Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Still in Love With You (СИ) - "DaisyFlower" - Страница 64
Я замерла неподалёку, прекрасно осознавая, что выглядела донельзя глупо, как маленькая девочка, подслушивающая разговор родителей. Однако, я не могла сдвинуться с места, потому что отчётливо слышала имя той, кто умерла восемь лет назад: Америки Сингер. И слышала его я не вскользь, как всего единожды упомянутое имя, а словно к ней кто-то обращался.
Чем больше я слушала, тем не реальнее становился разговор. Захотелось расхохотаться от глупой мысли, которая пришла мне в голову: «Оливия Крайтон на самом деле Америка?! Быть такого не может!»
Однако никто не оспаривал это. Разговор продолжался и доказывал то, во что я отказывалась верить. Август и Джорджия все эти годы скрывали её, и им помогал Гаврил и друг Оливии.
— Для всего мира ты мертва, — я услышала ответ Гаврила. — Тебе лучше навсегда остаться Оливией.
— Боже милосердный, — выдохнула я прижимая к груди руки. В висках застучало, а в ушах появился шум. На глаза навернулись слёзы, и я еле сдержала вопль отчаяния. Нужно было немедленно успокоиться! — Не может быть.
Всё это время она была жива! Америка выжила после крушения и жила себе спокойно вдали ото всех. Что тогда её побудило приехать сюда? Она явно не спешила открывать себя миру, да и Гаврил ясно дал понять, что она навсегда останется Оливией. Тогда что ею движет? Знает ли Максон? Или не знает? Скорее всего не знает, иначе бы он давно бы окунулся в омут с головой, откинув прочь все предрассудки. Америка была не только символом севера. Для Максона она имела куда большее значение. Даже спустя восемь лет я не смогла победить её. Я не могла победить мёртвую девушку! А что произойдёт, когда Максон узнает, что она жива? Он и так слишком много обращал внимания на Оливию, но он пока осознавал, что это неправильно. А узнай он о её тайне, то правила для него не будут играть никакого значения. Что ей нужно? Почему сейчас? Господи, почему именно сейчас?
Была ли ли хоть толика радости от известия о том, что она жива? Была, но её заглушал страх и накатывающая истерика. «Это нереально!»
— Нам пора,- произнёс Август.
Я в испуге начала осматриваться, чтобы найти укрытие. Было бы глупо попасться, когда они выйдут из беседки. Я тихо сошла с тропинки и спряталась за деревьями, углубляясь в сторону леса. Спустя несколько минут Август и Джорджия покинули беседку. Через какое-то время за ними последовал Гаврил, а только потом вышла Оливия в сопровождение высокого мужчины в маске. Кажется, это был Джейк Холанд. Я помнила его. Он вёл дело крушения самолёта. Теперь становилось понятно, кто помог быстро скрыться Америке от других.
Я наступила на маленькую веточку, которая хрустнула под ногой. Америка и Джейк замерли и посмотрели в мою сторону. Слава Богу, здесь было темно, и свет фонариков не доставал до меня.
— Может быть показалось? — предположила Америка.
— Может быть, — ответил Джейк, однако всё-таки ещё раз обвёл темноту взглядом, выискивая кого-нибудь.
❃ ❃ ❃
Максон общался с гостями и, когда заметил меня, я поманила его к себе. Он вежливо что-то сказал собеседнику и направился ко мне, позвякивая своими доспехами.
— Что-то случилось? — обеспокоенно спросил он. — Тебе плохо?
— Со мной всё хорошо, — машинально ответила я, хотя сердце заходилось бешеным ритмом. — Я пошла за Гаврилом и подслушала один очень странный разговор, — Максон нахмурился. — Я знаю, что подслушивать не хорошо, но… — наконец, я отыскала среди гостей Оливию и Джейка.
«Сказать или не сказать? Сейчас в моих руках было наше будущее. Не только моё и Максона, но и Америки. Я многое могла поставить под угрозу, если он узнает, кто она. Он потеряет голову. Все мои старания, которые я прикладывала, создавая эту семью, будут напрасны. Страдать буду не только я, но и Кэролайн, и… Боже мой, у Америки ведь есть дочь! И я уверена на сто процентов, что отцом был Максон!»
— Крисс, — позвал меня Максон, привлекая моё внимание.
— Они повстанцы, — ляпнула я, а он напрягся.
— Кому они верны?
— Северу, — выдохнула Крисс. — Они встречались с ДжАв.
