Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Обретая смысл (ЛП) - Маквин Стефани - Страница 4
– Самюэль Эйвери.
– Эй, Сэм, – мой голос ломается, и я всхлипываю.
– Эй, малышка! Мне так жаль, – и он с трудом сглатывает. – Как ты?
– Я не знаю.
– Послушай, милая, Джен и я поговорили. Может, ты останешься еще немного у
Оливера. Он позвонил нам вчера и все рассказал. Пожалуйста, милая, отдохни немного, а
дальше посмотрим. Мы позаботимся обо всем.
– Но я должна...
– Ты ничего не должна. С «Eircom» все подписано, Джен и я позаботимся об
организации похорон. Твой отец хотел быть кремированным, мы увидимся на панихиде.
Пожалуйста, Чарли, отдохни немного, – его голос звучит мягко, на этот тон сложно
возразить.
– Ладно. Ты можешь отправить мне пару вещей?
– Конечно, дай мне адрес, я сегодня же отправлю, – в его голосе звучит облегчение.
После, я иду в ванную. На тумбе замечаю стопку свежей одежды, и только тогда
замечаю, что я в блузке и джинсах, что одела еще у дяди во вторник.
Я раздеваюсь и встаю под душ.
Теплая вода обволакивает меня как кокон, и я закрываю измученные глаза.
Как мне дальше жить?
Что я буду делать без него?
Так больно.
После того, как выхожу из душа, вытираю зеркало от пара.
Мои зеленые глаза выглядят усталыми и красными, под глазами глубокие круги, и
я вообще выгляжу усталой и неестественно бледной.
Беру свежие вещи. Темные джинсы, белый топ и толстый свитер. Я удивленно
отмечаю что вещи, как будто на меня подбирали.
Я сушу волосы и собираю в низкий хвост. Чувствую себя уже гораздо лучше, но
тупую боль в душе не просто смыть водой.
Тихо открываю дверь, и большая собака (сенбернар я думаю), подходит и
обнюхивает меня с любопытством.
– Привет, – глажу его, и в благодарность он лижет мою руку.
– Доброе утро, Шарлотта, – раздается голос, и я увижу Оливера.
– Доброе утро, – робко отвечаю я.
– Ну, ты не проголодалась?– он смотрит на меня вопросительно.
– Немного.
– Тогда пойдем, – он берет мою руку и тянет в гостиную. Посреди комнаты, стоит
довольно большой овальный стол, а его жена и две другие пары расположились за ним.
– Доброе утро, – Джун – жена Оливера встает и идет ко мне. – Как ты? –
спрашивает она заботливо.
– Спасибо, уже лучше, – я стараюсь улыбаться.
– Ты должно быть голодна, – улыбается мне она, и я легко киваю. – Я принесу тебе
что-нибудь, – она исчезает, и я робко сажусь.
– Итак, Шарлотта...
– Чарли, – поправляю я.
– Хорошо, Чарли, – улыбка растягивается на лице Оливера. – Хочу представить
тебе моего брата Питера и его жену Бетти, брата Боба и его жену Клер. Они все здесь на
праздники, – он кивает в окно – во дворе несколько детей и взрослых играют в снежки, и я
с удивлением отмечаю, что выпал снег.
– Снег, – замечаю тихо.
– Да, шел вчера весь день и сегодня ночью. Ты проспала более суток, – Оливер
смотрит на меня, слабо улыбаясь.
– Спасибо что позвонил Сэму.
– Нет проблем. Ты говорила с ним?– спрашивает он меня осторожно.
– Да. Я хотела спросить, могу я остаться на пару дней?
– Конечно, ты можешь остаться, – говорит Джун, входя в гостиную. – Выбирай все,
что душа пожелает, – она ставит полностью заставленный поднос перед моим носом.
Блины, яйца, бекон, булочки, масло.
– Спасибо. Сэм пришлет мне с курьером пару вещей, – я беру блинчик и вдруг
понимаю, как я на самом деле голодна. Я практически не ела уже несколько дней, и блины
на вкус – действительно хороши. Довольная Джун смотрит на меня, и я действительно
съедаю почти все. Краем глаза замечаю, как Питер смотрит на последние блины, и двигаю
тарелку ему.
– Девушка, у тебя золотое сердце! – радуется он. – Чем ты занимаешься? – Питер
смотрит на меня с любопытством.
– Я занимаюсь маркетингом. Мой папа... – я запнулась, – я и мой дядя совладельцы
крупного маркетингового агентства – «Avery inc», – объясняю ему быстро.– Только папы
больше нет...
