Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Синее пламя (ЛП) - Харди Дженис - Страница 43
Просто не могла.
- Но она там, - мое горло с трудом выпускало слова. Я подвела ее, потеряла.
Оставила Бессмертным и тому, кто будет управлять ими вместо Виннота. Джеатар
говорил, что Бессмертные были сломлены, подчинены воле командующего.
Если я найду ее, будет ли она еще моей Тали?
Айлин положила ладонь на мое плечо.
- Знаю, и мы найдем ее.
- Как? Мы убегаем.
- Мы вернемся за ней. Но мы не можем остаться. Ты это понимаешь.
Тали.
Я смотрела на дым на горизонте, а потом они унесли меня под палубу.
ДВАДЦАТЬ ВОСЕМЬ:
Я никогда не прощу их за это.
- Откройте немедленно! – я стучала по двери каюты, но они заперли меня. Заперли с
моей виной, гневом, горем. Они были мне друзьями. Даже Ондераан так не поступил бы. –
Выпустите!
Они не слушались. Я не была уверена, там ли они. Было сложно услышать что-то за
скрипом судна и шумом волн. Голоса кричали на палубе, паруса хлопали на ветру.
Никто не открывал дверь.
Я рухнула на пол, когда руки уже не могли бить по двери. Через минуту с другой
стороны тихо постучали.
- Ты успокоилась? – сказал Данэлло.
- Нет.
- Ты ранишь меня, если я войду.
- Да.
Пауза.
- Ладно. Мы будем ждать, так что скажи, когда будешь готова к разговору.
Никогда. После того, что они сделали. Я схватила стул и бросила в дверь.
- Вы заставили меня бросить сестру!
- Знаю, и нам очень жаль. Нам тоже больно.
Я бросила что-то еще, даже не посмотрев, что.
- Не так, раз вы ее там бросили.
- Если бы мы подумали, что можем спасти ее, мы бы остались с тобой в Басэере.
Я хотела назвать его лжецом. Кричать об этом. Но Данэлло не врал.
Айлин врала, но не мне.
Я села. Зачем они сделали это? Я должна была знать. Мне нужно было увидеть их
лица, заглянуть в их глаза, спросить, зачем они оставили Тали.
- Я тебя не раню, - сказала я, почти уверенная в этом.
Данэлло сомневался, потому что выждал минуту и открыл дверь. Он осторожно
заглянул, готовый отскочить.
- Я могу войти?
- Да.
Он вошел и закрыл за собой дверь. Кто-то снова ее запер.
Мой гнев вспыхнул, но лишь на миг. Было больно бороться.
- Айлин не зайдет?
- Нет. Она боится тебя сильнее, чем я, - он осторожно улыбнулся. – Но не намного.
- Похищение было ее идеей?
Он кивнул.
- Ты согласился?
- Я знал, что она права. Ты не ушла бы, если бы мы тебя не заставили, - он робко
шагнул ко мне, сцепив перед собой руки. – Я не хотел потерять тебя.
Но мы потеряли Тали.
- Как ты мог так со мной поступить?
Он скривился, отвел взгляд, но потом посмотрел мне в глаза. Там была печаль.
- Мы не знали, что еще сделать.
- И выбрали побег? – я снова хотела бросать вещи.
- Нам нужно было сделать выбор. Ты или Тали. Мы знали, что не можем спасти
обеих, и мы знали, что не можем спасти Тали. Мы сделали то, что сделала бы ты.
Я не могла дышать.
Данэлло медленно кивнул.
- Было сложно, но мы сделали выбор за того, кто его сделать не мог. За тебя.
Я закрыла глаза, прогоняя слезы. Я бы сделала не такой выбор. Но я сделала его,
спасая Айлин и Данэлло первыми.
Тихие шаги пересекли каюту. Я открыла глаза.
- А если она умрет? – виновата буду я.
Данэлло осторожно сел рядом со мной.
- Нет. Она крепче, чем ты думаешь. Ты научила ее выживать, как научила меня.
- А если этого не хватит?
- Хватит.
Я смотрела на него, хотела бить его кулаками, но хотела и дрожать в его объятиях.
- Мне очень-очень жаль, Ниа.
Я уткнулась лицом в его шею и заплакала. Он держал меня, гладил волосы, говорил,
что все будет в порядке.
Но так не было. И могло никогда не наладиться.
