Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кое-что о драконах (ЛП) - Эйкен Г. А. - Страница 57
Талит понадобились все ее силы, чтобы не вырвать свою руку от шока.
— Что на счет него? — Черт. Она не хотела говорить так грубо. Кусочек подсказки: что-то не так.
— Разве вы оба не должны принимать решения вместе?
— И зачем нам это делать?
— Потому что он тебя любит.
«Черт возьми».
— Любит ли теперь?
— Да. И ему больно от того, что ты не сказала ему того же, когда он признался тебе.
Теперь Талит вырвала-таки свою руку.
— И откуда ты это знаешь?
— Он сказал мне, после того как я упала с неба.
Бриёг был… быстро позабыт.
— Извини?
Теперь Иззи показала настоящее раздражение.
— Ну, в этом можешь винить Эйбхира.
— Могу?
— Да. Если бы он просто взял меня полетать, когда я просила, мне бы в голову не пришло хватать его за хвост, и ему не пришлось тащить меня сквозь деревья в попытке от меня избавиться.
Все мышцы, которые расслабились, когда Талит залезла в ванную, сейчас опять напряглись и болели.
— Что ты сделала?
— Почему ты кричишь на меня? Ты должна орать на Эйбхира.
— Ты спрашиваешь у меня можно ли тебе поесть в своей комнате, но не просишь разрешения мучить Эйбхира, чтобы он взял тебя полетать?
С искренним недоумением, Иззи тихо спросила:
— А зачем мне спрашивать тебя об этом?
* * *
Эйбхир поднял огромную кровать, на которой лицом вниз распластался его брат, и снова все осмотрел.
— Что ты делаешь? — спросил его старший брат, его голос оказался приглушенным из-за одеяла, в которое он спрятал голову.
— Ищу свой меч. Тот, который мне Аннуил подарила. Собирался взять его на ужин.
Он опустил кровать на пол, а Бриёг крякнул.
— И как долго ты собираешься хандрить, Бриёг?
— Пока не умру от старости. А теперь, ты больше не станешь меня об этом спрашивать.
Эйбхир открыл шкаф и начал в нем копаться.
— Ненавижу смотреть на тебя такого.
— Да, — согласился Гвенваель со своего безопасного места на подоконнике. — Ты довольно жалок.
— Я убью тебя, — предупредил Бриёг, не поднимая головы с постели.
— Ну, и каких слов ты ждал от Талит?
— Я надеялся, она скажет, что любит меня.
— Может она не любит… ой! Это еще за что?
Эйбхир пожал ему руку. Это правда. У Гвенваеля на удивление крепкая башка.
— Случайно.
Гвенваель весь напрягся, Эйбхир тоже подготовился к драке, когда громкий стук в дверь остановил их обоих. Судя по звуку, они решили, что пришел Фергюс.
— Входи.
Дверь открылась и вошел худший из его кошмаров, удерживаемый за плечо крепкой рукой ее матери.
— Чего тебе, маленькая девочка?
— Будь милым, — прорычал Бриёг, не отрываясь от подушки — пока не услышал голос Талит. Затем он резко поднял голову и уставился на нее.
О да, его брат и правда, любил ее. Эйбхир видел это в фиолетовых глазах дракона.
— Говори, Иззи, — рыкнула Талит.
— Я не думаю, что мне стоило… ай!
Эйбхир спрятал улыбку, когда увидел, как Талит дернула свою дочь за волосы.
— Не заставляй меня, снова все тебе повторять.
Светло-карие глаза девушки встретились с его взглядом, и Эйбхир приподнял бровь, намеренно ее раздражая. Но казалось, испытывать терпение своей матери она не хотела.
— Извини… — Ее взгляд стал более колким, когда Эйбхир широко и дразняще ей усмехнулся.
— Заканчивай, — приказала ее мать.
— Извини, что схватила тебя за хвост.
— И…
Вздохнув, Иззи продолжила:
— И мне жаль, что приставала к тебе, чтобы ты взял меня в полет.
— Хорошо. — Поскольку Талит стояла за спиной своей дочери, она так и не увидела, как маленькая избалованная чертовка показала ему язык. — Теперь иди в свою комнату.
Чуть ли не брызгая пеной изо рта, девушка бросилась прочь. Талит тряхнула головой.
— Извини, Эйбхир.
— Не проблема. — Не стоит указывать Талит, женщине, которую он обожал, что она породила демона.
