Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Двойная сдача - Чейз Джеймс Хедли - Страница 48
Вы с Конном отвезли Коррин на остров и держали ее там, покуда не получили выкуп. Когда мы к вам приехали, она была там. Это кричала она, а не попугай, как вы сказали. Я проверял, у вас никогда не было попугая. Потом вы приняли облик Коррин, устроили нашу с вами встречу в аэропорту и рассказали, что уезжаете в Буэнос-Айрес. Вам было необходимо быть подальше, когда будет обнаружено тело так называемой Сьюзен.
Убийство Коррин предоставили Гудьеру. Во время войны он был аквалангистом, и все, что ему нужно было сделать, это нацепить на себя акваланг и проплыть под водой к острову, прикончить Коррин и уплыть обратно, чтобы Оукли его не заметил.
Вся сцена выглядела идеально, за исключением одной загвоздки. У Коррин была характерная родинка.
Об этом знали двое: миссис Пейсли, по поводу которой вы не стали беспокоиться, поскольку она не могла бы свидетельствовать в суде, и Мосси Филлипс, фотографировавший Коррин для номера со стриптизом. Когда я поехал в Спрингвилл опознать вашу сестру, Конн увидел меня и попытался придушить, но, на мое счастье, ему помешали. Потом он предпринял еще одну попытку прикончить меня и мою жену после нашего разговора с миссис Пейсли, но ему снова помешали. Он убил Филлипса и уничтожил пачку фотографий, которые Филлипс хранил в папке и на которых была видна родинка Коррин. Гудьер пытался меня подкупить, а когда я отказался, он покончил с собой.
Был еще один человек, который знал о родинке: это Мира Лэнтис. Она готова встать на свидетельское место и дать показания под присягой. Я обыскал комнату Джойс Шерман и собрал отпечатки пальцев: они идентичны тем, что на полисах. Остается только доказать, что ваши волосы перекрашены, а это нетрудно сделать. – Я взглянул на Хэккета. – Думаю, теперь ваша очередь, капитан. Давайте займитесь своим делом.
Не успел Хэккет подняться со стула, как дверь за спиной Сьюзен распахнулась, и в комнате возник Конн с пушкой 38-го калибра в руке.
– Только шевельнитесь, и я всех вас перестреляю! – злобно произнес он.
Сьюзен встала, ее глаза блеснули. Никто из нас не двинулся.
– Забери у них оружие, – велел ей Конн. Она подошла к Мэддаксу и приказала:
– Встать!
Оцепеневший и потрясенный Мэддакс поднялся на ноги. Она обыскала его и, убедившись, что у него нет оружия, повернулась ко мне – Теперь вы Я дал себя обыскать, искоса наблюдая за Конном. Его револьвер был направлен в промежуток между мной и Хэккетом. Сьюзен нашла мой револьвер в наплечной кобуре и, зайдя мне за спину, вытащила его.
Потом она направилась к Хэккету. Он смотрел, как она идет к нему, шляпа лежала у него на коленях, рука под шляпой, лицо ничего не выражало.
По ее приказу он встал. Потом, когда она потянулась, чтобы расстегнуть его пиджак, он вышиб из ее руки мой револьвер, отскочил в сторону, так, что она оказалась между ним и Конном, и бросил шляпу, обнажив пушку 45-го калибра.
Оба револьвера выстрелили одновременно.
Тяжелая пуля Хэккета ударила Конна в лоб, отбросив его назад, к стене. Он медленно сполз на пол.
Раненная пулей Конна Сьюзен согнулась пополам, прижимая руки к животу, издала долгий, всхлипывающий крик, рухнула на колени и растянулась у ног Хэккета.
Через час мы с Мэддаксом входили в офис Фэншоу, с нетерпением нас ожидавшего. Один взгляд на сияющую физиономию Мэддакса сообщил ему, что дело раскрыто.
– Да, – сообщил Мэддакс, потирая руки, – мы их разбили. Мальчик мой! Как же я обрадовался, когда эта маленькая дрянь получила свое! Из-за нее меня еще долго будет мучить бессонница. Я с самого начала подозревал, что этот полис – сплошное надувательство, и знал, что эта крыса Гудьер – негодяй. – Он сел за стол и посмотрел на нас, лучезарно улыбаясь. – Хармас, лучшей работы мы еще не проделывали!
– Не знаю, откуда вы взяли это «мы», – сказал я. – Мне казалось, что я раскрыл это дело без вашей помощи.
– Мы с тобой – сотрудники лучшей в мире страховой компании, – заявил Мэддакс, стуча кулаком по столу. – Никто не может требовать отдельной награды за работу, которую он здесь выполняет. У нас общее дело, мой мальчик, и мы работаем все вместе, в одной команде.
Я посмотрел на Фэншоу: он улыбался, прикрыв лицо рукой.
– Но я не сотрудник этой компании. Вы разве забыли, что я уволился? – сказал я. – И я чертовски хорошо потрудился и заслужил отдельную награду. Вы должны мне пятнадцать штук, а если не сдержите свое слово, то я пойду к старику.
Мэддакс взял сигару, прикурил и выдохнул дым мне в лицо.
– Ты получишь свои деньги, если так на этом настаиваешь, – произнес он, – но если хочешь себе добра, то забудь про увольнение и продолжай работать со мной. У нас тебя ожидает большое будущее, Стив. Я собираюсь дать тебе сто долларов прибавки. Как ты на это смотришь?
Я сел.
– Я требую свои пятнадцать штук!
– Это слишком большая сумма для молодого парня, – возразил Мэддакс, качая головой. – Если я дам тебе эти деньги, ты потеряешь самоуважение, забудешь про честолюбие и превратишься в лентяя. Ты больше и пальцем не пошевелишь. Это тебя погубит.
– Да, я знаю, и я хочу, чтобы меня погубили. Не могу представить себе ничего лучше, чем жизнь лентяя. Фэншоу был здесь, когда вы пообещали мне эти деньги, и вы мне их заплатите, или я подам на вас в суд!
– Ты действительно хочешь сказать, что больше не желаешь со мной работать? – изумился Мэддакс, вытаращив на меня глаза.
– Может, я и подумаю об этом после месячного отпуска, – сказал я, расслабляясь. – Мне нужно отдохнуть месяц, расшвыривая деньги направо и налево, как пьяный матрос. Полная пригоршня монет для меня и Элен, что может быть лучше? Гоните чек, и поживее. Я хочу уже сегодня быть в Сан-Бернардино и сообщить Элен новости.
– Ладно, значит, вот что. Я дам тебе пять штук, шесть недель оплаченного отпуска, оставлю за тобой твое место и подниму зарплату на сто баксов, – ласково сказал Мэддакс. – Лучше и придумать нельзя. Если ты настаиваешь на всей сумме, то сможешь добраться до денег лишь через несколько месяцев. Мне придется улаживать этот вопрос с другими компаниями, а с некоторыми из них могут возникнуть сложности. – Он хитро посмотрел на меня. – С некоторыми из них могут возникнуть очень большие сложности!
– Вы обманщик, – гневно бросил я, – но если вы немедленно дадите мне чек на пять штук и гарантируете бесплатную страховку на образование моих детей еще на пять тысяч, то я согласен.
– Договорились! – воскликнул он и, перегнувшись через стол, протянул мне руку.
- Предыдущая
- 48/48