Судно добралось до обветренной пристани, на которой никого не бывало годами, но
дерево было прочным и усиленным, если приглядеться. Кто-то старался придать ей
старый вид.
Шесть повозок ждали нас с возницами и вооруженной стражей. Они с уважением
поприветствовали Джеатара, вежливо поздоровались с нами. У нас было больше вещей и
припасов, чем я ожидала, они укладывали вещи, пока мы усаживались. Я не знала, откуда
они узнали, что мы прибудем, но потом принесли клетку с птицами-посланниками.
Джеатар мог так сообщить им.
У него всегда был запланирован побег. Может, потому он был еще жив.
Я не говорила в пути. Айлин пыталась говорить со мной, но я смотрела на болота,
потом на поля и холмы. Мы ехали все дальше.
Через час мы добрались до каменной стены с тяжелыми вратами, один из людей
Джеатара пропустил нас. Стена не выглядела старой, она была сильной, защищенной.
Тянулась, сколько я видела, по бокам от дороги. Ферма Джеатара была огромной, если это
была ее граница.
- Ого, - сказала Айлин, приближались к самой ферме. – Невероятно.
Пришлось согласиться. Дом был больше виллы, в два этажа, огромные деревья росли
в просторном дворе. Цветы обвивали деревянную ограду, окружающую главные земли.
Милями тянулись ухоженные поля с хижинами, складами и домами, которые я не
узнавала. Я бывала на фермах с мамой пару раз, но мало знала о них.
- На этих полях может поместиться весь Гевег, - сказала Айлин.
Я кивнула.
Мужчины и женщины вышли из дома, чтобы встретить нас и занести вещи. Халима
и другие дети побежали вперед, преследуя бабочек в садах. Члены Подземелья
разглядывали местность, словно оценивали защищенность. Я сомневалась, что об этом
нужно беспокоиться, ведь у Джеатара здесь было много стражи.
Я выбралась из повозки. Мне было нечего нести, у меня не было вещей. Радостно
пели птицы, не зная моих проблем.
Тали бы здесь понравилось.
Джеатар открыл двойные двери и вошел в дом. Остальные – за ним. Красивая полная
женщина вышла со стороны кухни и подошла к Джеатару. Слишком старая для жены,
хотя я никогда не думала, что у Джеатара может быть жена.
- Там гостевое крыло, - сказал он, указывая на широкий коридор справа.
Пол из темного дерева блестел в свете, падающем из высоких окон. Они были
открытыми, пахло жимолостью.
- Уэя покажет вам комнаты и позаботится обо всем. В конце коридора ванная, хотя
там поместятся только четверо за раз. Придется по очереди. Ужин будет через пару часов,
но если кто-то голоден, еда есть.
Люди замешкались, желая и еды, и помыться, и поспать.
- Все будет здесь, никуда не убежит.
Некоторые рассмеялись и пошли за Уэей по коридору. Другие направились в ванную
и на кухню. Джеатар остановил нас с Айлин и Данэлло.
- Ваши комнаты наверху, - сказал он, указывая за плечо. – Там безопаснее.
- Спасибо, - сказала я. Данэлло улыбнулся и поспешил за близнецами и сестрой,
направившихся за едой. Айлин задержалась, но через минуту пошла наверх. Она
остановилась на половине пути.
- Мы разделим комнату? – спросила она у меня дрожащим голосом. Я не говорила с
ней, после того как мы покинули – Тали, ты покинула Тали – Басэер, но она все еще
пыталась.
Она сделала то, чего я не могла. Мне не нравилось это, но Айлин видела то, что я не
видела. Она понимала людей лучше меня. Она часто знала, как поступить правильно, хотя
все казалось сложным.
- Да, одна комната, - сказала я, но не смогла улыбнуться. Пока что.
Айлин сделала это за меня, ее облегчение сияло в улыбке.
- Хорошо. Я выберу лучшую на этаже, не переживай, - она взбежала по ступенькам,
я услышала, как открываются и закрываются двери.
- Она знала, что ты будешь злиться, но все равно это сделала, - сказал Джеатар, в его
голосе было восхищение. – Я рад. Не думаю, что кто-нибудь еще смог бы остановить тебя.
- Видимо, так, - я могла убедить Данэлло отпустить меня, если бы он был один. Он
- Предыдущая
- 43/44
- Следующая