Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Моя прекрасная хэри (СИ) - Волгина Алёна - Страница 12
– Да я понятия не имею, откуда ты! Мне самому интересно, где этот чудак тебя откопал!
Ах, вот как! Он, можно сказать, на руках меня из автобуса вынес – и даже не запомнил! Почему-то это задело сильнее всего. Роанна невозмутимо наблюдала за нашей перепалкой.
– И вообще, – Кондор не на шутку разошелся, – давайте уж я сразу признаюсь, что в последний раз мне довелось убивать лет пять назад, это был какой-то разбойник с большой дороги, и вопрос стоял “либо он, либо я”, так что…
При слове “разбойник” мне сразу вспомнился Вагир. Вагир! Боже, как я могла забыть! Я даже подскочила:
– Кондор, мне… нам срочно нужна твоя помощь! На нас напали волки!
– Люди Кейтры?! – встрепенулся колдун. – Где?
– Нет, обычные волки, то есть необычные, то есть рыцарей Кейтры я тоже видела, на севере, но это было сначала, а потом…
– Так, стоп, – Кондор снова ухватил меня за руку. – Пойдем-ка обратно.
– Госпожа, – обернулся он к разочарованной колдунье, – я немедля пришлю к тебе служанку и всё необходимое, чтобы отдохнуть после трудной дороги. Только очень тебя прошу, – добавил он с иронией, – спрячь кинжал. Милана – девушка впечатлительная, а голосок у неё почище боевой трубы. Весь замок перебудит.
Когда мы снова оказались наедине в коридоре, Кондор с облегчением вздохнул:
– Должен признаться, ты всегда появляешься некстати, но удивительно вовремя! Кажется, ты только что спасла мне жизнь… или, по крайней мере, избавила от дешевой поножовщины, для которой я к тому же сейчас не гожусь.
Я уже заметила, что он неловко держит правую руку и иногда морщится от боли.
– Ты ранен?
– Да ерунда, только заживает долго.
– Ты как будто не удивлен, что я здесь.
– Скорее я удивлялся, почему тебя так долго не было, – усмехнулся волшебник.
Кажется, он смирился с моим присутствием. По сравнению с нашей последней встречей Кондор выглядел порядком измотанным: лицо потемнело, глаза лихорадочно блестели, темные волосы небрежно стянуты в хвост. Неужели дела наши так плохи? – хотела я спросить, но не успела.
– Сейчас сама все узнаешь, – волшебник будто прочитал мои мысли.
Вынужденные лицезреть меня вторично, мужчины за столом насупились, но Кондор прямо с порога в двух словах объявил о моём кратком путешествии на север, и их лица сразу просветлели. Заговорщики обрадовались мне, как выпивке, и потребовали подробностей. Когда я видела корабли? Сколько их было? Рыцари были верхом? В какой форме? Кто был их предводителем?
Затем посыпались вопросы насчет Рицимера. Тут я сразу заявила, что по этому поводу им лучше расспросить Мартина, если они успеют вытащить его из волчьих зубов. Судьба моих друзей уже не на шутку меня беспокоила, так как вреднюга Кондор мою просьбу будто бы и не слышал. Но здесь он сразу кивнул какому-то симпатичному юноше:
– Аэций, займись.
– Где это случилось, госпожа? – спросил парень, тут же подхватившись с места. Я, как могла, постаралась объяснить. Аэций кивнул и исчез за дверью.
Наверное, только беспокойство за друзей меня и держало, потому что через несколько минут огоньки свечей вдруг начали расплываться и закружились у меня перед глазами. Голоса мужчин звучали как будто издалека, хотя кое-какие фразы мне запомнились:
– А как же флот?
– В Линкерк отошел, как назло! Человека надо послать…
– Почему ты думаешь, что острова теперь тоже за Кейтрой?
– Иначе конники после такого морского перехода сражаться не смогли бы! Значит, база где-то недалеко от берега у них была…
– Альмиру с Леоном предупредить надо! – спохватился кто-то.
– Я могу, – сказала я в полусне.
– Сиди уж! – отмахнулся от меня Кондор. – Сами разберемся…
Я обиженно задремала. Потом, встрепенувшись, вдруг обнаружила, что из толпы людей в комнате остался только чародей, отдающий какие-то распоряжения служанке.
– …Нет, лучше постели ей в башенном покое. В той комнате, понимаешь? – со значением повторил он. – Девушка послушно кивнула и вышла.
