Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
А что же случится со мной? (А что будет со мной?) - Чейз Джеймс Хедли - Страница 20
– Я буду у себя, – ответил я и повесил трубку.
Было уже 9.47. Я чувствовал себя плохо. Предыдущим вечером мы с Тимом были в кино, а затем прилично выпили. Он мне сказал, что полоса будет готова к концу недели. Он был весел, так как работа будет окончена на пять недель раньше срока. Ему за это будет хорошая премия.
Я заказал завтрак и, включив телевизор, посмотрел старый фильм. Прошло часа два. Затем я побрился, умылся и оделся.
Берни явился в тринадцать часов. Он выглядел, как человек с огромной ношей за плечами. Захлопнув дверь, он плюхнулся в кресло.
Наливая ему виски, я спросил:
– Ну как, вразумили Пэм?
– Да, – ответил он, беря стакан… – Вы правы, Джек, я не подумал об этом. Женщина в джунглях действительно может погубить нас. – Он выпил. – Боже, сколько же мне труда стоило ее уломать.
– А зачем вас вызывал Эссекс? – спросил я, не обращая внимания на его домашние проблемы.
– Мне надо будет лететь с ним в Париж завтра. Новый самолет готов. Я отвезу его в Париж, вернусь назад, продам старый самолет, получу новый и должен ждать его в аэропорту Кеннеди в Нью-Йорке. Он вернется туда на пассажирском самолете.
– Миссис Эссекс летит вместе с ним?
– Да. – Он с интересом глянул на меня. – А почему это вас интересует?
– Хочется знать, кто где находится. А Пэм?
– Аэродром закрывается на четыре недели. Все, кроме Гарри и меня, получат отпуск. Пэм побудет у своей замужней сестры, пока мы не сообщим ей, что пора лететь в Мериду.
– Значит, у нас есть еще четыре недели?
– Да. Я разговаривал с Джексоном относительно вас. Он заявил, что вы мне необходимы для обслуживания нового самолета. Он уже поговорил с мистером Эссексом и все улажено. С сегодняшнего дня вы будете получать тридцать тысяч в год. Вам надо повидаться с управляющим Маклином, чтобы подписать бумаги. Официально мы начинаем работать через четыре недели, но пока вы и все остальные в отпуске, вам все равно будет оплачено.
– Мне это подходит, – согласился я. – Может, вы сообщите мне и дату вылета нового самолета?
– Третьего октября, если все будет в порядке. Сегодня было четвертое сентября.
– К этому времени нам надо иметь, все-таки, оружие. Я не очень то верю этим головорезам. Каждый из нас должен иметь револьвер и, по крайней мере, один автомат или автоматическую винтовку.
Он опять почувствовал себя неуютно.
– Вы все-таки не исключаете этого?
– Я не знаю, но предосторожность не повредит. Где мы сможем добыть все это?
– Это не составит труда. У нас есть здесь оружие и довольно разнообразное. Нам надо только незаметно перенести его в самолет.
– Замечательно. Теперь еще об одном, Берни. Нам всем надо иметь фальшивые паспорта. Мы все начнем новую жизнь. Как вы думаете, Кендрик сможет это сделать?
– Черт возьми! И об этом я не подумал. Вы, как всегда, правы. – Берни заколебался. – Если он не сможет, то больше некому.
– Я увижу его сегодня. Мне нужны фотографии для паспортов от вас всех.
– У нас всегда есть в запасе, я их вам принесу.
– И еще одно. Я все размышляю об оплате, Берни. Сначала я предложил внести деньги на ваше имя в Национальный банк Мехико. Но можно сделать лучше. Давайте организуем компанию в Мексике. Это намного безопаснее. Я слетаю туда и все оформлю. Я думаю назвать компанию «Голубая лента – аэротакси» и потом уже на счет компании, а не отдельного человека, Кендрик переведет деньги. Как вы думаете?
Он заморгал.
– Вы всегда обставляете меня, Джек. Мне это нравится, да и название фирмы тоже. – Он посмотрел на меня, улыбаясь, счастливый, как никогда. – Вам будут нужны еще деньги?
– Я их получу от Кендрика. Передайте мне фото, а остальное я сделаю сам.
– О'кей.
– И еще одно. Как мы разделим три миллиона? И опять он выглядел недоуменным.
– Я совсем забыл об этом.
