Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Суррогат Героя. Том I (СИ) - Зайцев Александр - Страница 38
-- Ого, ты настолько в этом хорош? - Это пустой вопрос, пустой потому, что я замечаю, он вовсе не удивлен моими словами.
-- Да. - Отвечаю твердо. - Хорош. Но Рик Декарт лучше. Намного лучше... До этого... В живую... Не по сети... Я был знаком всего с двумя людьми, которые совершенно точно играли лучше меня, это мой тренер в университете и Йол Шат, капитан студенческой команды. - Босс кивает, как бы приглашая меня рассказывать дальше. - От каждого из этой пары я многое взял, и мой игровой скилл вырос... - Не так говорю! - Моя игра стала лучше. - Да, так ему, наверное, будет понятнее.
Хочу продолжить свои объяснения, но Даас прерывает меня, подняв ладонь.
-- Много лет назад я встретил человека... - Нож в его руках сливается в полосу сверкающей стали, скорость, с которой он шинкует лук, запредельна, и есть в этом действии какая-то скрытая досада, даже злость, но она, совершенно точно, не направлена на меня. - Я считал себя крутым, даже очень крутым... - За какие-то десять секунд он покрошил лук на мелкие кусочки и скинул их на сковороду. - Но тот, с кем свела меня судьба... Он был... Один в один твой случай. - Усмешка на его лице, в ней слились как горечь, так и какой-то внутренний свет от очень приятных воспоминаний. - На голову сильнее, быстрее, лучше. Он многому меня научил, многое объяснил, мы многое вместе прошли. Только... - Его нож с силой врезается в разделочную доску. - Только эта встреча очень сильно изменила мою судьбу. - Доля секунды, одно движение, и он так близко, что мы касаемся друг друга лбами. - Перевернула мою жизнь с ног на голову, и я стал другим. Совсем другим... Не боишься, что с тобой будет так же?
Да, в Тартар мне провалиться, о чем он?!! Какая же глупая это была идея, просто его спросить! Я не знаю, что ответить, но стараюсь смотреть в его глаза прямо. Секунд десять он буравит меня взглядом полным огня, а затем отстраняется.
-- Впрочем, что это я. Это твой выбор. Что же... А это весело. - Все, я умываю руки и прекращаю свои попытки его понять, видимо, мне не хватает банального жизненного опыта, чтобы раскусить, что же за человек такой, этот Тен Даас. - Получается, что буйство Рика, и соответственно та просьба, с которой позавчера пришел Ан, напрямую связаны с тобой. Неожиданно...
Молчу, сейчас не время его прерывать, он явно что-то задумал.
-- Как говорят, одним выстрелом двух зайцев подстрелить. - В уголках глаз босса прорезаются характерные морщинки едва сдерживаемого веселья. - И твою просьбу выполнить и вроде как пойти навстречу Антону. Ха! Пожалуй, да, познакомлю тебя с ним.
-- А что имеют ввиду Ан и Мек, называя меня цивилом, причем вкладывают в это слово нечто иное, чем привык понимать я. - Пользуясь тем, что Даас замолчал в раздумьях, и его настроение явно стремительно пошло вверх, решил выведать и эту деталь.
-- Это просто: "В Арку не ходил - не мужик". - Отмахивается от меня босс, по-прежнему о чем-то размышляя.
-- С чего они решили, что я не был в паломничестве?
-- А?! - Взгляд Дааса вновь фокусируется на мне. - Так это видно сразу.
-- Как видно?
-- Вот так. Видно и все... Нужно только знать, на что смотреть. - Он отмахивается от моих расспросов. - Значит так. Иди спать, и в десять спускайся, познакомлю вас. Иди, в общем... Я пока подумаю...
У меня еще куча вопросов, но во всем нужно знать меру. Поэтому, вымыв руки, я ухожу, оставив начальника в глубокой задумчивости.
После того, как поднялся к себе и принял душ, часы показывали семь сорок утра, до назначенного Даасом времени было еще больше двух часов. Вполне достаточно, чтобы немного поспать, набравшись сил. Но ноющие после пробежки ноги, общая усталость и этот разговор с боссом, что постоянно крутился в моей голове, отгоняли сон надежнее Цербера. Повертевшись на тахте почти час и так и не уснув, понял, что у меня сейчас и не получится поспать.
