Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кое-что о драконах (ЛП) - Эйкен Г. А. - Страница 59
Жаль, что Талит это не поможет.
* * *
Талит подошла к нижней ступеньке и остановилась. Как только увидела странный свет луны, она поняла, происходит что-то очень странное. Не смертельное, но и не правильное. Она почувствовала, как странная сила охватывает весь замок. Затем, когда увидела, как Фергюс тащит сопротивляющуюся Аннуил из комнаты, Талит поняла, что не ошиблась.
Теперь она вновь взглянула на Бриёга. И поняла, что сделала ошибку. Потому что он зарычал; Талит взвизгнула и помчалась по лестнице. Наверху лестницы по пути в ее комнату, дракон настиг Талит. Она чувствовала как он, упиваясь погоней, сокращает расстояние между ними. Жажда крови сочилась из его ушей и тела.
Она успела добежать до комнаты и попыталась закрыть дверь, но Бриёг рукой вновь распахнул ее. Талит отшатнулась, наблюдая, как Бриёг входит в комнату. Он смотрел на нее так, как смотрит лев на оленя.
Он ногой захлопнул дверь и повернул замок, закрывая ее в ловушке.
— Иди ко мне, Талит.
— Ох, ты должно быть шутишь.
Талит обошла кровать, хотя и понимала, что его это препятствие не удержит.
— Талит. Ты нужна мне. — Красивые слова, разве что он уже снял с себя сюрко и кольчугу. — Не отказывай мне. Не сегодня.
— Ты на себя не похож, Бриёг.
— Извини, любимая. Но это не совсем, правда. — Он подошел к ней, по пути снимая свои ботинки. — У меня человеческое тело, но в этот момент разговариваешь ты с настоящим драконом.
— Мне, кажется, немного страшно.
— Ты нужна мне, Талит, — вновь повторил он. — Этой ночью я соединюсь с тобой. Сегодня я сделаю тебя своей.
Интуиция кричала ей сбежать, вытащить, спрятанный под платьем кинжал и перерезать его слабое человеческое горло. Но тело… тело хотело лечь на кровать и в жертвенном предложении раскрыться перед ним.
— Бриёг, я просто…
— Нет, Талит. Сегодня ничего не говори. Просто скажи «да» и все остальное оставь мне. — Он стоял перед ней уже полностью обнаженным. Ой! Правда, быть может все это только ее воображение, но член Бриёга выглядел в десять раз больше. Бриёг протянул к ней руку. — Пожалуйста, Талит. Пожалуйста.
Талит понимала: Бриёг боролся с желаниями своего тела. Он отчаянно сражался за контроль над собой, дабы не испугать ее. Хотя, Талит не боялась. Не Бриёга. Даже сейчас.
Осознав все это, она подошла к нему и вложила свою ладошку в его. Бриёг выдохнул, сжал ее руку и прижал к себе. Казалось, он собирается ее поцеловать, но внезапно замер. Бриёг закрыл глаза, вновь пытаясь сдержаться.
— Ты знаешь, что я люблю тебя, так ведь, Талит?
— Да.
— Как и ты любишь меня?
Сейчас или никогда, Талит.
— Да.
Бриёг распахнул глаза.
— Так, пожалуйста, когда эта ночь закончится… вспомни об этом.
А затем рывком сорвал с нее платье.
* * *
Почувствовав внезапную усталость, Морвид присела возле огромного дерева на берегу одного из самых больших озер Дикого острова. Было уже поздно. Ей нужно исполнить важные заклинания защиты и ритуалы. Могущественная Черная Луна Огненного Дракона уже недолго пробудет полной. Но Морвид слишком устала.
Она не понимала почему. Ведь от замка она отошла совсем не далеко.
— Ты не против компании?
Она подняла взгляд и увидела, возвышающегося над ней, Брастиаса. Любому другому она сказала бы отвалить, но это был Брастиас. Казалось бы, с ним она никогда не сможет побыть наедине. Морвид немного отодвинулась и похлопала по земле рядом с собой.
— Пожалуйста.
Он присел возле нее, задев ее руку кольчугой. Морвид вдохнула его запах и закрыла глаза, утопая в ощущениях. Он упоительно пах.
— Надеюсь, я ничего не прерываю.
— Нет. Я собиралась кое-что сделать, но внезапно слишком устала.
— С тобой все в порядке?
Морвид кивнула.