– Хорошо, тогда так. Так как вы придумали это дело – получите миллион, я руковожу этим – мне миллион с четвертью, а Гарри получит три четверти. Вот так я думаю надо делить.
Он нерешительно шевельнулся.
– Вы забыли Пэм.
– Она ничего не сделала. Она ваша женщина, Берни. Вы позаботитесь о ней. Она не участвует в операции. Он нерешительно пожал плечами.
– Да.
– Значит, договорились?
– Мне надо обсудить это с Гарри.
– Это уже мое дело. Без меня эта операция провалилась бы в самом начале, и вы знаете это. Он тяжело поднялся на ноги.
– О'кей, Джек, я согласен.
Когда он ушел, я позвонил в буфет и попросил их принести мне дежурное блюдо. Метрдотель ответил мне слащавым голосом, что я теперь числюсь на службе и если хочу есть, то должен сам идти в ресторан.
Тогда я пошел к управляющему. Он приветствовал меня чрезвычайно любезно, но тем не менее сразу попросил отдать все пропуска, которые давал мне, и потом заполнил на меня карточку. Как только я расписался, он заявил, что плата будет перечисляться во Флоридский банк и что пользоваться машиной мне больше нельзя. Виса Джексона, конечно, в конторе не было.
Я сходил в ресторан, пообедал и вернулся к себе в домик. Немного спустя появился Берни с фотографиями.
– Вы говорили с Гарри? – спросил я.
– Да. Он полностью согласен с нашим разделом денег. – Он задумчиво посмотрел на меня. – Кажется, вы нашли с ним общий язык.
– Знаете, Берни, я уже ни пользуюсь правами хозяйского гостя и мне нужна машина.
– Возьмите мой «бьюик». Я могу воспользоваться джипом. – Он двинулся к двери и задержался. – Мне сейчас предстоит уйма работы, Джек. Мы завтра улетаем. Чем вы будете заниматься, Джек?
– Увижусь с Кендриком, потом слетаю в Мехико и оформлю документы на компанию и пару недель побуду дома с отцом.
– Вы можете связаться со мной через фирму «Эвон Айр Корпорейшн» в Техасе, начиная с десятого сентября. Мы с Гарри будем работать там.
– О'кей. Во всяком случае, мы встретимся здесь третьего сентября. – Да.
Мы попрощались.
Открывая дверь, он взглянул на меня.
– Вы надеетесь, все будет хорошо? Я улыбнулся ему.
– Должно быть!
Луи де Марке, управляющий Кендрика, направился ко мне из глубины галереи, радостно размахивая руками.
– О, как приятно, мистер Крейн! – проговорил он. – Клод только сегодня утром вспоминал о вас. Мы думали, когда же опять увидимся с вами.
Я огляделся. Большой зал был заполнен предметами роскоши.
– Он у себя?
– Конечно. Подождите минутку, я сообщу ему, – и он скользнул вдоль стены и исчез за дверью в конце зала. Через мгновение он появился снова и пригласил меня.
Я прошел через зал и вошел в большую комнату с огромным окном, выходящим на море. Комната была обставлена старинной мебелью, предметами античной культуры и обвешана картинами, которые, наверно, стоили целые состояния.
Кендрик сидел в большом кресле, поставив ноги на скамеечку. Он приподнялся и подал мне руку. Широкое лицо осветило подобие улыбки.
– Я так рад, милый. Садитесь. Немного выпивки? Виски? Шампанского? У нас есть все, только скажите.
– Спасибо, ничего не надо. – Я сел напротив него и закурил. Де Марке отошел в сторону. – Нам нужны фальшивые паспорта. – Я положил фото на стол рядом с ним. – Не сможете это сделать?
– Для кого?
– Для нас всех.
Он внимательно изучал меня, а потом кивнул.
– Вы уже придумали имена?
Я вынул из бумажника лист бумаги и передал ему.
– Это можно организовать, но за это платить надо, милый.
– За все надо платить. Вы финансируете дело, – пояснил я. – Меня не интересует их цена.
– Ладно. – Он взял фото и лист бумаги, нагнулся к де Марке и передал их ему. – Организуйте это, драгоценнейший.
Тот удалился.
Кендрик сдвинул свой ужасный парик и вопросительно взглянул на меня.
– Что еще, милый?
– Мне надо две тысячи долларов. Он скривился.
– Это будет вычтено из вашей доли.
– Нет, не будет. Это издержки, а издержки должны оплачивать вы.
- Предыдущая
- 20/34
- Следующая