Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Синее пламя (ЛП) - Харди Дженис - Страница 30
Винвика, еще двух незнакомых, но Тали не было. Почему она не здесь?
Вина подавила мою радость. Я была рада найти их, но это было не честно. Все были
здесь, даже те, о ком я не знала, но почему не она?
Мой желудок сжался. Вианд забрала Тали с собой?
- Что их ранит? – сказал Сеун с большими глазами.
- Их заставили взять больше боли, чем они могут выдержать. Герцог пытается
проявить необычные способности Забирателей, чтобы использовать их.
- Он делает чудиков?
- Пытается.
- Ниа, как мы их заберем отсюда? – спросила Айлин.
- Сеун, ты можешь взломать оковы?
- Уже взламываю.
- Энзи, ты видела Тали?
- Нет, после тюрьмы.
- Здесь есть еще Забиратели? – спросила я. Тали была слишком юна, чтобы быть
Бессмертной, так где она была?
- Да. Со странной плитой.
- Плита? Как в Лиге?
Она покачала головой.
- Нет. Она удерживает нас. Ранит, - она закашлялась.
- Знаешь, где они хранят пинвиум?
- Нет.
Немного должно быть в плавильне, но я надеялась, что есть кладовая, где можно
проще его забрать.
Я положила ладонь на голову Энзи и ощутила ее состояние, проверила
замедлившуюся кровь и пятна на органах. Так много боли, почти столько держали Ним и
Эллис. Но боль пока не убивала ее, хотя ощущалась странно.
Забиратели с болью меняли план. Нам нужен был пинвиум, чтобы исцелить их,
чтобы уйти отсюда. Хотя я сомневалась, что они без боли смогут лезть по веревке и по
акведуку. Квенджи и Зи могли бы поднять их, и Данэлло мог пойти первым и помогать, а
потом Айлин. Она была сильнее, чем выглядела.
- Я проверю остальных. И сразу вернусь.
Энзи кивнула, слезы вытекали из уголков глаз.
Остальные были такими же. Их недавно наполнили болью, но она ощущалась не так,
как боль, которую я ощущала раньше. Это была не боль, причиненная исцелением, это
была куча смешанной боли.
Я вдохнула.
Как переданная боль. Виннот нашел кого-то, похожего на меня?
- Где они хранят пинвиум? – сказала Айлин, хмурясь.
- Плавильня.
- Шумная комната с открытыми дверями.
- Верно.
Она помрачнела, но сняла рюкзак с плеч.
- Понадеемся, что они не очень внимательные ночью, - она открыла сумку и
вытащила три формы. Мы надели их поверх своих вещей.
- Оковы взломаны, - сказал Сеун.
- На этом этаже осталось еще несколько комнат, - сказал Данэлло, забирая форму у
Айлин. – Можно попробовать их.
Мне не нравилось оставлять Энзи и остальных, но без пинвиума мы не могли никак
им помочь.
- Ладно, проверим их.
Мы вышли в коридор и прошли к следующей двери. Заперта, это хороший знак.
Сеун взломал ее и заглянул.
- Темно и тихо, - сказал он и вошел.
Мы прошли за ним. Глаза привыкли, стало видно ящики и несколько бочек. Я
приподняла крышку с одной. Что-то темное, как песок.
- Данэлло, раздвинь шторы, прошу.
Он так и сделал, лунный свет озарил комнату.
- Что это? – я сунула руку в бочку и зачерпнула то, что было как песок, но
металлический.
- Стоит чего-то? – спросил Сеун.
- Я даже не знаю, что это. Но его здесь много, если все бочки им наполнены.
Сеун кивнул и снял мешок с пояса.
- Может, неплохо стоит.
Я вытащила мешочек из кармана и наполнила песком. Это мог быть пустяк, но кто
знал, что герцог здесь делает. Лучше рассмотреть при свете.
- Сундук заперт, - сказала Айлин из другого конца комнаты. – Большой.
Да. Где-то четыре фута в длину, три в высоту, три в ширину. Толстые железные
скобы обвивали его, как лента подарок. Сердце колотилось. Так крепко запирали только
дорогое.
- Открой. Может, это пинвиум.
Сеун занялся замком. Это заняло у него больше времени, чем двери. Хороший знак.
Он откинул крышку.
- Ого, - он поднял наручи. Весь сундук был заполнен броней.
