Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чужая здесь, не своя там. Дилогия (СИ) - Гиппиус Рина - Страница 44
– Пойдем на кухню, – ответила я уже в спину удаляющейся Диль.
Поразительная наглость! И все же ее появлению я была рада.
– Ну, рассказывай, как устроилась? – полюбопытствовала Диль да еще и заглянула в большое блюдо, куда я сложила то, что осталось от выпечки. Красивое личико девушки скривилось. Однако она не удержалась и отщипнула кусочек. Теперь она уже с блаженным видом улыбалась. – Чаю предложи, что ли.
– Да, конечно, – пробормотала я.
За пять минут от моего, как я думала, неудачного кулинарного опыта не осталось и крошки.
– Вкусно, – протянула Диль и, не стесняясь, облизала пальцы. – Есть еще?
Я покачала головой. Мне жутко хотелось расхохотаться.
– Так как устроилась? – и тут же она сама махнула рукой. – И так вижу – неплохо.
– Ну да, – недоуменно ответила я.
Сейчас что-то будет…
– А мы на свадьбу едем, – выдала Диль. – Никто же еще не сказал?
– Нет, – я сжала губы и с раздражением отодвинула пустое блюдо.
– Берегут тебя. Ох уж эта деликатная парочка, – неодобрительно покачала она головой.
Нет, я не ждала уже, что Рон, как тот самый принц на белом коне, явится ко мне и будет на коленях умолять простить его. Я всего лишь верила, что заслуживаю от него личного объяснения, разговора, а не скупых строчек письма и слов, переданных с отцом. Вот только получается, что Рону мое прощение не нужно, да я бы его и не дала…
– Ты бы знала, как отец бушевал, – злорадно произнесла Диль. – Он же приказал Рону приехать сюда. А тот… В общем через пару дней мы едем туда на свадьбу. Невестушка неважно себя чувствует, поэтому ей поездки противопоказаны.
На несколько секунд Диль смолкла. Выражение ее лица сменилось с насмешливого на вполне серьезное.
– Отец накажет братца. Будь уверена. Раз уж ему так понравилось в “Могади”, то отец его там и оставит.
– Откуда ты знаешь?
– Не перебивай! Меня в семье всерьез не воспринимают, поэтому я много чего слышу, – недовольно пояснила Диль и продолжила: – Лет пять в той крепости Ронольву обеспечены. Послужит на границе в суровых условиях и без всяких поблажек. Папа так решил проверить, выйдет ли вообще толк из Рона.
“Могади” – пожалуй, самое спокойное и удобное, что ли, место в тех краях. С местом, куда отправили Инепа или Никласа, например, не сравнить. И все же – достаточно суровое наказание.
Неужели так наместник демонстрирует императору, что даже для собственного сына поблажек не делает? Ведь наш союз был выгоден, прежде всего, политически, так меня уверял сам эдел Вистар. А тут все сорвалось.
За что я все же благодарна наместнику – он не стал меня неволить, предоставил свободу выбора. Или он боялся реакции моего отца? Но он же не в том сейчас положении, чтобы предпринимать какие-то активные действия, хотя предлагал же мне побег…
Сколько всего! А я фигура, управляемая и направляемая кем-то. Свободу даровали на совершеннолетие? Ха!
Горечь обиды и непонимания вновь накрыла меня. Диль что-то еще говорила мне, а я не слышала. Выступили слезы бессилия. Наверно, гостья приняла их за совсем другое.
– Ладно тебе, Астари. Он же хоть и мой брат, но не стоит такого, – девушка даже неловко похлопала меня по плечу. – Прослушала все, да?
Раскаиваясь, кивнула.
– Замуж я выхожу.
– Что?!
– То, – невесело усмехнулась Диль. – Младшенькая моя Тринвер не может выйти замуж раньше меня. Какой скандал! Маменька не переживет. Ну что уж теперь поделать? Мне не повезло найти свою любовь в достойном человеке, так считают родители. Они до поры до времени на меня не давили – предоставили свободу выбора, в определенных рамках, правда. А ведь мне уже целых двадцать три года. И я не молодею. Отец с деликатностью тарана предложил мне на выбор несколько достойных кандидатур. “Ах, Диль! С твоими запросами, право слово, ты останешься старой девой”, – умело передразнила она собственную мать. – Поэтому и подобрали возможных женихов мне сами.
– И ты согласилась?