– Какая разница, – сонно пробормотала я, – могу поспать и здесь. Мне бы узнать, что с Мартином…
– Это особая комната, из неё невозможно телепортироваться. Кто-то в свое время устроил здесь отличную ловушку для магов, – улыбнулся Кондор.
– Что-о?! – от возмущения с меня слетел весь сон. – И ты собираешься держать меня там взаперти?!
– Нет, хэри, если ты дашь слово, что утром я найду тебя там же, где оставлю сегодня вечером.
Легко сказать! А если я проснусь в собственном родном доме? Давно бы пора, кстати.
– Могу заверить, что мне тоже хотелось бы проснуться здесь, если это тебя утешит, – моей усталой голове нелегко далась такая уклончивая формулировка, но уж это я могла пообещать!
– Да, правда, я забыл, – тихо ответил волшебник, впервые глядя на меня с неподдельным интересом. Увы, интерес был скорее научным, чем мужским, но всё-таки! Я даже смутилась, но тут вернулась та девушка-служанка и замерла на пороге в ожидании.
– Доброй ночи, хэри. Утром поговорим. Пока ты в безопасности.
Как-то недобро это прозвучало, ну да ладно. Я направилась к двери, но у порога вспомнила ещё кое-что:
– Да, хотела спросить… Ты не знаешь, что такое “скъерра”?
– Уж этот мне хормский язык! – поморщился Кондор. – Скрежет их мечей и то благозвучнее. Это означает “нечисть”.
Ясненько. Очень хотелось спросить ещё, что означает “хэри”, но я не решилась. Наверняка какая-нибудь местная разновидность холеры. Уж лучше не спрашивать! Я попрощалась и вышла.
[1] – Леонид Филатов, “Сказ про Федота-стрельца, удалого молодца”
Тяжело было юному рыцарю Леону Таркийскому смириться с поражением, которое нанёс ему лорд Кейтра под Каэрбатом. Гордость его была уязвлена. Но ещё больнее было ему оттого, что не смог он защитить свою принцессу от злого чародея. Рицимер запер красавицу в Ракушечном замке, что глядит своими башнями на Срединное море, окружил её надёжной стражей. Юный рыцарь пытался пробиться в замок силой с верными друзьями, пытался проникнуть туда тайно, переодевшись простым селянином – всё напрасно! Но всё же он не терял надежды освободить прекрасную пленницу…
Ридд Уольский, “Хроники Солнечного королевства”
Проснулась я в прекрасном настроении, несмотря на все страхи предыдущей ночи и забег по пересеченной местности. Накануне вечером я едва донесла голову до подушки, зато сейчас могла осмотреться в своё удовольствие. Комната была похожа на расписную шкатулку. Стены украшали изображения невиданных животных и растений, поверху их опоясывал фантастически красивый орнамент. Потолок смахивал на красно-белую шахматную доску. Солнечный свет мягко струился сквозь частый переплет окна и теплыми квадратами лежал на полу. На столе в глиняном кувшине стояли свежие цветы, в солнечном луче танцевали пылинки… Это было удивительно мирное, уютное утро.
Меня разбудил знакомый смех. Мартин! Я живо вскочила, забралась на сундук под окном, а оттуда – на широкий подоконник. Вся моя компания уже собралась во дворе: Алента чинила плащ, Вагир устроился неподалеку с прутьями золотарника и пучком перьев. Он правил стрелы, иногда поглядывая на девушку, и лицо у него было такое… точь-в-точь как у одного моего однокурсника, который когда-то пытался за мной ухаживать. Мартин нашел себе компанию в лице какого-то высокого мальчишки с копной рыжих кудрей, похожего на одуванчик, и теперь они с удовольствием изображали бой на мечах. Точнее, на палках.
У изголовья кровати что-то блеснуло в солнечном луче. Я подошла и с удивлением сняла с резного столбика мою золотую цепочку. Неужели Вагир отказался от оплаты? Да быть того не может! И кто, интересно, принес цепочку сюда? И как этот “кто-то” сумел просочиться сквозь дверь, которую я старательно подпёрла стулом – так, на всякий случай. Хотя о чём это я, у нас же некоторые сквозь стены ходить умеют, что им какая-то дверь!
Я быстро собралась и отправилась искать ответы на свои вопросы.
***
Первым мне навстречу попался тот юноша, Аэций, которого Кондор отправил на помощь моим спутникам. Как большинство южан, он был смуглым и темноволосым. Тонкое, почти девичье лицо, черные кудри, стройная фигура, узкие кисти рук. На воина совсем не похож.
- Предыдущая
- 12/23
- Следующая