, назвал вас.
-Спасибо Кортри за объяснение, могу я узнать как именно?
-Мастер приглядывающий за всем.
"А дракон во многом прав," - подумал Эшли.
-Вы хотели видеть меня, мастер Мари?
-Да, - отозвалась Лианка. - мастер изменяющий хочет попросить вас освободить нескольких драконов из первого вольера. Ему требуются помощники. К тому же кому-то придется поддерживать коммуникации в поселении в рабочем состоянии после его ухода, чтобы избежать очередного извержения.
-Почему бы вам не взять кого-то из свободных.
-Мари не уверен в их вере и лояльности, - перевел слова зодчего Кортри.
Эшли задумался. Зодчий не торопил его, положив морду на лапы и прикрыв огненно-рыжие глаза, он терпеливо ждал.
-Скольких драконов вы простите освободить?
-Сейчас я не могу сказать вам точно. Для начала мне нужно ваше одобрение, после чего я займусь отбором.
-Хотя бы примерно.
-Не больше семи.
-Хорошо, но с одним условием. Мы оснастим каждого устройством, позволяющим нам, людям, отслеживать его перемещения.
-Ничего другого я и не ожидал от вас, мастер приглядывающий, - усмехнулся Мари. - Благодарю за содействие и понимание. У меня все.
-Тогда ответьте на несколько моих вопросов.
-С удовольствием, если это в моих силах, конечно же.
-Вы говорите на неизвестном мне языке по структуре схожем с нашим человеческим, хотя, как я полагаю, вам было бы удобней использовать драконий, не смотря на то, что я не понял бы ни слова без перевода в любом случае.
-Этот язык называется древним, на нем говорили наши Боги согласно книгам. Сейчас его используют для общения люди в Каильрии. Вы - человек, мистер Эшли, и, согласно этикету моей родины, я обязан общаться на языке доступном человеческому пониманию, даже если мой собеседник иностранец.
-Значит, в теории я могу выучить древний?
-Полагаю, что так.
"Он восхитителен," - подумала высшая, перевалив на Кортри работу переводчика и просто наблюдая за начальником службы безопасности. Однако что-то в нем было не так, как и в Марке. “Может они оба?” - предположила высшая.
-Мистер Эшли, вам будет несколько сложней выучить древний, нежели мастеру Мари амарандский. При достаточной практике дракон способен освоить любой человеческий язык примерно за месяц. И опять же таки согласно законам Каильрии, работающий в союзном государстве крылатый ОБЯЗАН обучиться местному способу общения в кратчайшие сроки или быть готовым заранее, в том случае, если язык союзников доступен пониманию драконов в принципе, - вступила в разговор Лианка. - Так что недели через четыре вы сможете пообщаться без посредников.
-Приятно слышать. В таком случае до встречи через месяц.
-До встречи, мастер приглядывающий, я так же предпочитаю проводить деловые встречи с глазу на глаз.
Энтони собрался уходить. За время кабинетной жизни он уже успел отвыкнуть сидеть на земле. Ноги начали затекать.
-Мистер Эшли, у меня тоже есть к вам просьба, - остановил человека страж.
-Слушаю тебя, Кортри.
-Помогите Лианке организовать рабочее место, а то, зная эту огненную натуру, Кати так и останется без ног.
Мужчина понял, что имел ввиду дракон, его поразило такое участием крылатого в жизни девочки. Высшей же захотелось стать невидимой. Она даже не начинала думать об операции.
-Насколько мне известно, девочке предоставлена возможность попасть к одному из лучших специалистов в нашей стране, да и в мире в целом.
-Энтони, я знаю вам трудно понять, как и мне объяснить... Кати боится, к тому же ей уже один раз не повезло. Она, как и я, доверяет вот этой не сносной личности больше, чем любому, даже самому известному и титулованному специалисту.
-Хорошо, я постараюсь вам помочь, если миссис Сильвана…
-Она обещала, причем публично. Никто ее за язык не тянул...
-Я согласна. Извини Ко.
-Тебя вообще пока не прижмешь хвостом к отвесной скале, ты про своих и не вспомнишь, - проворчал страж.
-Мистер Эшли, вы действительно готовы мне помочь в этом деле?
Мужчина кивнул.
-Все зависит от ваших требований к операционной и согласия родителей девочки. Второе я могу взять на себя, если вы действительно уверены в своих силах.
-Страж прав, меня никто не тянул за язык. Мне приходилось иметь дело со схожими травмами. Однако пред тем как формировать список требований мне все же нужно будет осмотреть девочку самой. Я думаю, что это удастся сделать после нашего возвращения с вулкана…
-Вы успеете подготовить список до конца рабочего дня?
-Думаю да... - ответила Лианка и погрузилась в размышления над тем, когда у нее заканчивается рабочий день и заканчивается ли он вообще.
-Тогда зайдите ко мне после шести. У кого-нибудь еще остались ко мне вопросы?
Эшли выдержал паузу.
-Тогда удачного дня коллеги. Рад был познакомиться с вами, Мастер Мари и Джеф.
- Предыдущая
- 59/104
- Следующая