Талит повернулась, чтобы уйти и только тогда заметила Бриёга. Он оперся головой о руку.
— Леди Талит. Ты в этом сегодня пойдешь на ужин?
Талит окинула взглядом свое одеяние. Определенно, она только что выбралась из ванной. Ее волосы, все еще влажные, завивались на спине в тугие локоны, и она не одела обуви.
— И с каких это пор я должна объяснять тебе то, что делаю?
— Она тебя уела, брат. — Парочка повернулась к нему так быстро, что Гвенваель отшатнулся к окну и чуть не вывалился наружу. — Не стоит волноваться. Я потом случайно ударю себя по голове.
Что-то, пробормотав себе под нос, Талит посмотрела на Бриёга и ушла.
Зарычав, Бриёг спрыгнул с кровати и последовал за ней.
Как только парочка исчезла, Эйбхир снова направился к шкафу, но от следующих слов Гвенваеля он стукнулся головой о дверцу.
— Чего я никак не пойму так это того, почему все продолжают меня бить.
* * *
— Талит, подожди.
— Нет.
Бриёг догнал ее, схватил за руку и повернул к себе.
— Пожалуйста.
Ради всех темных богов, неужели он сказал «пожалуйста»? Игнорируй его, Талит. Не обращай внимания.
— Зачем ты рассказал Иззи о том, что сказал мне?
— Честно говоря, она удачно подобрала время.
— Знаю, она упала с неба. — Талит обвиняюще указала на него пальцем. — Вот что ты пытался от меня скрыть, не так ли? Ее и Эйбхира.
— Талит…
— Значит, все, что ты говорил, было лишь для того, чтобы меня отвлечь. Мне стоило знать. — Она снова попыталась уйти, но Бриёг вновь прижал ее к себе, зажав руки за спиной.
— Я имел в виду каждое слово, которое сказал тебе, Талит, дочь Халдана. И никогда даже не предполагай, что это не так. Я ничего не говорю просто так или чтобы затащить кого-то в кровать. Я люблю тебя, Талит. И можешь уже начинать привыкать к этому.
— Я не хочу ни к чему привыкать и к тебе тоже.
— Чего ты так боишься, маленькая ведьма? Потерять свое сердце? Или влюбиться в меня?
Влюбиться? Она влюбилась. Бросилась в омут с головой. Но решила ему не говорить. Она посмела не сказать ему слова, которые вручат ее сердце этому дракону на следующие шесть или семь столетий.
— Отпусти меня, дракон.
Бриёг прижал ее ближе, склонился вниз и скользнул губами по ее лбу.
— Почему ты продолжаешь мне сопротивляться, Талит? Мы оба знаем, то ты меня любишь. Почему не признаешь это?
— Настанет ли время, когда ты перестанешь быть высокомерным ублюдком?
— Есть ли время, когда ты не являешься упрямой сукой?
— Нет.
— Тогда, думаю, мы идеально подходим друг другу, не правда ли?
Он усмехнулся, и Талит не смогла сдержаться, чтобы не улыбнуться в ответ.
— Посмотрите на эту улыбку. Разве она не прекрасна.
Ей никто и никогда раньше такого не говорил. Это волновало ее и в тоже время заставляло чувствовать неуверенность. Талит попыталась отвернуться, но Бриёг не позволил.
— Взгляни на меня, Талит. — Она посмотрела, И Бриёг наградил ее нежным поцелуем в нос. — Ты прекрасна. И, если позволишь, я каждый день буду тебе это говорить.
— Не уверена, что смогу справиться с таким давлением.
— Думаю, тебе придется научиться, — пробормотал он, целуя ее щеки и челюсть. — Останься со мной, Талит. Оставайся со мной, пока предки не призовут нас домой.
Вздохнув, и не смотря на то, что ее руки все еще были зажаты за спиной, Талит прислонилась к Бриёгу, позволяя его рту медленно скользить по подбородку к губам.
— Это очень долго для нас обоих, Бриёг.
— Да. Если нам повезет.
Бриёг нежно поцеловал ее. Уговаривая довериться ему, впустить в свою жизнь и позволить ему стать ее частью, Бриег скользнул языком в приоткрытый рот Талит и завладел им.
Бриёг отпустил ее руки, позволяя ей потянуться и обернуть их вокруг его шеи, запустить пальцы в его волосы. Пока она не поймет, насколько замечательными и прекрасными могут быть поцелуи с ее драконом.
- Предыдущая
- 57/74
- Следующая
