Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Любимец принцесс (измененная версия) - 2 сезон (СИ) - "Saha" - Страница 18
- И что делать? - я невольно потянулся к поясу - там, под курткой, был спрятан пистолет. Мечта любого русского мужика - ходить по улицам с пушкой - наконец-то исполнилась.
- Мы поедем, посмотрим еще пару точек, а тебе придется отвлечь хвост.
- Хвост?
Призрак указал пальцем мне за спину - я обернулся. В десяти метрах далее около неприметного седана застыли четверо ребята в черных, с иголочки, костюмах и черных очках. Невольно я обратил внимание на особенность - почти у каждого на лице присутствовала татуировка. Интересно….
- Это что, якудзы? - недоверчиво спросил Самурай.
- Они самые. Следят за нами, едва мы выехали из трущоб. Так что, Тигр, будь другом, поводи их за собой по городу пару часов.
- О чем речь, брат? Устрою им экскурсию, - я хищно оскалился. - Будут знать, как будить зверя, когда он и так не высыпается.
- Вот это правильно, - Хедзеин улыбнулся, обнажив желтые зубы. - Счастливо, сестренка. Не скучай там, в столице.
Двое бандитов засмеялись, Призрак улыбнулся. Сэйка приобняла брата, и, даже не взглянув в мою сторону, двинулась к терминалу.
- Я ее провожу.
- Давай. В общем, мы сейчас уедем, и якудзы разделятся. Свою половину мы сбросим, а ты бери этого Самурая, и катайся. Походи по магазинам, каким-нибудь подозрительным объектам. Как тогда, в Иокогаме, помнишь?
- Ладно, - сунув руки в карманы, я пошел следом за девушкой. Нагнал ее почти у стойки регистрации, и успел схватить за руку. - Сэйка…
- Что тебе еще от меня нужно?
- Прости, я, наверное, вчера вспылил… Я ведь не имел в виду, что мы не останемся друзьями.
- Я сама решаю, кого считать другом, а кого нет, - отрезала Сэйка. - Отныне ты, Арима, теперь должен хорошо постараться, чтобы я обратила на тебя внимание. Только не вздумай залететь ко мне в кабинет на сноуборде.
- Ну-ладно, ладно. Удачной тебе дороги.
Девушка кивнула, сделала шаг, и тут же остановилась.
- Знаешь… я почему-то чувствую, что стоит мне переступить черту - и что-то произойдет.
- Сегодня не пятница тринадцатое, - буркнул я. - Так что, не парься.
- Ладно, но это была твоя последняя возможность не остаться самому наедине с этими головорезами. Удачи… Палестинец.
И, на секунду прикрыв глаза, она двинулась к стойке регистрации. На табло зажглось сообщение о прибытии рейса из Токио. Скрестив руки на груди, я молча наблюдал. Вот она показала паспорт, вот погрузила чемодан на ленту, вот направилась к выходу на взлетную полосу. Из другого выхода хлынула толпа только что прибывших пассажиров. Мелькнуло что-то фиолетовое….
- Как дела? - рядом вдруг появился Самурай.
- Сам полюбуйся.
- Ты уверен, что она не твоя жена? Прощание у вас больно трагическое.
- Ты на что, скотина, намекаешь?
У металлоискателя Сэйка задержалась. Оглянулась через плечо, посмотрела в нашу сторону, чуть постояла, и решительно перешагнула белую линию. И тут же, словно с небес, пролился знакомый голос:
- Тэппей!
Меня словно окатило холодной водой. Я медленно повернул голову.
- Господин!
Е-ма-е!
- Ну, вот ты и попался, - объявила Шарлотта. Стоя рядом с ней, Ю виновато прятала глаза.
***************
Уперев руки в бока, принцесса Хейзерлинк грозно смотрела на меня. Я вопросительно смотрел на горничную. А Фудзикура молча смотрела в пол, и щеки ее пылали от стыда и раскаяния.
- Ну, и где она? - тоном, не терпящим долгого ответа, спросила Шарлотта.
- Кто?
- Та, с которой ты здесь свое время проводишь! Думаешь, я ничего не знаю? Привет, Сэйка.
Рядом снова появилась председательница социального клуба, сияющая, как начищенный пятак. Впервые вижу, чтобы у человека поднималось настроение меньше, чем за минуту.
- Эй, ты почему не улетела?
- Знаешь, мне стало та-а-а-к интересно, чем у вас все закончится, что я просто не могла не вернуться.
