Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Билет в газовую камеру - Чейз Джеймс Хедли - Страница 17
– Надеюсь, теперь вы не исчезнете, – сказал я. Этого не следовало говорить, но я растерялся.
– Ник, – сказал Гудсон, – познакомься с Лу Куртисом. Куртис, это…
Но Марди не дала ему представить меня.
– О, Берни, кто этот забавный коротышка? – с натуральным любопытством спросила она.
Гудсон усмехнулся.
– Это Мо Эдди. Самый маленький газетный ястреб на свете. Пойдемте я вас познакомлю.
Он увел их от меня. Я задумался. Во-первых, Марди не хотела, чтобы знали о нашем знакомстве. Во-вторых, она не хотела, чтобы высокий парень знал мое имя. Я хотел подойти к ней и поговорить, но она, очевидно, также не хотела, чтобы Куртис что-нибудь заподозрил. Я остался на месте.
Ко мне подошла Даун.
– Потанцуй со мной, милый, – сказала она. – Сожми меня в своих объятиях.
Я бы с большой радостью сжал ей шею, но решил, что лучше смешаться с толпой. Марди и Куртис в углу разговаривали с Гудсоном. Куртис стоял ко мне спиной, но Марди не сводила с меня глаз.
– Ты можешь уделить мне побольше внимания, – сказала Даун. – Этой барышне не до тебя.
– Не беспокойся, – улыбнулся я. – В крайнем случае, тебе достанется этот курчавый парень.
Она покачала головой:
– Я не хочу его.
– А что ты знаешь о нем? – спросил я, обнимая ее и присоединяясь к танцующим.
– Что я знаю о Лу Куртисе? – переспросила она. – Достаточно.
Так мы танцевали, пока не кончилась пластинка.
– Может быть, пойдем на кухню? – спросил я.
– Вот это мне нравится. Ты прочел мои мысли.
Мы вышли из комнаты и прошли на кухню. Там было темно, но я нашел выключатель. Я достал баккарди, и мы уселись за стол.
– Интересный парень Куртис, – сказал я. – Расскажи мне о нем.
Она задумчиво отхлебнула баккарди.
– О нем нечего рассказывать. Он получает много денег, весело проводит время и меняет постельные принадлежности раз в неделю.
Интересно, какого черта Марди связалась с ним… Вы всегда сумеете отличить, когда девушка попала в западню, а когда нет. Я готов поклясться, что Марди честная девушка.
– На что он живет?
– Он что-то делает в «Маккензи Корпорейшн». Может быть, не будем говорить о нем, а? Мне так скучно…
– Конечно, – согласился я.
А сам лихорадочно думал. Этот парень связан с этим же делом. Значит, Марди хотела сохранить мое имя в секрете. Я сказал себе, что если Марди что-то знает, то я вытяну это из нее, как только поймаю ее одну.
Даун ждала, и я немного потискал ее, а потом оставил сидеть на стуле в кухне и вернулся в гостиную.
Я огляделся. Вечеринка продолжалась. Марди танцевала с Гудсоном. Только я собрался разъединить их, как в холле зазвонил телефон.
– Послушай, пожалуйста, – кивнул мне Гудсон.
Я послушно вышел в холл и взял трубку.
– Квартира Берни Гудсона? Хэлло! Мистер Куртис там? Мистер Лу Куртис? – спросил женский голос.
– Одну минутку, – сказал я и пошел в гостиную, оставив трубку болтаться на шнуре.
Куртис и Эдди болтали с какой-то испанкой. Я подошел к ним.
– Тебя к телефону, – сказал красавчику.
– Ты уверен? – изумился он.
– Если ты Куртис, то уверен.
Он бросил на меня быстрый, твердый взгляд и вышел. Я заметил, как он тщательно закрыл за собой дверь, и оглянулся в поисках Марди. Прежде чем я нашел ее, ко мне обратилась испанка. Черт бы побрал всех баб!
К тому времени, как я отделался от нее, в комнату вернулся Куртис. У него был вид сумасшедшего.
– Прошу прощения, – сказал он Гудсону. – Мне позвонили по телефону, и мне надо ехать домой.
– Ну что ж, – Гудсон развел руками и тут же забеспокоился. – Надеюсь, ты не заберешь с собой Марди? Мы так хорошо танцуем вместе.
Я подошел поближе, чтобы лучше слышать. Куртис посмотрел на Марди.
– Отвезти тебя домой или ты хочешь остаться? Черт возьми, так жаль…
– Я останусь, – сказала она. – Ты иди. Может быть, успеешь вернуться?