— Да. Просто напряженными оказались последние месяцы. Уверена, моё тело просто устало от всего этого. Думаю мне надо проспать несколько дней, чтобы все исправить.
Брастиас улыбнулся, опуская руки на приподнятые колени.
— Лучше уж несколько недель.
— Наверное, ты прав. — Морвид посмотрела на его лицо. — Ты тоже выглядишь утомленным.
Брастиас всем телом прислонился к дереву.
— Внезапно так и случилось. — Он пожал плечами. — И я пришел сюда лишь для того, чтобы наедине с тобой поговорить.
Морвид еле подавила зевок.
— О чем?
Закрывая глаза и поудобней устраиваясь возле дерева, Брастиас пробормотал:
— Это может подождать.
— Хорошо. — Морвид расслабилась возле него и прислонилась головой к его плечу.
— Ты ведь не возражаешь?
Но он уже посапывал, и вскоре Морвид тоже уснула.
* * *
Эйбхир молча наблюдал за тем, как дочь Талит чуть не разрезала себе лицо мечом, с которым играла последние пол часа. Он летал, когда в отдалении от замка учуял ее запах. Обеспокоившись, что кто-то мог похитить ее из замка, Эйбхир последовал за ней к этой открытой поляне, где свет полной луны позволял ей играть в воина.
Сперва, он собирался просто сидеть и смотреть, а затем убедиться, чтобы она в безопасности добралась до замка. Но в таком случае Иззи вскоре перережет себе горло. Да кто вообще дал ей эту штуку? Затем до него внезапно дошло: это тот меч, который он повсюду искал.
— Грязная, вороватая, маленькая корова, — прорычал он.
Когда лезвие застряло в стволе дерева, Эйбхир бесшумно двинулся к ней. Он подождал пока его морда почти соприкоснулась с ее шеей, а затем проорал:
— И какого черта по твоему мнению ты тут делаешь?
Завизжав, молодая девушка резко повернулась и изо всех сил врезала Эйбхиру по морде. Ему не было больно, но действие поразило его, и он отошел от Иззи. Но, осознав, кто стоит перед ней, девушка быстро успокоилась.
— О-о, — сказала она с очевидным отсутствием интереса, — это ты.
— Да. Я.
— Я думала это кто-то страшный. — И на этой ноте, она повернулась к дереву и возобновила попытки вытащить лезвие из ствола.
Маленькая избалованная телка.
— Так и будешь стоять и смотреть или все-таки поможешь мне? — В этот момент, Иззи обеими ногами уперлась в ствол дерева и отчаянно дергала рукоятку меча.
Эйбхиру пришлось признать, что в ней все-таки есть сила, если Иззи смогла так глубоко вогнать лезвие.
— Предпочитаю услышать, что ты здесь делаешь… одна?
— Мы что, потеряли след моей мамы и теперь ты чувствуешь необходимость занять ее место?
Почему ты, мелкая…
— Послушай, я забочусь о Талит. И по какой-то неведомой мне причине, она будет волноваться, если с тобой что-то случится. Так что я здесь дабы убедиться в твоей безопасности.
— Заботишься о ней, да? Жаль разбивать все твои надежды, но Бриёг добрался до нее первым. И он мне нравиться. Он идеально ей подходит. А ты, с другой стороны, нет
Эйбхир глубоко вдохнул, пытаясь унять растущую злость, когда внезапно лезвие меча поддалось, вырвалось из рук Иззи и пролетело мимо него. Еще дюйм и оно бы врезалось ему в лоб.
— Хватит! — заревел он, не волнуясь о том, разбудит ли весь Дикий остров. — Я прямо сейчас забираю тебя отсюда!
Когда лезвие вырвалось из дерева, Иззи потеряла опору и рухнула на спину. Сейчас она смотрела на него своими широко распахнутыми светло карими глазами.
— Ради всех богов, с тобой все в порядке? — Она поднялась на ноги. — Тебя не ранило?
Эйбхир слышал беспокойство в ее голосе, но предпочел е обращать внимания.
— Двигай.
— Ладно. Не надо на меня орать. Я не специально его в тебя бросила.
Она легко подняла меч, с которым, как он видел, нелегко управиться взрослому мужчине, и направилась к замку.
— Когда мы доберемся, ты поставишь мой меч туда, откуда взяла.
— Ой, не читай мне морали. Я просто его одолжила.
— Даже не пытайся оправдываться. Там, где замешаны драконы, понятия «одолжила» нет.
- Предыдущая
- 59/74
- Следующая