— Замечательно! Час от часу не легче! Ещё одна северянка. Сколько можно? — возмутился он.
Максон собрался было ринуться к ним, но я поймала его руку и кивнула в сторону Августа и Джорджии, которые ожидали нас неподалёку.
Максон был на взводе. Кому, как не мне, было известно, как выводило его из себя то, что все что-то скрывали. Теперь я скрывала от него то, что он никогда не простит, если узнает, что я знала. «Боже, как же всё становится запутанным!»
— Это вы подослали её? — спросил Максон.
— Вы о ком? — удивилась Джорджия. Я прикусила язык, проклиная себя за свой несдержанный порыв. Теперь у него появятся вопросы, на которые я не смогу дать ответов, а если ДжАв решат всё рассказать, то я пропала.
— Я говорю об Оливии Крайтон, — пояснил он. — Неужели даже учительница моей дочери должна быть повстанкой? Я дал вам неограниченную свободу, но было одно условие: вы по минимуму вмешиваетесь в нашу жизнь. Никаких повстанцев в моём окружении, кроме вас двоих.
— Она не повстанка, — ответил Август. Максон вопросительно посмотрел на меня, а я в свою очередь перевела взгляд на Джорджию. С моих губ чуть ли сорвалась правда, но Джорджия, словно каким-то образом поняв, что я собралась сказать, покачала головой.
— В чём дело? Что опять вы от меня скрываете?
— Ничего. Мы говорим чистую правду. Оливия не повстанка.
— Тогда почему я вас видела вместе? — нерешительно спросила я.
— Её привёл наш друг. Скажем так, это была агитация на вступление в наши ряды, — уклончиво ответил Август. «Боже, у него был просто талант врать! Интересно, он догадался, что я теперь всё знала?»
В конечном счёте, поверив или нет, Максон сменил тему, но я видела, как сверкали его глаза. Разговор был тяжёлым. Максон то и дело косился на меня, также, как и я, не понимая, что скрывали от нас. Выйдя за него замуж, я потеряла все ниточки, которые связывали меня с повстанцами. Они потеряли ко мне доверие, но я и не стремилась заполучить его обратно. Меня устраивала моя жизнь.
— Как Марид? — спросила я, дабы разрядить накалившуюся обстановку. Однако, Джорджия выдала такое, отчего даже я закипела от негодования. Я была полностью солидарна с Максоном. Я никогда и никому не позволю, чтобы кто-то решал за Кэролайн её жизнь. Никаких помолвок!
Максон вылетел из домика, хлопнув напоследок дверью. Август и Джорджия посмотрели на меня, явно ожидая, что я последую за мужем.
— Я всё знаю, — холодно произнесла я. — Об Америке. И не пытайтесь делать вид, что вы не понимаете, о чём я говорю, и не держите меня за дуру. Я собственными ушами слышала ваш с ней разговор. Я до сих пор не могу поверить в то, что она жива, и вы приложили руку к тому, чтобы скрыть её от всего мира.
— Мы не собираемся отрицать, — ответила Джорджия. — И что ты собираешься с этим делать?
— Я не знаю, — опустошённо ответила я.
— Позволь помочь тебе, — произнёс Август. — Ты должна держать язык за зубами. Ты не должна была этого узнать. И ты не имеешь права разглашать её тайну. Америка была и остаётся под нашим покровительством, и то, что ты принцесса, не даёт тебе никаких прав рушить её жизнь. Я не знаю, что у тебя сейчас творится в голове, но забудь о ней. Она не помеха для тебя.
— Ей пришлось несладко, — более мягко продолжила Джорджия. — Встань на её место. Она пережила ужасные вещи и после всего случившегося не стремится навредить. Просто дай ей спокойно доработать, после этого она покинет дворец.
— Зачем она здесь?
— Не для того, чтобы отобрать у тебя Максона. Ей это не интересно. Она преследует свою цель, которая к вам не имеет никакого отношения, — ответил Август.
— Отчасти, — поправила Джорджия. — Её дочь больна.
— Я слышала об этом, — я припомнила разговор с королевой, которая поведала мне, что у дочери Оливии проблемы со здоровьем. «Боже, мы даже и не предполагали, что она может быть её внучкой!»
— Не беспокойся насчёт неё. Она не станет пытаться насолить тебе. Она просто жаждет поскорее покинуть дворец. Скоро ты забудешь о ней, как о страшном сне.
- Предыдущая
- 64/126
- Следующая