- Тогда не вмешивайся, - принцесса придвинулась ко мне, и уперла указательный палец мне в грудь. - Вы - обманщик, господин Арима! Вы обманываете свою невесту, свою суженую! Это недостойный поступок для мужчины вашего уровня!
- Чего? - я чуть не упал. - Ю, о чем это она сейчас?
- Она думает, что вы вызвались на смертельно опасное задание по поимке преступника лишь затем, чтобы меньше времени проводить с ней. Господин, простите меня. Я… я пыталась, честное слово пыталась ее остановить, но она напомнила мне о долге горничной… и я просто не могла…
- Понятно, - я глубоко вздохнул. - Шарлотта, каким ветром тебя сюда вообще принесло? Я на опасном задании, ясно?
- Я тоже на задании! Сугубо личном! И, прежде всего, я хочу знать, что у вас было с Сильвией!
- Ну, сидели, чай пили, а потом упал, очнулся, гипс. С чего это тебя вообще волнует? А-а-а… - до меня начало доходить. - Ну, понятно. Приревновала, да?
Принцесса отступила на шаг назад.
- Знаете, кто вы все? Параноики… без обид, Ю, но и ты тоже. Господи, и за что мне это? - я воздел руки к потолку, и, повернувшись, пошел к выходу из терминала.
- Куда это ты направился? - резко осведомилась Сэйка.
- Подальше от вас!
- Вернись, Палестинец! Принцесса Хейзерлинк тебе приказывает! Вернись!
Автоматические двери разъехались, впуская внутрь двух представителей якудзы. При виде меня они вздрогнули, а затем мгновенно тот, что был слева, поднял руку. Раздалось нежное “дзинь” и что-то крошечное, но острое вонзилось мне прямо в шею. В следующую секунду меня схватили за руки.
- Спокойно, господин Новиков, не нервничайте. Вы пойдете с нами.
- Ну, обложили, сволочи… - пробормотал я на русском, и резко саданул правому локтем в грудь. Даже не поморщившись, он выкрутил мою руку за спину. В этот момент начало действовать снотворное, глаза сами собой закрылись. Я снова дернулся, и обмяк в цепкой хватке бандитов…
Шум аэропорта исчез, наступила тишина. А потом мое тело начало мерно покачиваться. Туда-сюда, туда-сюда.
- Срочно сделать ему искусственное дыхание! - скомандовала Сэйка.
- Рот в рот? - обрадовалась Шарлотта.
- Коленом в пах. Так он быстрее очнется.
- Господин, все в порядке. Можете уже просыпаться.
Я неохотно приоткрыл глаза. Обеспокоенно лицо Ю нависло надо мной, и во всем ее взгляде светилась такая заботливость, что я прямо ощутил себя, как дома.
- Привет, Фудзикура. Давно не виделись. Как дела?
- Отлично, кажется, он поумнел, - с удовольствием констатировала председательница социального клуба. - По крайней мере, уже научился элементарной вежливости.
- Где это мы?
- Я не знаю, Самурай за рулем. Эти парни хотели тебя увести, но наш новый друг вовремя вмешался.
- Тэппей… ну прости меня, ладно? - Шарлотта чмокнула меня в щеку. - Не злись! Ну, как я могла сидеть дома, пока вы тут без меня развлекаетесь? Слушай, а ты правда поверил, что я разозлилась? Ух, прикольно я трагедию изобразила, да?
- Еще одно слово - и я тебя отправлю домой в плацкартном вагоне, - я принял сидячее положение. “Тойота” мчалась по улице, шторы в салоне были плотно задернуты, знакомые лица снова окружали меня, совсем как два месяца назад. Не хватало лишь одного персонажа. - Короче, девочки, если и в правду хотите мне помогать, то одно правило - делать все в точности так, как я скажу. Договорились?
- Я больше и рта не раскрою без твоего разрешения, - принцесса Хейзерлинк смиренно сложила руки на коленях.
- Я в вашем распоряжении, господин.
- Хм… обещаю подчинятся, но при условии, что ты не отправишь меня домой.
- Вот и славно, - я поднялся, и, покачиваясь, дошел до водительской кабины, одернул штоку. - Юра!
- Ау?
- Куда мы едем?
- Просто катаемся.
Я бросил взгляд в зеркало заднего вида. Следом за микроавтобусом на огромной скорости мчались два черных “Паджеро” с тонированными стеклами. В том, что это не доставка пиццы, я не усомнился ни на секунду.
- Оторваться не можем?
- Нам же вроде нельзя этого делать.
- Предыдущая
- 18/38
- Следующая