- Поглядим, - я поднесла кусок брони к окну, к лунному свету. Мне нужно было
больше света. Я подошла к двери и прислушалась к шуму снаружи, а потом открыла так,
чтобы в комнату упал свет ламп.
Синяя броня.
Я закрыла дверь.
- Это пинвиум. Это броня Бессмертных.
Сеун бросил кусок, словно он горел. Айлин начала вытаскивать куски.
- Такие сундуки еще есть? – сказала она.
- Еще три такого размера.
- Берите как можно больше брони, - сказала я. – Это их исцелит.
Более того, здесь были целые наборы. Кому нужен был прибор для исцеления, если
мы могли выглядеть как Бессмертные, забраться в лагерь Забирателей? Мы наполнили
мешки, а потом вернулись в комнату с Забирателями.
- Кто-нибудь умеет исцелять? – спросила я, подняв кусок брони. – Или толкать боль
в пинвиум?
- Мальчик, которого я не знала, поднял руку, хотя она едва оторвалась от простыни.
Я поднесла броню к нему.
- Наполнять можно?
Он взял кусок, закрыл глаза и улыбнулся. Мое сердце замерло. Через миг он сел,
цвет вернулся его щекам.
- Я исцелю остальных.
- Еще кто-нибудь умеет?
- Я, наверное, - сказала Энзи. – Тали меня учила.
Я принесла кусок и ей. Она взяла его и нахмурилась.
- Не уходит.
- Не гони ее, а найди путь в пинвиум, - там мне говорила Тали, когда учила меня. Со
мной, конечно, не сработало. Хоть она и старалась, моя способность так не работала.
Ее глаза открылись.
- Немного получилось! – она избавилась от большей части боли, когда мальчик-
целитель остановился у ее кровати.
- Я сама могу! – она отпрянула, когда он потянулся к ней.
Он улыбнулся и накрыл ее руки своей ладонью.
- Я просто проверю, - он закрыл глаза. Энзи прищурилась и медленно кивнула.
- Я все равно сама попробую, - она закрыла глаза и вытолкнула остатки боли в
броню.
- Я знала, что ты сможешь, - сказала я. Я повернулась к целителю. – Можешь меня
исцелить, пожалуйста?
Он обхватил мои руки, и мне стало лучше.
- Спасибо, - я подняла наручи, полные боли, и спрятала под блузку.
Их было тяжело нести, но они могли стать оружием.
Загремел колокол. Раздались крики. Люди суетились. Сеун приоткрыл дверь,
прислушался и закрыл ее.
- Плохо дело. Патруль нашел веревку.
ДВАДЦАТЬ:
Лица паникующих повернулись ко мне.
- В кровать, - прошептала я. – Сделайте вид, что оковы на вас. Сеун, под кровать.
- А мы? – спросил Данэлло.
- Мы солдаты. Мы охраняем комнату. Айлин, включи свет.
Я сунула пинвиум и рюкзаки под кровать Энзи и вытащила меч.
Данэлло встал рядом со мной.
- Уверена?
- Можем выпрыгнуть в окно.
- Три этажа – слишком даже для меня.
Дверь распахнулась, двое солдат вбежало с мечами наготове. Борясь с инстинктами,
я выдохнула с облегчением и опустила меч. Через миг Данэлло и Айлин сделали так же.
- Хорошо, что это вы, - я издала сухой смешок. - Мы ожидали худшего. Что
происходит?
Женщина смотрела на меня со смятением. Другой солдат смотрел с подозрением.
- Ну? – я добавила с тревожным раздражением.
- Никого не видели на этом этаже? – спросила женщина.
- Только вас. Всю ночь было тихо.
- Вы были здесь всю ночь?
Я кивнула.
- Не знаю, зачем три стража для больных, но я не собиралась спорить с той
ищейкой, - Вианд должна была оставить о себе впечатление.
- О. Да, наверное, лучше не спорить, - она посмотрела на напарника, тот пожал
плечами.
- Она думает, что их кто-то украдет, - я рассмеялась и замолчала. Сложно. - Так что
случилось? Мы слышали что-то про веревку.
Солдаты спрятали мечи.
- Патруль нашел веревку, привязанную к дереву у кладовой на третьем этаже. Кто-то
может быть внутри.
- Из-за этих?
Она фыркнула.
- Этих? Вряд ли. Скорее, из-за пинвиума.
- Или из-за того, что прячут на втором, - пробормотал страж.
- Предыдущая
- 30/44
- Следующая