Он колебался. Я видел, что ему не хочется уходить, он злился.
– Я отвезу ее домой, – сказал Гудсон. – Не беспокойся.
– Хорошо, – сказал Куртис. – Завтра увидимся, – бросил он Марди.
Он быстро пошел к двери, ни с кем не простившись. Да, такой уж он парень, этот Куртис.
– Я хочу джина с лимоном, – сказала Марди Гудсону.
– Сейчас сделаю, подождите одну минуту, я быстро, – кивнул он и вышел.
Я быстро подошел к Марди, надеясь, что Даун задержит его надолго.
– Я хочу с вами поговорить, – спокойно сказал я Марди. – Вы не будете возражать, если я провожу вас домой?
Она кивнула. Я почувствовал облегчение.
– Вы не против, если мы скоро уйдем?
– Когда хотите, – ответила она.
Гудсон вернулся быстро и принес джин с лимоном. Увидев меня, он помрачнел.
– Она не для тебя, мальчик, – сказал он. – У тебя на кухне уже есть девочка.
Я покачал головой.
– Ты опоздал, – сказал я. – Мы с Марди старые друзья. Как только она допьет джин, мы уйдем, и я ее провожу.
Гудсон повернулся к Марди:
– Я предупреждал вас, что этот тип тратит свое время на кражи того, что ему не принадлежит, и все тащит домой.
Марди засмеялась.
– Я бы хотела, чтобы меня утащили. Уже поздно, Берни, и мне пора идти.
– Подарите мне еще один танец, и я вас отпущу, – простонал он.
Я кивнул ей из-за плеча. Я не хотел, чтобы все это выглядело неожиданно. Пока они танцевали, я подошел к Эдди и сказал, что уезжаю. Он настолько накачался, что не стал бы возражать, даже если бы я сказал ему, что собираюсь покончить с собой.
– Только не порти ее, – пролепетал он. – Она, кажется, хорошая девушка.
Я знаком показал Марди, что подожду ее на лестнице. Я не хотел, чтобы Даун знала, что мы ушли вместе. Незачем доставлять другим пищу для размышления.
Минут через пять ко мне присоединилась Марди. На ней была маленькая шляпка и меховое манто. Выглядела она отлично. Такси мы поймали быстро.
– Какой адрес назвать ему? – спросил я.
Она колебалась, потом сказала:
– У меня нет никакого адреса… У меня нет дома… Может, в какой-нибудь отель?
– А багаж? – удивился я.
– Он на вокзале. Можно поехать туда и забрать его. Но я хочу успеть на первый поезд.
– В таком случае, я предлагаю вам поехать ко мне. Даю вам слово, я не имею в виду ничего плохого. Я просто предлагаю вам крышу над головой и надеюсь, что вы не откажетесь.
Она внимательно посмотрела мне в лицо и кивнула:
– Большое спасибо. Это очень мило с вашей стороны.
Трудно поверить, но я сам слышал эти слова.
Глава 13
В игру вступает Марди Джексон
За время короткого путешествия от дома Гудсона до моей квартиры мы не промолвили ни одного слова. Мне казалось невероятным, что Марди сидит рядом со мной и едет ко мне домой.
Обычно, когда у девушки появляется такое желание, я уверен, что она знает, на что идет. С Марди совсем другое дело. В ней было что-то такое… Я не знаю, что… И в подобных ситуациях некоторые парни не пытаются добиться своего, но в данном случае я решил полагаться на судьбу.
Она спокойно сидела в углу и смотрела в окно. При уличном свете я хорошо видел ее. В своей маленькой шляпке и с мехом до горла она казалась очень красивой.
Мы доехали до моего дома, и я расплатился с таксистом.
Мы не спеша поднимались по лестнице, и я нервничал, как бы мой сосед напротив не вздумал торчать у двери. Но было уже два часа ночи, и я надеялся, что он спит.
Мы вошли ко мне, я спокойно закрыл дверь, зажег свет и швырнул шляпу на табуретку.
– Фу! – облегченно вздохнул я. – Я боялся, что нас увидит какой-нибудь идиот.
Она вошла в комнату и огляделась.
– А у вас очень мило… не думала, что у вас так много книг.
Она подошла к миниатюрному бару в углу. Мы разговаривали шепотом, как два заговорщика. Я подошел к ней.
– Что вы хотите выпить? – спросил я. – Может быть, немного виски с имбирем… и спать…
Она снова посмотрела на меня. Я видел, что она немного сомневается во мне. Не боится, нет, просто, не совсем уверена во мне.
- Предыдущая
- 17/32
- Следующая