Поднявшись, сварил себе кофе и сел за комп, загрузив тренировочные модули. Давно ставшее привычным занятие позволило успокоить нервы, несмотря на то, что результат тренинга сегодня, по-прежнему был без какого-либо прорыва. Два тренировочных цикла как раз заняли все моё свободное время. Завершив их, оделся, накинув куртку, так как погода по-прежнему стояла прохладная, и спустился вниз.
Судя по всему, босс за это время вообще никуда не уходил с кухни, по крайней мере, у меня сложилось именно такое ощущение.
-- Ты пунктуален. - Скосив взгляд на ресторанные часы, которые показывали без минуты десять, приветствовал меня Тен Даас.
В ответ на эту фразу просто пожимаю плечами, показывая тем самым незначительность подобной похвалы. Но на самом деле, я, конечно же, специально так точно подгадал время своего появления в зале.
-- У меня к тебе вопрос. - Встав со стула, босс подошел ко мне и окинул долгим и каким-то оценивающим взглядом. - Ты точно хороший игрок?
Неожиданный вопрос, на который просто "да" ответить мне показалось неуместным, и я сказал:
-- Уверен в этом.
-- Хорошо... - В его голосе мелькнула небольшая доля недоверия. - Я познакомлю тебя с Бегущим... И даже больше. - Пока он умело держал паузу, в моей голове промелькнуло несколько вариантов того, что он подразумевает под этим "даже больше". - Но у меня есть условия.
Почему-то с самого начала мне казалось, что за помощью Дааса будет скрываться какой-то подвох. Так, что я не сильно удивлен подобным развитием событий, и внешне спокойно киваю головой.
-- Первое, постарайся ничему не удивляться. Второе, Рик согласился на эту встречу, только если ты сыграешь с ним один на один. Он желает реванша. Третье, ты работаешь на меня, так что не вздумай облажаться! - Его кулак прямо под моим носом выглядит очень внушительно. Этот жест с его стороны настолько неожиданный, что все, что я хотел сказать в ответ на его условия, как-то само вылетело у меня из головы, только и могу, что кивнуть после того, как сглатываю неожиданный комок, подкативший к горлу. - Ну... Раз все обговорили, то пошли.
Завершив этим разговор, Даас развернулся и направился в подсобку, поманив меня за собой. Не понял, куда это он? Разве мы не идем к гуннам? В легком недоумении оглядываюсь на входную дверь, но босс уверенно направляется в противоположную сторону, и мне ничего не остается, как последовать за ним.
Пройдя по коридору, связывающему различные технические помещения ресторана, мы выходим на улицу, на задний двор. Этот дворик небольшой, с одной стороны его подпирает само здание, с другой высокий кирпичный забор, за которым начинается территория бывшего речного порта. Также почти все пространство двора занимают мусорные баки. Свободного места в результате едва остается на то, чтобы мог въехать мусоровоз и забрать баки.
Даас подходит к углу, образованному забором и стеной дома, и открывает небольшую, обшарпанную дверь. За этой дверью совсем маленькое помещение, в котором складированы инструменты дворников, метлы, совки, а также здесь стоят баки с песком, и да, располагается пожарный щит на половину стены.
Включив мобильник в режим фонарика, босс закрывает за нами дверь на замок и, подсвечивая себе смартфоном, подходит к пожарному щиту. Я же в темноте обо что-то спотыкаюсь и едва не падаю, успев схватится за лопату и тем самым все же удержавшись на ногах.
-- Не буянь. - Комментирует этот эксцесс Даас, одновременно взявшись за щит, а затем снимает его с половины креплений и сдвигает в сторону. - Пошли.
За отодвинутым пожарным щитом находится удобный проход на складские территории. Делая вид, что меня совершенно ничего не удивляет, без каких-либо вопросов следую за боссом. Дождавшись меня, Даас задвигает щит на место и спрашивает:
-- Как тебе здесь?
Мы находимся на очень обширной территории, отгороженной от остального города кирпичным забором высотой в полтора метра. Также подмечаю, что тот дом, в котором я снимаю квартиру, вплотную прилегает к этому месту, и с этой стороны, смотрящей на склады, вообще не имеет окон.
- Предыдущая
- 38/75
- Следующая