– Вау, ты так молода, и уже нашла свое призвание, – Питер смотрит на меня
оценивающе.
– Ну да, – отмахиваюсь я.
– Нет-нет, не надо скромничать. Мы будем рады, если наши сыновья будут знать,
чего они хотят, – он усмехается. – Наш младший, Колин, только начал учится в бизнес-
школе, и не знаю, во что это выльется, – он указывает в окно на улицу, где стоят
несколько молодых людей. – Наш средний – Барри, уже 3 года изучает психологию, и
только Бог знает, что он там делает; Райан, наш старший, сумел пройти до конца. Он
архитектор в «МакЛофлин», – в голосе Питера слышны горделивые нотки.
Не без оснований: если вы ищете хорошего архитектора в Ирландии – то в
«МакЛофлин» собрались лучшие.
– Это здорово, – я слегка улыбаюсь, и мне становится не по себе. Мне кажется,
неправильно улыбаться сейчас.
Оливер понимает мою дилемму и нежно берет мою руку в свою.
– Это нормально, – успокаивает он меня.
Пес вновь подходит ко мне и обнюхивает. Я глажу его, и он кладет голову на мои
колени.
– Ну, Джой, нашел новую подругу? – Оливер похлопывает его по спине, и тот
пыхтит.
– Так, теперь я познакомлю с остатком шумной компании, – Джун указывает в
окно. – Высокий блондин и те рядом с ним, дети Клер и Боба: Джон, Люси и Ами; у
забора Финн – мой и Оливера сын, – поясняет она сияя, а я киваю, хотя сложно соотнести
имена с фигурами на улице.
Смотря туда, замечаю как на улице чудесно.
– Я могу погулять? – перевожу взгляд на Оливера.
– Конечно. Я дам тебе куртку и возьми с собой Джоя. Он сам найдет дорогу домой,
он знает, где стоит еда, – ухмыляется он, и я следую за ним в прихожую.
Моя куртка осталась в машине, припаркованной у больницы, и я радуюсь, что у
Оливера есть одежда для меня.
Он дает мне толстую зимнюю куртку, а Джун протягивает шарф, шапку и перчатки
с норвежским узором, ручной работы.
– Но...
– Без «но», я не хочу, что бы тебе было холодно, – говорит с улыбкой она.
Я выхожу вместе с Джоем на улицу. Здесь холоднее, чем я ожидала. Я
приветственно машу стоящим во дворе, и обхожу вокруг дома, идя по узкой дорожке в
лес.
Джой приносит мне палки и все остальное, что считает пригодными для игр, и
радуется, когда я бросаю их.
Через полчаса я набредаю на скамейку, усаживаюсь на нее и смотрю вдаль. Я вижу
дом Джун и Оливера стоящий в окружении лугов и полей. Из трубы, поднимается дым.
Красота и умиротворение.
– Можно мне сесть? – молодой человек, которого я видела во дворе, стоит рядом со
скамейкой и вопросительно смотрит на меня.
– Конечно, – отвечаю я. Он смахивает снег и садится.
– Ты, Шарлотта, верно?
– Да, я Чарли, а ты? Извини, мне говорили, но слишком много имен, – смотрю на
него виновато.
– Я Финли, сын Джун и Оливера, – объясняет он, – просто, Финн. Кто ты?
– Ах, – я смущенно улыбаюсь, – не знаю, почему твой отец так заботится обо мне.
Он меня совсем не знает. Не то что я не благодарна ему, но эта забота выходит за рамки
обязанностей врача, или нет?
– Мне трудно судить, сначала расскажи мне немного о себе.
– Ну, скажу что все, что со мной происходит просто несправедливо, – я с грустью
смотрю на облака. – Не пойму, почему это происходит со мной?
– Что случилось? – Финн смотрит на меня сочувственно.
– Последние два года были просто адом, – я тяжело вздыхаю. – Сначала внезапно
умерла мама – инсульт; потом, моему брату поставили диагноз – лейкоз, и он умер через
год после мамы; следом ушла бабушка. А позавчера, умер папа. Я не знаю, как с этим
справиться. Все, кого люблю – просто уходят, – смотрю на него в отчаянии, сквозь слезы.
Я не знаю, почему так откровенничаю, но у меня есть неопределенное чувство, что
Финн понимает меня. Мне нужно поговорить с кем-то, иначе я задохнусь от горя.
- Предыдущая
- 4/16
- Следующая