– А что мне остается делать? Пожалуй, это наиболее приемлемый для меня выход.
– Кому лжешь – мне или себе?
– Умничаешь, да не там, где надо. Тебе твоя любовь много счастья принесла? – грубовато поинтересовалась Диль.
– Много. Надолго еще воспоминаний хватит, – сухо ответила я.
– А мне и вспомнить нечего, – вздохнула красавица, вновь растеряв язвительность. – Да и к лучшему. Быстрее пройдет. Вот, – она протянула небольшой портрет, – наиболее устраивающий меня пока кандидат. Средний сын наместника Фреванисии. Красив, как видишь, умен и благороден, как говорит отец. После свадьбы Рона Вестейр Фреванийский приедет на смотрины.
– Стремительно слишком. Не торопишься? – забеспокоилась я.
– Хуже не будет, – равнодушно пожала плечами Диль. – Быстрее поженимся – быстрее привыкнем друг к другу.
– Диль! Ты что такое говоришь? Так же нельзя!
– О, это так мило – ты обо мне беспокоишься, – показательно умилилась красавица. – Все хорошо у меня будет, не сомневайся.
Я ее абсолютно не понимала, но переубеждать и спорить не стала. Если уж Диль что-то решила, то непременно добьется этого. За исключением одного…
– Жених-то хоть согласен? – с улыбкой полюбопытствовала я.
– А кто ж его знает? – тоже улыбнулась Диль. – Но я сделаю все возможное, чтобы так и было. Да и раз уж он сам изъявил желание побыстрее приехать…
И, как всегда, перед сном я прокручивала в голове события дня. В этот раз в мыслях воцарилась ситуация с Диль, которую я тут же перенесла на себя. А смогла бы я также выйти замуж, лишь бы забыть Рона? Впрочем, кто же меня бесплодную в жены-то возьмет?
Завтра в библиотеке подольше посижу.
***
Та самая деликатная парочка посвятила меня в свои планы по поводу поездки к Рону только за день до нее. И очень удивилась, что я спокойно прореагировала. Ждали истерики, что ли? Не очень-то приятно.
Вот теперь я и правда осталась в одиночестве.
Особо мой распорядок дня не поменялся: я всего лишь время, проводимое у Руна, сидела дома и усиленно плела пока плохо поддающиеся узоры заклинаний. В коробке уже было немало подпорченных камней.
На рынок я привыкла ходить в то время, когда людей там было уже немного – ближе к вечеру. Больших столпотворений я сторонилась. Вот и сегодня я выбралась туда перед самым закрытием.
Мне не повезло: был большой завоз амистаринских фруктов, овощей и ягод. Люди, соскучившиеся за зиму по всему этому свежему, спешили запастись. Я хотела уйти, но до закрытия рынка оставалось не так много времени. Тем более черничный пирог я вчера так и не попробовала, а сейчас будет отличная возможность использовать свежие ягоды, а не сваренное Эсерт варенье.
Я вполне ловко лавировала между людьми и никого не задевала. Добравшись до нужного прилавка, я выдохнула облегченно. Да, тут очередь, но толкотни особой не было.
Для того, чтобы отсчитать нужное количество монет, мне пришлось все же снять перчатку с правой руки.
Спустя мгновение монеты звонко подпрыгивали по брусчатке. Сноровистая и фигуристая девица отпихнула меня от прилавка. Я не успела даже возмутиться, как в довершении всего поскользнулась на оброненной и уже раздавленной кем-то сливе. А чтобы удержать равновесие, неловко взмахнув руками, я ухватилась за ту самую девушку – виновницу моего положения.
Очнулась я от того, что сержант Блирбен брызгал мне в лицо водой.
– Зря вы, эдель Астари, пошли сюда в такое время – и завтра бы вам хватило фруктов. Сильно она вас толкнула? – сказал мужчина.
– Все в порядке, – заверила я его.
Пощупала голову. Да, знатная шишка. Это ж надо было так упасть удачно! А ведь и правда удачно – это столкновение скрыло от моего соглядатая то, что упала я после того, как схватила за руку девушку. Не то, чтобы Блирбен мог о чем-то догадаться, но паранойя моя начинает прогрессировать…
– Вы не видели, куда она пошла? – спросила я.
– Нужно было ее задержать? – нахмурился охранник.
– Нет, нет, – вздохнула я.
- Предыдущая
- 44/140
- Следующая
